Глава 135: Нехорошо
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Му Янлин отправился в Западную деревню, чтобы помочь, на два дня. На третий день госпожа Лю-Чжан привела двух своих сыновей.
Му Янлин не просила Лю Ланга и Лю Луня сажать семена. Она лишь дала им мотыгу и попросила раздробить комья земли и разровнять землю с помощью Сюхуна.
Лю Лан спросил, обходя край поля: «Теперь эта земля считается плоской. Что ценного вы планируете посадить? Должны ли мы сгладить его дальше?»
«Просто пшеница. Продолжайте выравнивать его. Разве ты не видишь, что комья земли на земле слишком велики? По земле ходить босиком неудобно».
Лю Лан поджал губы. «Попробуй найти место, где не повредятся ноги».
Му Янлин видела это раньше. В прошлой жизни, когда она пошла в дом своего товарища поиграть, она случайно увидела, как кто-то занимается сельским хозяйством. Когда сельхозтехника разъезжалась, выброшенная почва была мелкой и скользкой. Наступать было так мягко и комфортно, в отличие от сейчас, когда повсюду были комья земли. Хотя она уже какое-то время разгребала комья земли мотыгой, они все равно были довольно значительными.
Конечно, сейчас Му Янлин никак не могла показать это Лю Лану. Она полагала, что вряд ли он станет свидетелем этого при жизни.
Когда госпожа Лю-Чжан услышала это, она ударила его по голове. «Поторопитесь и приступайте к работе. Ты слишком много говоришь».
Лю Лан побежал, чтобы присоединиться к Лю Луню.
Му Янлин достал проросшие семена пшеницы. Госпожа Лю-Чжан посмотрела на них и удивленно сказала: «Почему эти семена проросли? Как мы будем их сажать?»
«Мы посадим проросшие семена на этих двух акрах». Му Янлин указал на один акр земли высокого качества и один акр земли среднего качества и сказал: «Поэтому мы должны быть осторожны, чтобы не повредить солод».
Это действительно была детальная работа. Госпожа Лю-Чжан нахмурилась и подозрительно спросила: «Неужели это можно так посадить?»
«Давайте попробуем. Поскольку это всего два акра земли, ничего страшного, даже если нет урожая».
Госпожа Лю-Чжан молча посмотрела на Му Янлина. Будучи фермером, не говоря уже о двух акрах земли, даже 0,2 акра заставили бы ее сердце болеть. Госпожа Лю-Чжан была рада, что ее тестя здесь нет. В противном случае он бы поссорился с Му Янлин.
Фермеры просто не могли видеть, как семена и земля тратятся впустую.
Му Янлин осторожно высыпала семена пшеницы в совок и сказала госпоже Лю-Чжан: «Тетя, давай сначала вспахаем, а потом посадим семена».
Мадам Ма-Лю обошла поле, наблюдая за ними, и сказала: «Какой смысл в этом удобрении? Насколько я понимаю, с таким же успехом можно вообще обойтись без удобрений.
Поскольку Му Янлин не могла найти никаких удобрений, она могла использовать только «удобрения», скопившиеся дома в уборной, и попросить у нескольких семей немного коровьего навоза и речной грязи. Хоть этого и было немного, но это было лучше, чем ничего.
«Нет, даже если у нас не будет достаточного количества базовых удобрений, полностью без них нам не обойтись. Двоюродная бабушка, просто делай, как я говорю, и удобряй его». Му Янлин была очень настойчива в этом.
Мадам Ма-Лю недовольно надулась. «Если бы ты так же заботливо относился и к другой земле, кроме этих четырех акров».
Когда Му Янлин засеяла другие поля, она сделала именно так, как сказала госпожа Ма-Лю. Однако эти четыре акра земли должны были быть сделаны по ее замыслу и к тому же были наиболее тщательно обработаны. Поскольку госпожа Ма-Лю рассчитывала собрать урожай на других полях, она, естественно, была недовольна, увидев, что Му Янлин предоставил все преимущества этим четырем акрам земли, которые могли ничего не принести.
Глядя на улыбающееся лицо Му Янлин, мадам Ма-Лю не могла вспыхнуть. Она могла только делать то, что ей беспомощно говорили.
