Глава 214: Трудность
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Дворецкий Чен в оцепенении вышел из зернохранилища и, нахмурившись, вернулся в небольшой арендованный двор. Главный охранник Вэй Ян поспешно вышел, чтобы поприветствовать его. «Дворецкий Чен, как дела?»
Дворецкий Чен покачал головой. «Цена на зерно не только не снизилась, но даже значительно выросла».
Нахмурившись, Вэй Янь сказал: «Тогда что нам делать? Мы так долго отсутствовали. Если мы не вернемся в ближайшее время, Маленький Генерал и Молодой Мастер Фан, вероятно, забеспокоятся. Более того, цены на товары в префектуре Линьань слишком высоки. Ежедневные расходы более 30 из нас немалые».
Закатив глаза, Батлер Чен сказал: «Вы можете просто сказать это передо мной, но не говорите этого на улице, чтобы другие не подумали, что мы бедны. Вы не можете показать свой страх в таком богатом месте, как префектура Линьань. В противном случае, сколько бы у вас ни было денег, вас обманут. Кроме того, разве мы люди, которых волнуют эти небольшие расходы? Денег, заработанных на нарезанном кубиками кроличьем мясе и вяленом кроличьем мясе, хватит, чтобы ты прожил десять жизней».
Вэй Янь нахмурился и сердито сказал: «Но эти деньги принадлежат нашему хозяину. У меня давно были проблемы с тем, что ты взял у него деньги, чтобы угостить людей пиром. «Хех». Дворецкий Чен пристально посмотрел на него. «Вы действительно воспринимаете это серьезно? Это называется ведение бизнеса, понимаешь? Если мы не будем угощать людей едой и питьем, разве наши вещи можно будет продать за такую высокую цену? О, если мы поступим по-вашему, разве вы не устали рекомендовать наши товары ходить по домам в каждом галантерейном магазине? Это вторично. Если вы сделаете это, помимо понижения вашего статуса, помощник продавца еще и сторгуется с ценой. Вот почему молодой господин Фань сказал вам послушать меня».
Вэй Ян повернул голову и сказал: «Хорошо, я выслушаю все, что ты скажешь. Скажите, когда мы сможем купить зерно и вернуться в префектуру Синчжоу? Я не хочу оставаться в префектуре Линьань еще на день».
Первые несколько дней были еще очень необычными. Ведь он впервые в жизни видел такой огромный и процветающий город. Однако после нескольких дней шопинга Вэй Янь уже устал от этого.
Процветающая префектура Линьань была местом богатства и великолепия, и те, кто там жил, казалось, не подозревали о страданиях снаружи. Если бы не тот факт, что он только что приехал из префектуры Синчжоу и с юных лет жил на границе, он бы подумал, что Великая династия Чжоу была процветающей и мирной.
Чем дольше Вэй Ян оставался здесь, тем несчастнее он становился. Сколько жизней понадобилось для достижения такого процветания? Кроме того, Генералу и Маленькому Генералу пришлось понизить свой статус, чтобы заниматься бизнесом, чтобы зарабатывать деньги на покупку пайков для солдат и выдачу военного жалованья.
Эти люди явно находились под их защитой, но воспринимали это как должное.
Была ли в этом вина жителей префектуры Линьань? Не совсем. Вэй Янь однажды заступился за пограничников в винном магазине, но люди за соседними столиками сказали, что, несмотря на ежегодную оплату дополнительных военных расходов, многие солдаты Великого Чжоу не могли даже защитить свою страну.
Только тогда Вэй Янь узнал, что солдаты на границе были объектом ругани и отвращения, за исключением армии семьи Юань.
Если бы Дворецкий Чен не остановил его, Вэй Янь уже давно бы сражался с ними. Он чувствовал, что с ними поступили несправедливо. Все эти годы они всегда получали пайки и военное жалованье от местного населения. Всякий раз, когда они просили у Императорского двора денег и пайков, Императорский двор в лучшем случае присылал несколько лошадей и оружие, и на получение этих вещей обычно уходило около полугода.
Было бы уже неплохо, если бы в их руки попала тысячная часть военных расходов, переданных префектурами Линьань и Цзяннань.
Вэй Ян широко раскрыл глаза и попросил дворецкого Чена назвать ему дату возвращения. В ответ Батлер Чен присел на ступеньки и почесал голову. «Как мне узнать, когда вернуться? Молодой Мастер попросил нас обменять 80% серебра на зерна после продажи предметов и вернуть только 20% серебра. Разве я не задержался на месяц, потому что хотел купить больше после того, как Цзяннань начнет собирать урожай, надеясь, что цена на зерно снизится? Какого черта? Цена зерна не только не снизилась, но выросла. Как я теперь буду покупать зерно? Разве Молодой Мастер не убьет меня, когда я вернусь?
