Глава 124

Глава 124: Юный герой (6)

Переводчик: общество уся

Ян Го и Ваньян Пин оба были поражены; они оба отпрыгнули друг от друга и увидели кого-то, стоящего у дерева. Этот человек был одет в сине-зеленое платье.

Сердце Ваньяна Пина все еще подпрыгивало; лицо у нее покраснело, она опустила голову, дернула за край одежды и не смела взглянуть на человека.

Ян Го узнал этого человека, это был тот, кто несколько дней назад выманил Ли Мочоу из гостиницы; Благодаря этому человеку ему и Лу Ушуану были спасены жизни. На голове у нее было два узла волос, это была девочка; он низко поклонился и сказал: «Я не забуду помощь Мисс в тот день».

Девушка ответила на приветствие и сказала: «Мастер Ян, в данный момент вы все еще помните своего спутника?»

Ян Го сказал: «Вы говорите о…»

Девушка ясно сказала: «Ли Мочоу и ее ученик только что схватили ее!»

Ян Го был потрясен; его голос дрогнул, и он сказал: «Правда? Она… она в опасности?

Девушка четко сказала: «Пока с ней все будет в порядке. Мисс Лу сказала, что нищие забрали кодекс, а «Божество Алого Змея» держит ее и гонится за ними. На данный момент ее жизнь будет в безопасности, но пыток ей не избежать».

Ян Го крикнул: «Мы быстро пойдем и спасем ее».

Девушка покачала головой и сказала: «Кунг-фу Мастера Янга очень высокое, но я боюсь, что ты все еще не можешь сравниться с «Божеством Алой Змеи». Нет смысла терять свою жизнь напрасно».

При плоском свете звезд он увидел, что лицо девушки было невыразимо безобразно, плоть на лице не шевелилась, как на лице мертвеца. Когда кто-то это видит, он не может удержаться от ужаса. Ян Го посмотрел на нее несколько раз, а затем не осмелился взглянуть на нее снова, но подумал: «Эта девушка добрый и внимательный человек, но у нее такое странное лицо, как жаль. Если я посмотрю на нее еще раз, я покажу некоторые признаки шока; Тогда я ее оскорблю. Он спросил: «Можно мне узнать имя Мисс?»

Девушка сказала: «Нет необходимости запоминать такое скромное имя, Мастер Ян узнает его в ближайшем будущем; сейчас самое важное — придумать способ спасти мисс Лу». Когда она говорила, плоть на ее лице не двигалась, если бы не услышать слова, исходящие из ее рта, можно было бы подумать, что она ходячий труп. Но как ни странно, ее голос был простым, мягким и нежным, он мог взбодрить уставшего человека и заставить забыть о заботах.

Ян Го сказал: «Поскольку это так, мы будем полагаться на совет Мисс, чтобы спасти Мисс Лу. Я выслушаю ваши приказы».

Девушка была вежлива и сказала: «Мастер Ян, пожалуйста, не будьте столь формальны, ваши навыки в десять раз лучше моих. Когда дело доходит до интеллекта, я отстаю еще больше. Ты старше меня и ты мужчина; что бы вы ни сказали, мы сделаем; эта молодая девушка будет следовать вашим решениям».

Ян Го услышал, что эти слова были вежливыми и любезными, на его сердце было невероятно комфортно, он подумал, что, хотя лицо девушки было пугающим, ее слова были нежными и успокаивающими; не следует судить о ком-то по его внешности. Он задумался, а затем сказал: «Как насчет того, чтобы тайно следовать за ними и спасти их, когда представится такая возможность?»

Девушка сказала: «Это хорошая идея; а как насчет мисс Ваньян? Сказав это, она отошла и позволила им обсудить этот вопрос.

Ян Го сказал: «Сестра, мне нужно пойти и спасти друга, когда-нибудь мы встретимся снова».

Ваньян Пин опустила голову и сказала: «Хотя мои способности низки, я все равно могу помочь. Брат Ян, я последую за тобой и помогу тебе спастись».

