1970 Глава 74: Путешествие (1) подвергать меня остракизму?

Злой голос Сюй Веймяо эхом разнесся по огромной гостиной.

Сюй Веймяо повернула голову. «Настоящая жертва — это я».

Сюй Вэймяо был ошеломлен.

Она посмотрела прямо на сестру.

С тех пор, как она была молода, она всегда была послушна ей. Что бы она ни говорила, как бы своенравна она ни была, теперь она на самом деле безжалостно опровергала ее.

В этот момент она фактически потеряла дар речи.

Она закусила губу и смотрела, как Сюй Вэймяо вошла в спальню Мо Цзыси.

Значит, Сюй Веймяо планировал решить этот вопрос раз и навсегда? !

Она собиралась терпеть это просто так? !

Как это было возможно? !

Сюй Вэймяо свирепо улыбнулся. Она до сих пор просчитывала шаг за шагом, но никогда не думала, что сдастся на полпути!

Сестра, не обвиняй меня в том, что я плохо с тобой обращаюсь. Я только порицаю тебя за то, что ты всегда могла много иметь, не прилагая особых усилий, а ей всегда нужно было это урвать!

Сюй Вэйсяо не знал, о чем думал Сюй Вэйсяо.

Нынешняя она даже не хотела видеть Сюй Вэйсяо.

Впервые она начала размышлять о себе. Все эти годы терпения без результата, независимо от того, дала ли она Сюй Вэйсяо капитал, чтобы взять дюйм и милю.

Она посмотрела на дверь спальни перед ней.

Она положила руку на дверную ручку и подумала, действительно ли она травмирована. Должна ли она постучать в дверь, прежде чем войти.

Ее горло слегка шевельнулось, когда она толкнула дверь.

В комнате Мо Цзыси стоял, прислонившись к изголовью кровати. Вероятно, она приняла душ и переоделась в пижаму. Она держала в руке газету, как будто ждала ее.

Когда она вошла, он посмотрел на нее.

Их взгляды встретились.

Сюй Веймяо перевела взгляд. «Я собираюсь принять душ.»

«Хорошо.»

«Идти спать. Тебе не нужно ждать меня.

«Хорошо.»

Сюй Веймяо взяла пижаму и пошла в ванную.

Она закрыла дверь ванной. Она даже не знала, пользовался ли раньше Сюй Веймяо этой ванной.

Использовал ли Сюй Вэймяо его с Мо Цзыси раньше?

Ей все еще хотелось понежиться в ванне после такого утомительного дня.

Она призналась, что действительно не могла смотреть на всю мебель в ванной своим обычным взглядом.

Сюй Веймяо открыл душ и принял душ.

Она много раз снимала макияж и умывалась.

Было видно, что она не грязная, но ей очень хотелось вымыться еще чище.

Она не знала, как долго мылась, и не знала, сколько раз мылась. Она вытерла тело, высушила волосы, переоделась в чистую пижаму и открыла дверь ванной. Свет в спальне за дверью уже погас. Мо Цзыси лежал в углу большой кровати, между местами, где он обычно спал, было широкое пространство.

Сюй Вэймяо повозился и наконец лег на кровать.

Постельное белье было чистым, и казалось, что она все еще чувствовала запах солнечного света. Однако она не могла забыть то, что только что видела, поэтому изначально чистое постельное белье все еще казалось грязным.

Она терпела это и спала спиной к Мо Цзыси.

Она знала, что Мо Цзыси тоже стоит к ней спиной. Два или три человека все еще могли спать между ними. Это считалось пробелом? !

Сюй Веймяо закрыла глаза и позволила себе уснуть.

Она заснула, особо не думая.

Мо Цзыси был главнокомандующим. Все ошибки, которые он совершил, не были ошибками, пока они не затрагивали политическую систему.

Это было результатом их неравных статусных отношений.

Она могла только терпеть.

Следующим утром.

Сюй Веймяо открыла глаза.

Светило солнце, и в комнате было светло.

Она не знала, сколько времени ей понадобилось, чтобы уснуть прошлой ночью, но проснулась с первыми лучами солнца.

Она все еще чувствовала, что человек рядом с ней не спит и тихонько просыпается.

Обычно, когда Мо Цзыси просыпался, она тоже просыпалась и помогала ему приготовить чашку для полоскания рта и зубную щетку. Иногда она также помогала ему выжать полотенце, выбирать одежду для работы и надевать галстук.

