Глава 318: Руководство
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Уведомление о приеме на работу Му Янлин даже не вызвало никаких волнений, когда оно было опубликовано. Это произошло потому, что в ту эпоху было слишком мало людей, умеющих заниматься сельским хозяйством и читать.
У нее не было другого выбора, кроме как пригласить двух человек встать рядом и прочитать это.
громко, чтобы объяснить всем.
Однако все не поверили ее объявлению о приеме на работу и посчитали, что она шутит. Ну и шутка. Нужно ли было вообще изучать земледелие? Разве она не могла просто нанять случайного человека для работы в поле?
Поэтому, хотя зрителей было много, никто не захотел зарегистрироваться. Это дело стало шуткой, которая распространилась по окрестным деревням.
Му Янлин нашел время, чтобы отправить Боуэна и Сюхуна в префектуру Ханьчжун. Она заставила их двоих работать с Сюхуном над детской зимней одеждой. Даже когда они вернулись, никто не зарегистрировался.
Пока Му Янлин задавалась вопросом, стоит ли ей попробовать префектуру Синчжоу, Лю
Тинг пришел ее искать.
Лю Тин не часто бывал в городе, поэтому он узнал о вербовке А Линга только после того, как услышал дискуссии в деревне вчера вечером. Старшие в семье чувствовали, что А Линг дурачится, но Лю Тин поддался искушению.
В последние два года А Линг всегда использовала несколько акров своей земли для экспериментов. Он знал это, потому что каждый раз приходил на помощь. Он также лично помог привести в порядок эти экспериментальные поля. Иногда он не мог не думать, что А Линг, возможно, права. Разве люди не умели сажать в прошлом?
Они все поняли это шаг за шагом. Во времена императора Гаоцзуна, хотя семена кукурузы были у всех, их игнорировали почти сто лет, потому что не знали, как их сажать. Если бы они могли экспериментировать со всеми видами методов, чтобы сажать их, как А Линг, и думать о причинах разных результатов, разве они не преуспели бы в посадке кукурузы? Если бы они сделали это давным-давно, все бы не умирали с голоду каждый раз, когда сталкивались со стихийным бедствием. Даже худший сценарий был бы намного лучше, чем сейчас, не так ли?
Поэтому Лю Тин сообщил своему двоюродному брату Лю Юаню, прежде чем отправиться на ее поиски.
Лю Юань тоже хотел пойти, но его что-то связало, поэтому он мог только позволить своему двоюродному брату сначала спросить.
Шу Ваньнян очень уважал Лю Тина. Налив ему чашку чая, она пошла на кухню приготовить для него и позволила им поговорить.
Лю Тин огляделась и спросила: «Где твоя двоюродная бабушка?
«Двоюродная бабушка не могла оставаться без дела и пошла на задний двор ухаживать за огородом».
Лю Тин кивнул. «А у тебя дома достаточно овощей? Если не хватит, я попрошу твою тётю отнести тебе груз.
Улыбнувшись, Му Янлин сказала: «Двоюродная бабушка не только сажает овощи на заднем дворе, но и ухаживает за овощными полями позади старого дома, так что у нас определенно нет недостатка в овощах. Просто после зимы сортов становится меньше. Через несколько дней мы сможем есть только капусту каждый день». «Если зимой не есть капусту, что еще можно есть?» Лю Тин небрежно сказал: «Я помогу тебе отремонтировать подвал позже. Воду меняйте старательно, чтобы капуста медленнее высыхала.
Му Янлин кивнул. Увидев, что Лю Тин ходит вокруг да около, она спросила: «Дядя, почему ты меня ищешь?»
Лю Тин на мгновение почувствовал себя неловко, прежде чем спросить: «Я слышал, что вы разместили в округе объявление о наборе людей, которые умеют заниматься сельским хозяйством?»
Му Янлин кивнул.
Лю Тин на мгновение помолчал, прежде чем спросить: «Кем считается человек, умеющий заниматься сельским хозяйством?»
«Дядя, ты умеешь заниматься сельским хозяйством». Му Янлин знала, что многие люди не согласны с ее точкой зрения, поэтому она объяснила: «Но я думаю, что в посадке есть своя техника. От выравнивания земли до посадки, внесения удобрений, полива и сбора урожая — разные методы дают разные урожаи. Я хочу найти лучший метод для каждой конкретной культуры, совершенствуя технику посадки. Кроме того, я думаю, что семена можно выращивать». Видя, что Лю Тин внимательно слушает, Му Янлин замедлил шаг и сказал: «Теперь семена риса не устойчивы к засухе и не дают высокой урожайности. Колосья недлинные, стебли невысокие. Я хочу выращивать засухоустойчивый, высокоурожайный и высокий рис».