Ян Го был доволен и сказал: «Хорошо, хорошо!» Он повысил голос и сказал сине-зеленой девушке: «Мисс, мисс Ваньян готова пойти с нами на помощь».

Девушка подошла ближе и сказала Ваньяну Пину: «Мисс Ваньян, у вас важный статус, вы должны подумать об этом. Наш враг чрезвычайно безжалостен и мстителен; люди в Цзянху называют ее «Божеством Алой Змеи». Действительно, в лучших интересах избегать ее». Ее тон по-прежнему оставался вежливым и вежливым.

Ваньян Пин сказал: «Не говоря уже о том, что я в долгу перед братом Яном, его бизнес — это мой бизнес. Такого друга, как сестра, определенно стоит завести. Я пойду за сестрой, и мы будем осторожны».

Девушка подошла, взяла ее за руку и тихо сказала: «Нет ничего лучше этого. Ты старше меня, называй меня младшей сестрой».

В темноте Ваньян Пин не могла видеть ее уродливое лицо, но она слышала ее мягкий и нежный голос, мягкую и нежную руку, держащую ее, она предположила, что она красивая девушка. Она обрадовалась и спросила: «Сколько тебе лет?»

Девушка слегка рассмеялась и сказала: «Давайте не будем сравнивать наш возраст. Мастер Ян, сейчас самое главное — спасти вашего друга, не так ли?»

Ян Го сказал: «Да. Может, мисс, покажет нам дорогу?

Девушка сказала: «Я видела, как они направлялись в юго-восточном направлении, они, должно быть, направляются в Угуань».

Затем все трое применили свое легкое кунг-фу и поспешили на юго-восток. Сильная сторона кунг-фу секты Древней Гробницы — это кунг-фу легкости; его можно было бы назвать номером один в мире. Боевые искусства Ваньян Пин, возможно, и не были чем-то особенным, но ее легкость в кунг-фу не была слабой. Как получилось, что девушка в сине-зеленом последовала за ней, не сбавляя скорости? Когда Ваньян Пин шла быстро, она шла быстро, когда она замедлялась, девушка замедляла шаг, разрыв между ними оставался постоянным в один или два шага. Ян Го был тайно удивлен: «Из какой секты эта девушка? Судя по ее легкости в кунг-фу, ее навыки выше, чем у сестры Ваньян». Он не хотел вести за собой двух девушек и поэтому отошел в тыл.

Они шли, пока небо не стало светлым; Девушка достала из сумки немного еды и дала им двоим. Ян Го увидел, что, хотя ее сине-зеленое платье было простым и естественным, оно было изысканным по дизайну и идеально сидело на ее теле. На ней платье подчеркивало ее стройный, изящный и элегантный нрав, оно превосходило вышитую одежду. Вода, еда и все остальные припасы готовились ею, демонстрируя свою дотошность и осторожность.

Ваньян Пин увидел ее лицо и вздрогнул; она не смела больше глядеть и подумала: «Разве есть на этой земле такая некрасивая девчонка?»

Девушка подождала, пока они оба закончат есть, и сказала: «Мастер Ян, Ли Мочоу вас знает, да?»

Ян Го сказал: «Она видела меня несколько раз».

Девушка достала из сумки тонкий предмет, похожий на полотенце, и сказала: «Это маска из человеческой кожи, когда ты ее наденешь, она не сможет тебя узнать».

Ян Го взял ее в руку и увидел, что в маске есть четыре отверстия для глаз, рта и носа. Когда он надел ее на лицо, она соответствовала форме его лица, как будто он родился с ней, он поблагодарил ее. С радостью.

Ваньян Пин увидела, как Ян Го надел маску, его лицо теперь было чрезвычайно уродливым, а затем она поняла: «Сестра, значит, ты тоже носишь маску из человеческой кожи; Я правда глупый, я думал, ты действительно родился с таким странным лицом. Мне очень жаль.»