Глава 290: Девочка в городе, который собирался пасть (1)

Глава 290: Девочка в городе, который собирался пасть (1)

Переводчик: общество уся

Как только Го Цзин и Ян Го подумали, что им не повезло, монгольские солдаты и лошади внезапно начали расходиться. К ним подошел старик-калека с металлическим костылем в левой руке и молотком в правой. Он крикнул: «Мастер Ян, бегите быстро, я их задержу».

Ян Го взглянул на него и узнал, что это был один из учеников Острова Цветения Персика Фэн Мофэн. Он был чрезвычайно удивлен этим событием, но в этой опасной опасности он не особо задумывался о том, как он вдруг появился.

Когда Фэн Мофэн был вынужден работать на монгольскую армию, он использовал шанс убить членов монгольской армии и уже убил лидеров Нояна и Джагена. Он был очень осторожен в своих действиях, и его еще не обнаружили. Сегодня он услышал сильный шум и направился на высокую точку обзора, чтобы посмотреть, что происходит. Он увидел, что Го Цзин и Ян Го были окружены, поэтому пробился внутрь, чтобы помочь им. Его железный молот вызвал порывы ветра, и те, кто встретил его, погибли мгновенно. За ним остался кровавый след.

Ян Го был в восторге от такого развития событий и замахнулся мечом, пытаясь вырваться. Однако Фаван использовал свое колесо, чтобы одновременно перехватить позиции Ян Го и Фэн Мофэна. Всякий раз, когда жезл Сяосян Цзы опускался к спине Го Цзина, Фаван позволял Ян Го спасти Го Цзина. Если бы Фаван использовал свое колесо, чтобы обрушиться на Го Цзина, Сяосян Цзы заблокировал бы его атаку своим жезлом. Если бы эти двое не сражались друг с другом, и даже если бы Ян Го отдал свою жизнь, пытаясь защитить Го Цзин, Го Цзин был бы давно мертв.

Когда Хубилай придумал награду как «Величайшего воина Монголии», он надеялся, что его люди приложат все свои усилия для достижения этой цели; но вместо этого они сражались друг с другом, чего он не предвидел.

Жизнь Го Цзина, возможно, на данный момент была в безопасности, но монгольская армия окружила его железной стеной, представляя собой металлическую границу. Фаван и Сяосян Цзы боролись за первое место. Нимоксинг прикусил язык, сдерживая боль и выискивая возможность атаковать, атакуя злобными стойками тут и там.

К этому моменту Ян Го и Го Цзин сражались в армии уже больше часа. Солнце теперь склонилось в сторону. Фаван внезапно изменил свою стойку, и его колесо столкнулось с длинным мечом Ян Го. «Меч джентльмена» представлял собой лезвие, которое могло прорезать металл, как масло; как только оружие столкнулось, в золотом колесе образовалась дыра. Фаванг последовал импульсу и продолжил идти вперед. Колесо вызвало над ними чрезвычайно сильный давящий ветер. Ян Го боялся, что, если он отойдет в сторону, Го Цзин будет ранен, поэтому он использовал свой меч, чтобы отразить эту атаку в лоб. Колесо слегка наклонилось, и послышался легкий звук «ци»; Правое предплечье Ян Го было порезано. Хотя рана была неглубокой, она задела вену, и хлынула кровь. Пока он боролся, он почувствовал, что его ноги обмякли, и он задыхался; под этими атаками, как он мог перестать защищаться, чтобы остановить кровотечение?

Фэн Мофэн злобно размахивал своим металлическим молотком и использовал каждую унцию силы, пытаясь помочь Ян Го и Го Цзин. Но левая ладонь Фаванга заблокировала удар и атаковала, доведя Фэн Мофэна до состояния, в котором он мог только защищаться. Если бы Фэн Мофэн не боролся за свою жизнь, он бы даже не смог спасти себя.