Сегодня.

Сегодня у нее не было особых привилегий.

Она подняла одеяло и встала.

Мо Цзыси только что встала с постели, когда увидела действия Сюй Вэймяо. Казалось, она хотела что-то сказать, но в итоге больше ничего не сказала.

Сюй Вэймяо первой пошла в ванную.

Мо Цзыси медленно вошел и увидел, как Сюй Вэймяо выжимает для него зубную пасту. Потом, как обычно, почтительно протянула ему зубную щетку и стаканчик для полоскания рта.

Мо Цзыси взглянул на нее, взял и умылся.

Она закончила умываться.

Сюй Вэймяо уже собирался последовать за Мо Цзыси, когда мо Цзыси сказал: «Готовься. Мы отправимся на остров Юньсюань позже».

«Ты все еще идешь?» — спросил его Сюй Вэймяо.

«Да.»

Сюй Вэймяо кивнул.

Мо Цзыси открыл дверь ванной и вышел.

Сюй Веймяо спокойно посмотрела на себя в зеркало, глядя на свое бледное лицо.

На самом деле, что бы ни случилось, пока это был график Мо Цзыси, она все равно следовала ему. Она знала это давно.

Она быстро умылась, переоделась в комплект одежды, а затем просто упаковала несколько вещей.

Места, куда мог отправиться Мо Цзыси, в основном были стандартными. Ей нужно было взять только несколько предметов одежды, в которые она и Мо Цзыси переоделись, и когда она упаковала свои вещи и вещи Мо Цзыси в коробку…, она почувствовала себя немного отчужденной, поэтому она почувствовала, что она была очень претенциозной. Она расставила их одежду по разным лекалам и не хотела быть вместе.

Она упаковала свой багаж.

Она вышла из спальни.

В спальне Сюй Вэйсяо также нес багаж. Он тоже не слишком хорошо выглядел.

Ее глаза были красными, когда она посмотрела на Мо Цзыси, но не сказала ни слова. Она обернулась и посмотрела на Сюй Веймяо, когда вышла. Ее глаза стали еще краснее. «Сестренка, я больше не буду беспокоить вас и зятя. Я уйду первым».

В гостиной было очень тихо. В этот момент никто не говорил.

Сюй Веймяо продолжил: «Желаю вам приятного путешествия».

Сюй Веймяо затащил свой багаж и медленно вышел.

Сюй Вэймяо посмотрела на фигуру своей сестры и повернулась, чтобы посмотреть на Мо Цзыси, сидевшую на диване в гостиной. Она посмотрела на него с холодным и равнодушным выражением лица.

На самом деле она не знала, как Мо Цзыси поступит с ее сестрой!

Будет ли она относиться к ней так же, как она относилась к ней? !

Она делала вид, что прошлой ночью ничего не было.

Все трое собирались забыть об этом и сделать вид, что его не существует!

«Пошли». Мо Цзыси вдруг опустила свои изящные ноги и встала с дивана. Она подошла к Сюй Веймяо, схватила свой чемодан и направилась к двери на своих длинных ногах.

Сюй Вэймяо пошел по его стопам.

Они вдвоем сели в спецавтомобиль.

Машина ехала рядами по шумному имперскому городу, повсюду многоэтажки.

Поскольку медового месяца не было, они впервые путешествовали в одиночку.

Но эти двое не сказали друг другу ни слова.

Машина прибыла в аэропорт.

Специальный самолет подобрал их и отправил на остров Юньсюань, который был частным островом с прекрасными пейзажами, но никогда не был открыт для посторонних.

Выйдя из самолета, Сюй Вэймяо сел в машину, которую Мо Цзыси впервые сел за руль.

Она села на место второго пилота. Конечно, машины все еще следовали за ней спереди назад, так что это все еще выглядело очень показушно.

Машина была припаркована в небольшом дворе.

После того, как Мо Цзыси дал ей инструкции, все люди на страже в маленьком дворике ушли. В таком большом модном дворе для противоположного пола, кроме нескольких слуг, отвечающих за их повседневную жизнь, находились только они вдвоем.

Мо Цзыси взяла свой багаж и прошла в спальню.

Сюй Вэймяо последовал за ним.

Спальня была очень большой и удобной. Ощущение отпуска было очень явным.

«Собирай свой багаж и приходи ужинать», — сказал Мо Цзыси Сюй Вэймяо.