Лю Тин нахмурился, в его глазах мелькнуло замешательство. «Но все семена остались от предыдущего поколения. Как… как мы их культивируем? Мы не можем внедрить в семена бессмертные заклинания. Если мы хотим выращивать высокоурожайные семена, мы можем только стараться заниматься сельским хозяйством настолько тщательно, насколько это возможно. При удобрении земли мы должны быть более осторожными, чтобы обеспечить уровень влажности…» Чем больше Лю Тин говорил, тем больше он разочаровывался. «Неужели мы не можем привить их, как фруктовые деревья?»
Глаза Му Янлин загорелись. Она не могла объяснить ему концепцию генетики и гибридизации, но объяснением также могло быть выживание наиболее приспособленных. Му Янлин вошел в дом и положил на стол пригоршню рисовых семян. «Дядя, посмотри. Моя семья собрала их в этом году».
Лю Тин очистил зернышко и положил его в рот, чтобы пожевать. Он кивнул и сказал: «Это очень вкусно. Он насыщенный и ароматный. Чтобы получить такой хороший урожай зерна в такую сухую погоду, похоже, вы приложили все усилия. Однако я помню, что у большей части риса на вашем поле не было початков?»
В глазах Лю Тина промелькнуло недоумение. Мог ли он неправильно вспомнить?
С улыбкой Му Янлин сказал: «Я собрал в общей сложности 108 кошачьих риса на десяти акрах».
Лицо Лю Тина потемнело. Эта доходность…
«Эти зерна росли на сухом поле, а соседний рис даже не дал кочанов. Но эти зерна смогли выдержать засуху. Дядя, а ты думаешь, их потомки смогут сделать то же самое?
Лю Тин был ошеломлен и серьезно задумался.
«Я думаю, что эти семена такие же, как и люди. Это не только выживание наиболее приспособленных, но и передача генов тех, кто превосходит других. Поэтому я планирую использовать эти семена для экспериментов следующей весной».
«Что, если эти семена не устойчивы к засухе?
«Должен быть рис, из которого рождаются головы, верно? Когда придет время, мы выберем победителей. Однако это касается только аспекта засухи. Мы также должны обеспечить высокую урожайность. Поэтому, дядя, я планирую в следующем году выйти на поле, чтобы повнимательнее рассмотреть и понаблюдать, нет ли там риса с особенно длинными колосовидными узлами и который дает особенно много зерен. Мы сохраним их как семена».
«Но как же ты превратил два семени в одно?» Лю Тин расширил глаза и сказал: «Они не могут спариваться…»
Му Янлин сразу же ярко улыбнулась. Лю Тин был ошеломлен. — Ч-что происходит у тебя в голове? Райс тоже может спариваться? Сказав это, он пробормотал про себя: «Правильно. Это ухо© — цветок. Вы должны посеять его до того, как произойдет засыпка зерна. Но как заставить их спариваться?» Когда Лю Тин увидел, что А Линг смотрит на него яркими глазами, он протянул руку и ударил себя. Посмотрите, что он говорил перед ребенком. Это было просто слишком неловко!
Му Янлин не ожидал, что Лю Тин подумает об этом. Она радостно сказала: «Дядя, приди и помоги мне. Вам не придется беспокоиться о полях. Когда придет время, я найму людей для работы в полях. Лишь немногие из нас сосредоточатся на этих нескольких акрах экспериментальных полей».
Лю Тин покачал головой. «Это не займет много времени, даже если вы будете каждый день ходить по полям по одному кругу. Ах, Линг, у твоего дяди Юаня больше идей, чем у меня. Он и я можем помочь вам. Я думаю, вам следует удалить объявление о приеме на работу и не тратить деньги зря».
-Нет, полагаться только на вас, ребята, недостаточно. Лучше набрать еще несколько человек и провести мозговой штурм. Возможно, они смогут придумать больше идей. Основная причина заключалась в том, что она мало что знала о некоторых вещах. Хотя за последний год она прочитала две книги по сельскому хозяйству, многие вещи она еще не освоила. Поэтому ей пришлось учиться шаг за шагом и разбираться во всем с самого начала.
«Но если эти рабочие не отсюда, им неудобно приходить к вам на работу».
«Найдётся способ. Поскольку старый дом по соседству еще пуст, самое большее, пусть живут там».
«Разве там не живут Чжан Ву и Чжан Лю?»
«Они переехали в префектуру Ханьчжун. Я попросил их присмотреть за животноводческой фермой. Даже если они вернутся, они тоже смогут там жить, ведь старый дом немаленький. Вся наша семья тоже там жила».
Когда Лю Тин собирался возразить, в дверь постучали и кто-то крикнул: «Есть кто-нибудь дома?
Лю Тин мог только остановиться и дождаться, пока Му Янлин откроет дверь.