Сяосян Цзы понял, что его шанс появился; сначала он отправил железную змею Нимосина в сторону, а затем подпрыгнул в воздух. Он направил свой жезл на Го Цзина и собирался выпустить ядовитую пыль.

Ян Го был шокирован этим и быстро протянул левую руку, чтобы взять удочку. В то же время он направил свой меч вперед. В то время его тело было полностью открыто; все, что нужно было сделать Фавангу, — это слегка ударить его золотым колесом, и его бы отправили на смерть. Но Фаван хотел использовать Ян Го, чтобы отослать Сяосян Цзы прочь. Фаван оттолкнул Фэн Мофэна ладонью и протянул руку, чтобы схватить Го Цзина за спину. Захватить его живым было бы большим достижением. Сяосян Цзы не предвидел, что Ян Го действительно рискнет своей жизнью, чтобы остановить его. Прежде чем он вернулся на землю, его схватили за стержень, и он не мог прилагать никаких усилий, находясь в воздухе. Белый свет вспыхнул в его глазах, когда меч приблизился к его груди. Он ничего не мог сделать, кроме как отпустить свой жезл и уйти с дороги, чтобы спасти свою жизнь.

Фэн Мофэн ударил вперед своим молотком и костылем по спине Фаванга. Когда Фаван использовал свое колесо, чтобы отразить атаку, послышались два звука «данг-данг». Суставы Фэн Мофэна кровоточили от силы. Левая рука Фавана протянулась к спине Го Цзина. Фэн Мофэн взвыл, бросил свое оружие и схватил Фаванга за спину. Оба упали на землю. Фаван был в ярости и ударил себя ладонью по плечу. Фэн Мофэн чувствовал себя так, словно его внутренности перевернулись вверх тормашками. Фэн Мофэн увидел, насколько жестокими и злобными были монголы из лагеря, и увидел, как они использовали его граждан в нападении на Сянъян. Он также видел, как Го Цзин боролся изо всех сил, чтобы прогнать врага. Он не знал Го Цзина лично и понятия не имел, что Го Цзин был зятем своего Учителя; он просто знал, что если этот человек умрет, Сянъян падет. Итак, он принял решение; он собирался вынести все, чтобы спасти Го Цзина от опасности. Ладони Фаванга выдвинулись вперед с невыразимой скоростью. Кости Фэн Мофэна были сломаны, а внутренности серьезно повреждены, но Фэн Мофэн, тем не менее, не отпустил его и глубоко вонзил Фаванга своими десятью пальцами.

Монгольские солдаты решили наблюдать со стороны, потому что считали, что Фаван определенно сможет справиться с ситуацией. Но когда они увидели, что он упал на землю, все бросились вперед.

В такой ситуации, даже если бы Го Цзин был совершенно здоров и если бы боевые искусства его и Ян Го были еще лучше, как они могли бы отбиться от натиска сотен солдат?

Ян Го вздохнул про себя: «Все кончено… все кончено!» Он дико размахивал жезлом Сяосян Цзы, когда внезапно послышался легкий звук «по»; из конца стержня брызнула черная пыль. Десять солдат, находившихся прямо перед дымом, тут же упали. Своими дикими движениями Ян Го случайно вызвал выброс ядовитой пыли.

Ян Го был слегка поражен, но сразу понял. Он нес Го Цзина и двинулся вперед; всякий раз, когда монгольские солдаты приходили ему навстречу, он запускал яд и отправлял с ядом на землю еще больше людей.

Хотя монгольские солдаты были велики в бою, все они были суеверны. Когда они увидели, как их жезлы вдруг упали замертво на землю, как только из жезла пошел черный дым, они закричали: «Его жезл покрыт злым заклятием, все назад!»

Личная охрана Хубилая была чрезвычайно храбра и превыше всего ставила его приказы; хотя они видели, насколько это опасно для них, они все равно пошли вперед, чтобы поймать Ян Го и Го Цзин. Ян Го разослал еще немного ядовитой пыли и немедленно отправил на смерть еще около десяти человек.