«Хорошо». Сюй Вэймяо кивнул.

Мо Цзыси вышел первым.

Сюй Веймяо подошел, упаковал их багаж и повесил одежду одну за другой.

Она разделила их на два шкафа и повесила.

Закончив собирать вещи, Сюй Вэймяо вышла из спальни и увидела Мо Цзыси, сидящую в огромной столовой и ожидающую, пока она поест.

Она подошла и села.

Мо Цзыси жестом приказал слугам начать подавать блюда одно за другим. Посуда была сложена на обеденном столе, что делало его очень экстравагантным. Сюй Веймяо даже чувствовал, что это пустая трата времени. Возможно, они вдвоем не смогли бы съесть даже одной десятой части еды, обычно Мо Цзыси не тратил бы еду так зря.

Сюй Веймяо тоже не стал бы слишком много говорить. Увидев, как Мо Цзыси взяла миску и палочки для еды и начала элегантно есть, она взяла палочки для еды и начала есть понемногу.

В столовой было довольно тихо.

На самом деле Мо Цзыси не очень любил болтать. Просто, когда вы открывали рот, чтобы заговорить, он отвечал вам очень мягко, выглядя очень любезным.

«Ты умеешь плавать?» — внезапно спросил Мо Цзыси.

«Немного», — ответил Сюй Вэймяо.

«После обеда можно сделать небольшой перерыв. В правой части комнаты находится открытый бассейн. Вы можете пойти поплавать, чтобы расслабиться. После того, как вы закончите плавать, вы можете найти персонал, который поможет вам передать сообщение».

«Хорошо.»

«Давайте есть.»

«Хорошо». Сюй Вэймяо кивнул.

Они вдвоем спокойно пообедали.

После того, как они закончили есть, Мо Цзыси направился прямо в кабинет во дворе. Вероятно, она занималась какими-то административными делами. Чтобы переварить только что съеденное, она прошлась по двору, любовалась здесь планировкой и красивыми пейзажами. Через полчаса она пошла в спальню, переоделась в более консервативный слитный купальник и пошла купаться в открытом бассейне.

Персонал уже приготовил всевозможную выпечку у бассейна. Около бассейна ее обслуживали не менее пяти сотрудников.

Она хотела проплыть всего два круга.

Но так как это было уговором Мо Цзыси, она подчинилась.

Она спокойно плавала в бассейне одна. Ее физическая сила была не очень хороша, и она скоро иссякнет. Однако вставать ей не хотелось, поэтому она легла на автоматическое массажное кресло в бассейне, чтобы расслабиться. Она пришла сюда…, просто чтобы расслабиться.

Она смотрела на голубое небо и белые облака над головой. Она действительно чувствовала, что этот мир очень, очень огромен. Оно было таким огромным, что действительно могло расслабить все ее эмоции.

Обязательным условием было то, что она должна была быть одна.

Она слегка повернула глаза и увидела Мо Цзыси в белом купальном халате, выходящего из комнаты.

Как только он появился, сотрудники вокруг нее быстро закричали в унисон: «Командир».

Мо Цзыси слегка кивнула и сняла купальный халат. На ней были черные плавки.

Персонал уважительно принял купальный халат Мо Цзыси, и Мо Цзыси шаг за шагом вошел в огромный бассейн.

Сюй Веймяо смотрел на свое сильное тело, свободно плавающее в бассейне. Казалось, у него хорошая выносливость. Он плавал перед ней много раз, и его поза для плавания была особенно расслабленной и элегантной. В отличие от нее, он чувствовал, что плыл своей жизнью, каждый раз, когда он проплывал менее 20 метров, он задыхался.

Сюй Вэймяо слез с автоматического массажного кресла. Она отплыла в сторону и шаг за шагом подошла к бассейну.

Персонал быстро накрыл ее тело чистым полотенцем, прикрывая мокрое тело в купальном костюме.

В тот момент, когда Мо Цзыси остановилась, она увидела, как Сюй Вэймяо вышла из бассейна и что-то сказала сотруднику. Сотрудник кивнул.

Сюй Вэймяо пошел во внутреннюю комнату на массаж.

Казалось, она намеренно избегала его.

Мо Цзыси проплыл еще несколько кругов и лег на массажное кресло, глядя в небо.

Иногда она была не особенно занята, но казалось, что она не давала себе времени наслаждаться другими вещами.

