Глава 998-поздние годы (побочная история прошлой жизни Пэй Цзыхэна и Ся Лина)

Глава 998: поздние годы (побочная история прошлой жизни Пэй Цзыхэна и Ся Лина)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Пэй Цзыхэн был уже стар.

Ему было 92 года. Его долголетие часто вызывало зависть даже у самых богатых людей мира.

Его глаза все еще были яркими и острыми, как у ястреба, когда он смотрел на других. Его зубы были великолепны для его возраста. Он мог с легкостью прожевать свои любимые редкие бифштексы. Однако он знал, что его внутренние органы отказывают один за другим. Во время ежегодных медицинских осмотров его семейный врач всегда говорил: “Мистер пей, вы должны заботиться о своем теле. В этом возрасте каждый прожитый день-это благословение от Бога. Вы должны дорожить временем, которое у вас осталось.”

Он регулярно совершал прогулки, играл в гольф и следовал указаниям врача, чтобы жить дольше.

Все это потому, что он еще не мог умереть.

Его миссия не была завершена. Девушка, которую он любил, была еще жива. Он обещал защищать ее всю жизнь, как он мог умереть раньше нее?

— Девушка, которую он любил, была Ся Лин.

Он называл ее «девочкой», но ей было уже 72 года, у нее были седые волосы и нежная улыбка. Однако в сердце Пэй Цзыхэна она все еще оставалась той 12-летней девочкой, которую он встретил. Невинный и беззаботный, не обращающий внимания на опасности и опасности в мире.

Он сказал, что будет защищать ее всю жизнь, и это было правдой.

Даже если она замужем и у нее есть семья.

Даже если она была счастлива с другим мужчиной.

Каждое утро Пэй Цзыхэн выпивал чашку черного кофе и читал новости. В разделе” мировая экономика” или «международные новости» он увидит человека, за которого она вышла замуж,—ли Лея. Его волосы поседели, но он все еще выглядел энергичным со спокойной, но властной улыбкой. Он держал свое тело в форме, с хорошим набором зубов, как будто бросая вызов Пэй Цзихэну, чтобы жить дольше.

Пэй Цзыхэн был в очень плохом настроении.

В этом году ему было 92 года, ли Лэю-80. Полный зодиакальный цикл между ними. Если он не сможет прожить еще 12 лет, то наверняка умрет раньше ли Лэя. Думая об этом, он торжественно съел свой хлеб, проклиная ли Лея, чтобы завтра с ним произошел несчастный случай.

Однако прежде чем Ли Лэй поддался его проклятию, с Пэй Цзыхэном произошел несчастный случай.

Он внезапно упал во время игры в гольф.

Его компания поспешно доставила его в больницу. Но было уже слишком поздно. Несмотря на то, что они смогли реанимировать его, половина его тела была парализована от внезапного кровоизлияния в мозг. Врач сообщил ему, что остаток жизни ему придется провести в инвалидном кресле. Услышав это, он бездушно уставился в небо.

Он начал улаживать свои дела.

Он позаботился о том, чтобы все, что нужно было спланировать и передать, было сделано соответствующим образом, и составил завещание.

Внезапный паралич заставил его осознать хрупкость жизни. Ему нужно было быстро все уладить, пока он не превратился в овощ.

Он послал курьера к семье Ли за границу, заявив о своем намерении встретиться с Ся Лином.

Курьер прибыл весенним вечером. Седовласая дама сидела на плетеном стуле во дворе и подрезала камелии. Услышав приглашение Пэй Цзыхэна, она задумалась и пробормотала: “прошло уже несколько лет с тех пор, как я его встретила.”

С тех пор как она мигрировала, можно было пересчитать по пальцам одной руки, сколько раз они встречались. Когда она стала старше и построила свою семью, она запечатала все эти воспоминания глубоко в своем сердце, планируя позволить им умереть вместе с ней.

С чего вдруг такое приглашение?

— Вам следует знать, — почтительно сказал курьер, — что у директора внезапно произошло кровоизлияние в мозг. После его реанимации, я думаю, он чувствует себя довольно сентиментальным.”

Когда мы состаримся, мы все станем сентиментальными.

Особенно для такого человека, как Пэй Цзыхэн, который никогда не был женат. Ходили слухи, что он никогда не забудет единственную женщину, которая вступила с ним в брачный союз,—е Синлин, или Ся Лин.

Ся Лин уставилась на красную Камелию перед собой. Через некоторое время она согласилась.

От щелчка ее ножниц упал стебель камелии.

Курьер был в приподнятом настроении и горячо поблагодарил ее.

Она отложила ножницы и встала, осторожно стряхивая лепестки с рубашки. С помощью горничной она отправилась на поиски ли Лея. — Я видела Новости несколько дней назад, — тихо сказала она мужчине, который сопровождал ее всю жизнь. Теперь он парализован. Это просто кажется неправильным, как будто…”

Она не стала продолжать.

Ли Лей знал ее намерения. Пэй Цзыхэн был уже стар и подвержен болезням. Она боялась, что не успеет попрощаться, как он покинет этот мир навсегда.

Он посмотрел на жену. “Если хочешь, можешь идти. Не забудьте взять с собой побольше одежды и позаботьтесь о себе.” В их возрасте они уже не были такими спонтанными и необдуманными юнцами, какими были раньше. Даже если они встретятся, ничего не случится. Но если они этого не сделают, она будет жалеть всю жизнь, когда он умрет.

Ся Лин благодарно посмотрела на него и крепко обняла.

Не собирая никакого багажа, она последовала за курьером к семье пей. Если быть точным, это был дом, который она украшала в юности, тот, в котором она жила с Пэй Цзыхэном.

— Почему он все еще живет здесь?- Она допросила курьера. “Разве у семьи пей не много огромных особняков, горячих источников и вилл для омоложения? Этот дом такой маленький. Сколько докторов и слуг поместится в нем? Он уже так стар, что если случится какое-нибудь несчастье?”

Курьер тоже это знал. — Директор настоял на том, чтобы жить здесь, — сказал он с горькой усмешкой. Он никого не слушает. Ты же знаешь его характер. Как только он примет решение, никто не сможет его изменить. Но … — он осторожно посмотрел на Ся Лин. “Может быть, если ты попытаешься убедить его, он просто послушает тебя.”

Ся Лин поджала губы и торжественно вошла на виллу.

Пэй Цзыхэн знал, что она придет. Он специально приказал слугам приготовить чайную комнату, надел свой недавно сшитый серый костюм и расчесал седые волосы. Несмотря на то, что он был наполовину парализован, он все же попросил слуг перенести его на диван. Он сел так прямо, как только мог, словно паралича никогда и не было.

Горничная была очень обеспокоена. — Сэр, с вашей физической силой вы не сможете долго так сидеть.”

— Настаивал Пэй Цзыхэн. Единственная причина, по которой он хотел увидеть ее, состояла в том, чтобы произвести на нее хорошее впечатление, прежде чем он полностью парализован.

Он выглядел элегантно, когда она вошла в чайную комнату, как и много лет назад. “Сяо Лин, ты пришла.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.