Глава 452: Прогоняя их
Обновлено BƟXƝ0VEL.com
Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
Вэнь Цуй подошел к Му Янлин и прошептал несколько слов, чтобы рассказать ей о ситуации снаружи. Му Янлин была в ярости. Эти женщины не только не задумывались о своих действиях, но и осмелились уклониться от ответственности? Подавив гнев в своем сердце, Му Янлин тихо сказала: «Пригласите императорского врача и врача».
Вэнь Цуй согласился. Когда она подошла к двери, выражение ее лица сменилось паникой. Женщины трех семей только что вздохнули с облегчением, когда увидели, как Вэнь Цуй поспешно приглашает императорского врача и врача войти. Они посмотрели друг на друга, и их лица снова стали торжественными.
Они не могли не чувствовать себя немного расстроенными. В любом случае при родах приходилось нести риск смерти. Кто знал, было ли здоровье мадам Ли с самого начала плохим?
Они чувствовали, что им не повезло, что они столкнулись с этим вопросом. Если бы все прошло хорошо, они бы сказали, что госпожа Ли была благословлена. Но если все обернется плохо, всю вину можно будет переложить на них. Семья Ци сейчас отказывалась отпускать их, поэтому у них даже не было возможности обсудить это со своими семьями.
Лишь немногие из них пожалели, что последовали за ней в поместье Кью-Джей. Даже если бы они пришли, им следовало оставить одного из них, чтобы он проинформировал свои семьи о ситуации. Таким образом, их семьи не будут застигнуты врасплох, когда семья Ци отправится их искать.
Вэнь Цуй пригласил императорского врача и доктора войти. Они оба сначала осмотрели ребенка в внешней комнате, прежде чем войти во внутреннюю комнату, чтобы
осмотрите беременную.
Комната уже была убрана, но запах крови все еще был очень сильным. Госпожа Ся попросила кого-нибудь опустить занавеску и вынуть руку Ли Цзинхуа, чтобы императорский врач и доктор могли измерить ее пульс. Они вдвоем по очереди проверили его, прежде чем пойти обсудить.
Императорский врач сказал: «Поскольку здоровье старшей госпожи Ци довольно серьезно подорвано, ей, вероятно, будет трудно зачать ребенка в будущем. Ей нужно хорошо восстановиться».
Врач также сказал: «Это обязательно повлияет на нее. Нам остается только посмотреть, как пойдет ее выздоровление в будущем. Что касается ребенка…» Доктор на мгновение задумался и сказал: «Мы пока не можем сказать. Мы вернемся, чтобы проверить его через несколько
месяцы.»
Му Янлин была потрясена. — Есть проблемы с ребенком?
Императорский врач на мгновение помолчал, прежде чем сказать: «Судя по всему, он просто немного слаб. Но когда мы только что проверили, мы обнаружили, что у него на затылке небольшой синяк…»
Они подозревали, что ребенок уже пострадал от удара. Они также знали, что госпоже Ли пришлось пережить тяжелые роды из-за падения. Теперь, когда все тело ребенка было покрыто небольшими синяками, они не могли быть уверены, что синяк на затылке возник из-за удара.
Сердце Му Янлин упало. Это был намек на то, что с интеллектом ребенка, возможно, что-то не так. Выдавив улыбку, она сказала: «Спасибо вам, врачи. Ты можешь сначала спуститься и съесть что-нибудь. Мне придется побеспокоить вас двоих, чтобы вы присматривали за ней сегодня вечером.
Комендантский час уже прошел, поэтому у них не было другого выбора, кроме как остаться.
Их двоих пригласили на вечеринку.
Му Янлин передала ребенка госпоже Ся на руках и дала чаевые трем акушеркам. Она попросила кого-нибудь пригласить их в боковую комнату отдохнуть на случай, если здесь понадобится их помощь. Она вышла только после того, как договорилась.
Снаружи три женщины просили Ци Хаораня и Фань Цзыцзинь отпустить их.
Лицо Ци Хаораня было полно нетерпения. Если бы не статус и власть семей Чжан и Шу, он бы давно сошел с ума. Хотя Фань Цзыцзинь и спорил с ними, были некоторые вещи, о которых нельзя было рассказать подробно, потому что между полами должна быть разумная сдержанность. Увидев выход Му Янлин, он вздохнул с облегчением.
Ци Хаожань поспешил вперед и спросил: «Как поживают мои невестка и племянник?»
Лицо Му Янлин поникло. Она не ответила и только смотрела на три семьи. Затем она усмехнулась и сказала: «Ты хочешь уйти? Я исполню твое желание.
Ребята, отправьте их.