Он лег на некоторое время и встал из бассейна.

У сотрудника на полу лежал чистый халат. Он небрежно спросил: «Мадам делает массаж?»

— Да, командир.

— Я подойду и посмотрю.

«Сюда, пожалуйста». Сотрудник все еще был очень уважителен.

Мо Цзыси последовал за сотрудником в массажный кабинет. Звучала элегантная и долгая музыка и зажигались расслабляющие благовония. В несколько темной обстановке Сюй Вэймяо лежала на удобной кровати, массажистка умело массировала ее тело. Поскольку это был массаж всего тела, ее тело было тщательным. В этот момент она лежала на кровати. Ее тело было покрыто кристально чистыми эфирными маслами, а ее стройная спина, тонкая талия и пышные ягодицы запечатлелись в его глазах.

«Она спит?» — спросил Мо Цзыси.

— Да, командир.

— Какой массаж она делает?

«Это хорошо для сна».

«Помоги мне сделать то же, что и она».

«Да, командир. Пожалуйста, перейдите в соседнюю комнату».

Мо Цзыси взглянул на Сюй Вэймяо и отвернулся.

«Командир, вам нужен техник-мужчина или техник-женщина?» — спросил сотрудник.

«Мужчина-техник».

«Хорошо, пожалуйста, подождите немного».

«Хорошо.»

Мо Цзыси тоже легла на кровать. Наверное, ему тоже нужен глубокий сон.

Они вдвоем сидели в комнате и делали массаж, пока тихо засыпали.

Когда Сюй Веймяо проснулся, массаж уже был сделан. Она обернулась и почувствовала, что впервые за долгое время позволила себе так комфортно заснуть. Она ни о чем не думала, и все ее тело было очень расслаблено.

«Мадам, вы не спите?» — тихо спросила массажистка.

«Да.»

«Мы приготовили для вас розовую ванну. Тебе нужно впитаться в него сейчас?

«Хорошо.»

Она пролежала в нем около получаса. Она потянулась и выбралась из деревянной ванны.

Она переоделась в чистый халат и посмотрела на себя в зеркало. Она почувствовала, что ее тело приятно пахло, а кожа стала еще более нежной и гладкой, чем раньше.

От этого ее настроение, казалось, улучшилось.

Она вышла из массажного кабинета и вернулась в гостиную с персоналом.

В гостиной Мо Цзыси тоже был в белом халате. Она сидела на диване и смотрела телевизор.

Она смотрела какие-то текущие новости.

Мо Цзыси повернулся и посмотрел на Сюй Вэймяо. Она посмотрела на свои мягкие длинные волосы, небрежно ниспадающие на плечи. Ее лицо было слегка красным, а кожа снаружи купального халата была мягкой и хрупкой.

«Тебе удобно?» — спросил Мо Цзыси.

«Да». Сюй Вэймяо кивнул. Она была очень честной.

— Если хочешь, можешь делать это каждый день.

«Спасибо», — с благодарностью сказал Сюй Вэймяо. Затем она спросила: «Сколько дней мы здесь пробудем?»

«Три дня.»

«Хорошо», — улыбнулась Сюй Вэймяо. — Я собираюсь переодеться.

Мо Цзыси кивнул.

Сюй Вэймяо вошел в спальню.

Она собиралась остаться здесь на три дня.

Она глубоко вздохнула и подошла к шкафу за одеждой.

Она только что выбрала более формальное и консервативное длинное платье, когда дверь внезапно распахнулась.

Халат, который Сюй Веймяо уже расстегнул, снова бесследно надел.

Мо Цзыси взглянул и сказал: «Я тоже войду и переоденусь».

«Хорошо». Сюй Веймяо кивнул и, естественно, приготовился пойти в ванную, чтобы переодеться.

— Мяомяо, — позвал ее Мо Цзыси и посмотрел на платье, которое было на ней.

«Хм?»

«Не одевайся так официально. Это отпуск», — напомнил Мо Цзыси.

Сюй Вэймяо неловко улыбнулась. «Одежда, которую я привезла, кажется более формальной. Одежда, которую я принес для тебя, тоже не кажется слишком повседневной.

Ей вдруг пришло в голову, что, когда Мо Цзыси ушла сегодня из дома, на самом деле она была одета в повседневную одежду. Поскольку она была немного рассеяна во время всего процесса, она не обращала на это особого внимания. Думая об этом… как и ожидалось, она казалась слишком жесткой.