Вэй Янь бесстыдно сказал: «Ты отвечаешь за этот бизнес. 1 мне все равно. В любом случае, я хочу вернуться как можно скорее. Оставаться здесь навсегда – это не решение для нас. Останемся ли мы здесь навсегда, если цены на зерно не упадут? Прежде чем я вышел, солдаты Цзинь уже с жадностью разглядывали нашу префектуру Синчжоу. Я должен вернуться и помочь Маленькому Генералу.
«Забудь это. У маленького генерала нет недостатка в таких людях, как ты. Дворецкий Чен потер лицо и сказал: «Поскольку мы не можем покупать зерно в магазинах, давайте пойдем в деревню, чтобы посмотреть. Не бездействуйте. Отправьте кого-нибудь узнать о ценах на зерно в деревне. Если цена невысокая, мы купим ее напрямую у фермеров. Как только получим зерно, мы немедленно отправимся в путь».
— Тебе следовало сказать это раньше. Почему тебе пришла в голову такая хорошая идея только сейчас?»
Батлер Чен фыркнул и сказал: «Ты думаешь, это легко? Когда вы выйдете и сделаете это, вы поймете, насколько это сложно». Дворецкий Чен похлопал себя по заднице и ушел.
После того как обычные семьи заплатили налоги, сколько семей смогли вывезти зерно на продажу? Большинству из них оставалось только хранить их в своих домах и умеренно есть до следующего года. Излишки зерна на продажу имели только богатые семьи и мелкие землевладельцы, но такие люди часто сотрудничали с различными зернохранилищами.
Это был разовый бизнес. Даже если они предложат этим людям лучшую цену, они не будут обижать торговцев зерном, которые долгое время работали с ними только по разовому бизнесу. В этой отрасли существовали правила.
Дворецкий Чен пошел на риск нарушить правила, чтобы сделать это только потому, что надеялся на удачу. Он лишь надеялся встретить нескольких богатых землевладельцев, которые срочно нуждались в деньгах или были настолько глупы, что их не заботили правила отрасли.
Что касается них, то все их люди и фонд находились в префектуре Синчжоу. Даже если бы эти торговцы зерном разозлились, они не смогли бы их поймать.
Однако Батлер Чен не осмеливался питать слишком большие надежды. Он вернулся в свою комнату и нашел письмо, которое Фань Цзыцзинь дал ему перед уходом. Это было письмо для миссис Фань. Дворецкий Чен не хотел это выносить, но Вэй Янь был прав. Они не могли продолжать медлить в префектуре Линьань. Не зная, как обстоят дела в префектуре Синчжоу, им пришлось поспешить обратно.
Когда он пришел, молодой господин Фань не просил его выразить свое почтение семье Фань. Он даже сказал не искать госпожу Фань без крайней необходимости. Было видно, что у молодого господина Фана не очень хорошие отношения со своей матерью. Именно из-за этого соображения Батлер Чен не сообщил семье Фань, что они люди Маленького Генерала и Молодого Мастера Фана.
Если бы они успешно продали все нарезанное кубиками кроличье мясо и консервированное мясо кролика, прибыль была бы действительно шокирующей. Однако это была лишь половина того, что поручил им сделать Молодой Мастер.
Почему они потратили столько усилий, чтобы заработать деньги?
Разве не для того, чтобы купить зерно?
Ему пришлось вернуть зерна, чтобы завершить миссию.
Дворецкий Чен приготовил несколько небольших подарков и привел охранника в резиденцию фанатов, чтобы передать приглашение. Вскоре после того, как приглашение было получено, Батлера Чена почтительно провели в приемный павильон.
Прочитав письмо, госпожа Фан прижала уголки глаз носовым платком. Ее глаза были слегка красными, когда она спросила: «Когда ты приехал в префектуру Линьань?»
Дворецкий Чен опустил голову и смущенно сказал: «Я пришел несколько месяцев назад. Просто я не смог выполнить то, что поручил мне сделать Молодой Мастер. Мне было слишком стыдно видеть мадам, поэтому я затянул это до сегодняшнего дня.
Госпожа Фань прикоснулась к письму и некоторое время смотрела на дворецкого Чена. Ее сердце упало, и она заставила себя улыбнуться. «Вы очень внимательны. Скажи мне, что тебя так беспокоит?»
Она хорошо знала своего сына. Скорее всего, это произошло потому, что ее сын не хотел, чтобы она знала о нем.
Миссис Фан не ожидала, что ее сын окажется так далеко от нее..