После вспашки Му Янлин осторожно посадил проросшую пшеницу. Половина его соответствовала плотности мадам Ма-Лю, но она строго просила, чтобы вторую половину посадили более густо. Госпожа Лю-Чжан сделала, как ей сказали.
Посадив семена, Му Янлин и госпожа Лю-Чжан осторожно закопали семена ногами на половине земли. Затем накрыли вторую половину «двусторонними граблями».
После этого Му Янлин тщательно проверил и засыпал щели землей. Таким образом, она могла засеять по два акра земли в день. Еще оставалось время, но Му Янлин остановила госпожу Лю-Чжан от дальнейших действий и сказала: «Мы должны засеять два акра за один день. Остальные два акра мы засеем завтра».
Госпожа Лю-Чжан выпрямила спину и посмотрела на два других акра. Она не могла не рассмеяться. «Хорошо, 1’11 тебя слушаю».
Теперь, когда все были свободны, Му Янлин сказала: «Почему бы тебе не прийти ко мне домой отдохнуть? Когда позже вернешься, захвати с собой две рыбы».
Лю Лан цокнул языком. «Ты еще не доел всю рыбу дома? Сколько дней прошло?»
Сюхун с гордостью сказал: «Кузен много поймал. Это продлится у нас больше месяца».
Боуэн презрительно прикрыл рот рукой и сказал: «У меня изо рта пахнет рыбой. Я больше не хочу есть рыбу. Сестра, я хочу съесть мясо кролика».
Сюлань тоже с нетерпением посмотрел на Му Янлин.
Му Янлин посмотрела на небо и увидела, что солнце все еще стоит на вершине горы. До заката было еще немного времени, поэтому она сказала: «Хорошо, ребята, несите вещи обратно. Я поднимусь на гору».
Все знали, что Му Янлин была знакома с горами, поэтому они были уверены, что ее отпустят.
Му Янлин побежала на гору. В этот момент в лесу никого не было. Она осторожно обошла деревья и вошла в гору. Сейчас была весна, и дикие звери в лесу были самыми голодными после зимы.
Без лука и стрел она не решилась идти глубоко. Она только держала палку и осторожно кружила по периферии.
Она прошла всего 300–400 метров, когда увидела клочок зеленой травы, выступающий из-под снега.
Поскольку снег в лесу таял медленнее всех, он еще не растаял полностью. Однако на земле было много зеленой травы. Оно было нежным и зеленым, создавая радостное зрелище.
Уголки губ Му Янлин слегка изогнулись. Однако, обернув большое дерево, Му Янлин не могла не расширить глаза. Она больше не могла сохранять улыбку на губах.
Снег перед ней был чрезвычайно хаотичным, и можно было увидеть множество следов. Трава была вся сгрызена, а некоторые стебли травы даже выкопаны. Сердце Му Янлин продолжало падать. Ей даже не пришлось приседать, чтобы рассмотреть следы. Уже по запаху она поняла, что это сделали кролики. Причем это было большое количество кроликов.
Это была лучшая новость для охотников, но худшая новость для фермеров.
Думая о количестве кроликов в осеннем лесу, сердце Му Янлин продолжало падать.
Му Янлин ходил вокруг. На этот раз она обратила внимание на положение травы на земле и поняла, что трава дальше была особенно сильно повреждена. Трава по периферии была еще лучше, но следы кроличьих укусов все еще были видны.
Если бы это было так сейчас, что, если бы они через несколько дней съели всю лесную траву? В то время посевы на полях только-только бы проросли. Му Янлин подавила панику в своем сердце и решила, в каком направлении идти.
Группа кроликов собралась вокруг и жевала траву. Когда Му Янлин увидела воображаемого врага, она не могла не разозлиться. Она выскочила и, прежде чем кролики успели среагировать, взмахнула палкой и сбила двух кроликов без сознания…
Испугавшись, кролики разбежались кто куда. Му Янлин не стал преследовать их. Она просто продолжала размахивать палкой в руке и сбивала кроликов с ног. Затем она схватила голыми руками двух живых кроликов и пересчитала восемь кроликов, лежавших на земле. Только тогда гнев в ее сердце немного рассеялся.
Му Янлин связала кроликов веревкой и вынесла их одной рукой. Держа двух других кроликов в другой руке, она шла домой с мрачным выражением лица.