«Это ничто. Ты можешь переодеться первой. Мо Цзыси была равнодушна, но ее тон был на самом деле нежным.

Чем больше Сюй Вэймяо думала об этом, тем больше ей казалось, что она действительно не понимает, в чем заключалась точка зрения Мо Цзыси.

Она улыбнулась. — Прости, Цзыси. В следующий раз я буду осторожнее».

«Иди и переоденься».

«Хорошо.»

Сюй Веймяо надела красное платье для свидания. Мо Цзыси не напоминала ей раньше, но теперь, когда она напомнила, она действительно почувствовала, что собирается работать.

Она открыла дверь ванной и увидела, что Мо Цзыси переоделся в пару хорошо сшитых повседневных штанов. Хотя это были повседневные брюки, было бы неплохо надеть их на официальное мероприятие. Они также заставят ее ноги выглядеть особенно длинными! Верх ее тела был одет в белую рубашку. Раньше Мо Цзыси любила застегивать рубашку доверху, а затем надевать галстук. Теперь, когда он сразу расстегнул рубашку до третьей пуговицы, она выглядела куда более небрежно, она могла смутно разглядеть его грудные мышцы. Он выглядел очень мужественно и сексуально. Его волосы еще не были уложены, потому что он был в отпуске. Его растрепанные волосы были очень мягкими. Внезапно у него не было такого дотошного взгляда. Он казался очень расслабленным и обаятельным.

Он не был похож на нее.

Похоже, он не знал, как правильно настроить атмосферу.

Она слабо улыбнулась и подошла.

Они вдвоем вышли из спальни.

Они шли бок о бок.

«У тебя морская болезнь?» — внезапно спросил Мо Цзыси.

«Нет.»

— Завтра я возьму тебя в море.

«Хорошо», — Сюй Вэймяо слегка улыбнулась.

Мо Цзыси смотрел на нее и смотрел на нее так, будто она готова была кивнуть на что угодно.

Она улыбалась чему угодно.

Он знал, что Сюй Вэймяо была той женщиной, которая ему подходила. Жена главнокомандующего должна иметь такой широкий ум и бесконечную терпимость к нему. Она не будет расчетливой и будет очень хорошо скрывать свои эмоции. Однако в этот момент он начал подозревать, что именно такой брак ему действительно нужен. Он не знал, наступит ли день, когда он и Сюй Вэймяо не смогут жить должным образом.

На диване в гостиной они по-прежнему мало разговаривали.

Вечер был еще таким богатым ужином. Столовая была освещена романтическими неоновыми огнями. На таком частном острове, казалось, было очень тепло,

тихо насладившись ужином, они один за другим расходились по своим комнатам и ложились спать.

Спальня была очень большой.

Над их головами было смотровое окно. Лежа на кровати, они могли видеть, как звезды мерцают в небе над островом Юньсюань.

Сюй Вэймяо первым лег на кровать.

Затем Мо Цзыси лег рядом с ней.

«Звезды здесь самые красивые в северном королевстве Ся», — сказала Мо Цзыси, глядя на звезды над головой.

«Это действительно красиво», — вздохнула Сюй Вэймяо от всего сердца.

— Мяомяо, — позвал ее Мо Цзыси.

«Да.»

«Мы поехали в отпуск, чтобы расслабиться друг с другом, а потом…» Мо Цзыси повернула голову, чтобы посмотреть на нее. Она посмотрела на свой профиль под звездами с улыбкой. «Беременная.»

Сюй Вэймяо кивнул. «Я знаю.»

Мо Цзыси встал и подошел к Сюй Вэймяо.

Сюй Вэймяо плотно поджала губы.

Дыхание Мо Цзыси становилось все ближе и ближе, и, наконец, оно задержалось рядом с ней.

Она закрыла глаза и почувствовала, как тело Мо Цзыси прижимается к ней.

Его губы упали на ее щеку.

Иногда между ними не было прелюдии, и они были прямолинейны.

Сегодня она очень надеялась, что он сможет покончить с этим быстро.

К сожалению.

Казалось, он не торопился.

Поцеловав ее в щеку, он нашел ее губы.

Она поджала губы и отпустила.

Отпускание позволило ему пойти глубже.