Потрясенный, Фань Цзыцзинь поспешно спросил: «Почему ты их отпускаешь? Мы еще не уладили вопрос старшего двоюродного брата и племянника.
«Что тут решать? Они никак не смогут за это заплатить. Прогоните их!» Му Янлин сердито огрызнулась. «Просто сообщите об этом в правительственное учреждение завтра утром. Почему вы, ребята, все еще тратите на них свое дыхание?»
Никто не ожидал, что характер Му Янлин окажется таким плохим. Они все были шокированы. Му Янлин уже взглянул на старого слугу внизу и сказал: «Что? Вы глухи? Или я теперь не могу вами командовать? Выбросьте их!»
Лицо четвертой госпожи Шу опустилось, но у нее не было другого выбора, кроме как терпеливо спросить: «Четвертая госпожа Ци, как поживают старшая госпожа Ци и молодой господин?»
«Как они? У тебя еще хватает наглости спросить. Му Янлин сердито сказала: «Знаешь ли ты, что из-за тебя у моей невестки может больше не быть детей в будущем? Из-за тебя, мой племянник…» Глаза Му Янлин покраснели, и она подавилась своими словами. Она сказала с ненавистью: «У него на затылке синяки. Лучше помолитесь, чтобы он оказался здоровым и умным. Иначе я тебя не отпущу».
Выражения их лиц изменились, и их сердца упали. Дурак!
в таком случае было бы лучше, если бы у нее случился выкидыш. Если ребенок умрет, они компенсируют максимум один раз. Однако, если ребенок окажется дураком, не придется ли трем их семьям терпеть это до конца жизни? Прежде чем они смогли это понять, Му Янлин уже нашел кого-то, кто их выгнал, включая их старых слуг и служанок.
В главном дворе впереди старшая госпожа Чжан, старшая госпожа Шу и старая госпожа Чжоу беседовали с госпожой Ву, надеясь, что они смогут первыми освободить своих невесток и племянницу. Затем они услышали шум снаружи. Все трое посмотрели друг на друга и быстро вышли посмотреть. Мама Ван с мрачным выражением лица выгоняла трех женщин. Ошеломленная, старшая госпожа Чжан спросила: «Что вы делаете?»
Когда Третья госпожа Чжан увидела свою свекровь, ее глаза покраснели, и она закричала: «Мама, семья Ци хочет нас прогнать».
Мама Ван сказала ни раболепно, ни властно: «Старшая госпожа Чжан, пожалуйста, не усложняйте нам задачу, поскольку мы просто следуем приказам Учителя. Ваша карета и кучер снаружи. Пожалуйста, уходите быстро. Четвертая госпожа сказала, что семья Ци вас не приветствует».
Выражение лица старшей госпожи Чжан изменилось. Она обернулась и спросила мадам Ву: «Мадам Ци, так ли семья Ци обращается с гостями?
Хотя мадам Ву тоже была зла, у нее не было другого выбора, кроме как защитить ее. «Может быть, что-то случилось с мадам Ли и ребенком. Старшая госпожа Чжан, возможно, вы этого не знаете, но госпожа Му очень близка с госпожой Ли. Почему бы тебе не вернуться первым? Мы поговорим завтра.»
Выражение лица старшей госпожи Чжан изменилось. Она посмотрела на невестку и племянницу. Видя, что они действительно опустили головы и хранили молчание, она поняла, что с госпожой Ли и ее
малыш.
Ее высокомерие было мгновенно подавлено. Это была худшая ситуация.
Семья Ци нередко в гневе прогоняла людей. Старшая госпожа Чжан могла только подавить гнев в своем сердце и уйти со своими людьми.
Большую группу людей выгнали из семьи Ци посреди ночи. Хотя их первоначальным намерением действительно было покинуть поместье Ци и вернуться домой, им все равно было очень неловко, когда их выгоняли, как рой пчел. Перед ними захлопнулась боковая дверь.
Надо было знать, что ни одна женщина не будет подниматься и выходить из кареты у входа. Обычно они опускали порог перед тем, как въехать в карету в специальный двор или место для выхода. Раньше Му Янлин вносила мадам Ли только через дверь, потому что это была чрезвычайная ситуация. В противном случае потребовалось бы много времени, чтобы опустить порог и въехать в карету.
Но теперь у них было достаточно времени, чтобы сесть в карету во дворе, прежде чем выйти. Однако Ци Хаожань заранее заставил слуг выбросить карету и кучеров за дверь. Их также вывели за дверь люди Му Янлина. Все принесенные ими подарки были выброшены, из-за чего они потеряли лицо.
Хотя была поздняя ночь и никто этого не видел, лица женщин все равно покраснели и позеленели..