Она вдруг подумала о своей сестре Сюй Вэйсяо, которая сказала, что не знает, почему Мо Цзыси, который обычно был таким нежным и вежливым, был таким сильным и жестоким в постели. Она могла бы сказать! Мо Цзыси никогда не был с ней агрессивным и свирепым? !

Говорили, что мужчины предпочитали женщин, которые были более активны в постели.

Ее сестра должна отличаться от нее в постели.

— Мяо Мяо, — Мо Цзыси внезапно оторвался от ее губ.

Она открыла глаза и снова посмотрела на него.

Глядя на его красивое лицо под такими звездами, в нем действительно не было ни капли похоти.

Это сильно отличалось от того чувства, которое она испытала, когда прошлой ночью внезапно открыла дверь.

«Он тебе не нравится?» — спросил ее Мо Цзыси.

Когда он целовал ее, хотя они обычно не были очень страстными, она пыталась ответить ему и иногда брала инициативу на себя, чтобы обнять его. И сейчас, сколько бы он ни целовал ее, она, казалось, только терпела это.

«Он тебе не нравится?» — снова спросила Мо Цзыси, прежде чем она получила ответ.

Сюй Вэймяо действительно не хотел быть таким претенциозным. Прошлой ночью Мо Цзыси сказал ей совладать со своими эмоциями и позволить ей забыть о том, что произошло прошлой ночью. Но в этот момент она ясно слышала, как говорит: «Да, отказ».

Горло Мо Цзыси слегка шевельнулось, когда она посмотрела на женщину под собой.

Сюй Веймяо опустила глаза и не смотрела ему прямо в глаза.

Она не хотела смотреть ему в глаза.

Ей все время казалось, что она неправа.

Она явно пришла сюда, чтобы забеременеть!

В тихой комнате.

Как будто между ними был только звук слабого дыхания.

Сюй Веймяо продолжала чувствовать, что в конечном итоге она пойдет на компромисс в этом безвыходном положении. Но, в конце концов, заговорил Мо Цзыси. Он сказал: «Ложись спать пораньше».

Затем он слез с нее и лег на бок.

Она глубоко вздохнула в тишине.

Она молчала.

Мо Цзыси больше ничего не говорил.

Это была тихая ночь, и они оба уснули.

Следующим утром.

Когда Сюй Вэймяо открыла глаза, Мо Цзыси уже не было.

Она проснулась в шоке. Логически говоря, она не могла не знать, что Мо Цзыси проснулся.

Она потерла свои спутанные волосы и пошла в ванную умыться. Когда она уже собиралась подойти к шкафу, чтобы переодеться, в дверь внезапно постучали.

Сюй Веймяо открыл дверь.

Слуга стоял у двери и почтительно сказал: «Мадам, это платье, которое приготовил для вас главнокомандующий».

Сюй Веймяо нахмурился и взял у служанки элегантное светло-желтое платье с подтяжками.

— Командир лично выбрал его для вас. Ты будешь в нем прекрасно смотреться, — похвалил слуга.

«Спасибо.»

— Добро пожаловать, мадам. Я не буду беспокоить вас, пока вы переодеваетесь. Пока она говорила, служанка была готова уйти.

«Подожди, — крикнул ей Сюй Веймяо, — где командующий?»

«Он только что закончил свое утреннее купание и ждет вас в гостиной к завтраку».

«Во сколько Командир пошла купаться?» Она была совершенно без сознания.

— Должно быть очень рано, — сказал слуга, — да, я слышал, что командир вчера поздно встал и пошел в кабинет по служебным делам. Он должен был все время быть в кабинете, а утром пойти купаться, — сказал слуга.

«О», — Сюй Вэймяо слабо улыбнулась.

Итак, он ушел сразу после того, как она уснула прошлой ночью.

«Иди делай свою работу. Я выйду после того, как переоденусь».

«Хорошо.»

Сюй Веймяо закрыла дверь и держала в руке бледно-желтое пляжное платье.

Длинное платье было очень длинным.

Она была почти на уровне щиколоток. Платье было особенно элегантным. Легкий ветерок должен развевать юбку. Верхняя половина платья была разработана с подтяжками. Спина была в основном полой, а грудь была очень низкой, поэтому платье нельзя было носить с бюстгальтером, она видела, что в присланном платье была нагрудная накладка телесного цвета.

Она подумала об этом и переоделась.

В зеркале она выглядела гораздо более энергичной, чем в одежде, которую обычно носила.

Она подумала, неужели это похоже на ее сестру.

Она открыла дверь.

За пределами комнаты, на диване в гостиной, Мо Цзыси повернулся и посмотрел на Сюй Вэймяо.

Фигура Сюй Веймяо была на самом деле очень хорошей.

Он сказал: «Очень красивый».

Он всегда хвалил ее.

Это была форма этикета.

Сюй Веймяо слегка улыбнулся и сказал: «Спасибо».

В этот момент Мо Цзыси также была одета в белую рубашку с короткими рукавами, черные шорты и шлепанцы на ногах. Сюй Вэймяо никогда раньше не видел Мо Цзыси таким. Он всегда считал, что Мо Цзыси должен привыкнуть носить длинные штаны и рубашку. Судя по всему… он выглядел очень красивым в этом образе. Такая простая одежда совершенно не смотрелась на нем неуместно.

«Давайте есть. Я отвезу тебя в море после завтрака.

«Хорошо.»

Позавтракав вдвоем, они вместе сели на яхту.

Конечно, они были не единственными людьми на яхте. За ними шло человек пять солдат с оружием, и все они были очень уважительны.

К счастью, яхта была очень большой. Сюй Веймяо привыкла к образу жизни, в котором у нее не было много личного пространства, поэтому она не чувствовала себя некомфортно.

Она сидела на яхте и смотрела, как Мо Цзыси лично ведет яхту к центру моря.

Ветер был очень сильным.

Длинное платье Сюй Вэймяо было особенно элегантным. Он развевался вместе с ее длинными волосами. В этот момент, из-за того, что солнечный свет был очень ослепляющим, большие солнцезащитные очки, которые она носила, закрывали почти половину ее лица. Она была очень красивой и модной.

Мо Цзыси управлял яхтой. Когда она посмотрела вниз, то увидела женщину, сидящую на яхте. Ее стройные длинные ноги были белыми и чистыми под ярким солнечным светом.

Яхта долго ехала и остановилась посредине уровня моря. Везде было гладкое море.

Мо Цзыси вышел из кабины и подошел к палубе Сюй Вэймяо, чтобы сесть рядом с ней.

Сюй Веймяо улыбнулся. «Пейзажи здесь действительно хороши. Почему он не открыт для публики? Это должно привлечь много иностранных друзей и увеличить экономические выгоды северной Ся».

«Экономика Северной Ся всегда была очень хорошей. Туризм не является нашим основным источником дохода. Конечно, нельзя сказать, что это совсем не важно. Но по сравнению с этим я все еще эгоистично чувствую, что это место может быть оставлено для меня, — прямо сказал Мо Цзыси.

Сюй Веймяо улыбнулся. «Я думал, что ты посвятишь всю свою жизнь развитию королевства Бэйся».

«В конце концов, я всего лишь человек». Мо Цзыси прислонилась к палубе и сузила глаза. Она посмотрела на голубое небо и белые облака над головой, как будто позволяя себе расслабиться: «Кстати говоря, я впервые вышла на прогулку таким образом».

«Это так?»

«Раньше я всегда чувствовал, что очень занят. У меня было много официальных дел, поэтому у меня совсем не было времени гулять». Тщательно обдумав это, было ли это потому, что я действительно был слишком занят, чтобы тратить время, или это было потому, что я не хотел? Мо Цзыси продолжала щуриться, потому что смотреть в пространство, как сейчас, было слишком пронзительно.

Сюй Вэймяо действительно мог понять Мо Цзыси.

Чем больше времени она проводила с ним, тем больше понимала, что он ничего не может с собой поделать и что он потерял слишком много страсти и стремления к другим вещам. Его жизнь была слишком скучной и слишком обычной. Он, вероятно, забыл об этом, о том, как жить своей жизнью, как заставить свое сердце поддерживать периодическое безумие нормального человека.

Она сняла солнцезащитные очки и надела их на лицо Мо Цзыси.

Мо Цзыси был ошеломлен.

Сюй Веймяо улыбнулся.

Яхта внезапно перевернулась.

Тело Сюй Вэймяо было неустойчивым, и она качнулась в сторону.

Мо Цзыси крепко схватил Сюй Вэймяо и прижал ее к себе, чтобы она не упала с палубы.

И эта сила…

Сюй Веймяо даже на секунду почувствовал себя непринужденно.

На секунду у нее возникла иллюзия, что он может защитить ее!