Глава 387: Многочисленные катастрофы (2)

Глава 387: Многочисленные катастрофы (2)

Хотя Хуан Жун была в ярости, ее дочь была в его руках. Ей приходилось быть осторожной, чтобы не сразиться с врагом и не навредить при этом своей дочери. Поэтому она использовала тактику отсрочки и рассуждала с ним. Но внезапно она услышала сзади два свистящих звука «Соу…Соу». Две длинные стрелы пролетели мимо ее левой щеки прямо в сторону Гунсунь Чжи. Стрелы были невероятно быстрыми и издавали чрезвычайно громкие звуки, разрезая воздух. Услышав звуки стрел, она была так счастлива, что чуть не вскрикнула, думая, что это наверняка ее муж. Мастера боевых искусств центральных равнин Китая редко изучали технику стрельбы из стрел. И хотя техника владения луком монгольских воинов была отточена, без солидной внутренней энергии пустить стрелу на большое расстояние было сложно. Эти две стрелы издавали такие громкие и твердые звуки. За исключением Го Цзин, она никогда не видела никого, кто мог бы это сделать. Но этот навык стрельбы на самом деле был еще далек от уровня Го Цзина. К тому времени, когда стрелы достигли половины пути, Хуан Жун поняла, что стрелок не был ее мужем.

Увидев приближающиеся стрелы, Гунсунь Чжи открыл рот, укусил кончик первой стрелы и в то же время отступил в сторону, используя древко стрелы во рту, чтобы смахнуть вторую.

Хуан Жун подумал: «Если бы Цзин Гэ Гэ [брат Цзин] выпустил эти стрелы, держу пари, что использование рта, чтобы поймать такую ​​стрелу, сделало бы тебе дыру в горле». Собираясь двинуться вперед, она снова услышала серию свистящих звуков «Соу… Соу». Одна за другой полетели девять стрел, целясь в область между бровями Гунсунь Чжи. И на этот раз, в трудной ситуации, Гунсунь Чжи пришлось повалить двух девушек и вытащить меч, чтобы заблокировать стрелы.

Когда Хуан Жун и Ли Мочоу быстро бросились вперед, чтобы спасти двух девочек, они увидели мелькающую серую тень, катящую Го Фу на обочину. Когда это тело перевернулось, чтобы встать, Гунсунь Чжи, не обращая внимания на свой золотой нож, выстрелил голой ладонью и ударил этого человека по макушке.

Лежа на земле, этот человек перевернул ладонь, чтобы блокировать атаку. Послышался звук столкновения. Пыль летела повсюду. Затем Гунсунь Чжи крикнул: «Хорошо!» и нанес свой второй удар, на этот раз с большей силой. Видя, что этому человеку будет трудно блокировать атаку, Хуан Жун ударила своей «Палкой для избиения собаки», используя стойку «печати», чтобы перехватить удар ладонью. Гунсунь Чжи увидел себя окруженным врагами. Он знал, что сегодня ему не победить. Поэтому со смехом «Ха-ха» он отступил на три шага и повернулся, чтобы уйти. Казалось, он вел себя естественно, с воинственной грацией. Хуан Жун и остальные не осмелились преследовать.

Все еще держа Го Фу, человек встал. Затем он опустил руки. Хуан Жун увидел, что у него высокое тело с широкими бицепсами и длинным бантом, свисающим с его талии. Это был именно тот юноша, который раньше сражался на мече. Кроме того, естественно, именно он выпустил эти одиннадцать стрел. Несмотря на то, что Го Фу только что попала в лапы Гунсунь Чжи, она совсем не пострадала и поэтому сказала: «Елю Да Гэ [Старший Брат Елю], большое спасибо за то, что спас меня». Говоря это, она красиво покраснела.

К этому времени их догнали У Сювэнь и молодая девушка, оставив У Дунру заботиться о своем отце. Обычно У Сювэнь должен был представлять всех, но он был полон ярости и злобно смотрел на Ли Мочоу. В настоящее время он забыл обо всех остальных. Хуан Жун дважды звонил ему, но он даже не слышал этого. Ли Мочоу на самом деле отошла далеко от них, заложив руки за спину и наблюдая за пейзажем. Она, конечно, не обращала внимания на этих людей.

Го Фу указала на молодого человека, который только что спас ее, и сказала ее матери: «Ма, этот человек — Елю Ци, Елу Да Гэ [Старший Брат Елу]». Затем она указала на высокую молодую девушку и сказала: «А это Елу Ян, Елу Цзы Цзы [Старшая сестра Елю]». Затем Хуан Жун похвалил их: «У вас двоих прекрасное кунг-фу!» Братья и сестры Елю вместе ответили: «Го Фу Жэнь [мадам Го] хвалит нас!» и двинулся вперед, чтобы выразить уважение.

Затем Хуан Жун спросил: «Похоже, что вы двое используете кунг-фу секты Цюаньчжэнь. Могу я спросить, кто из семи мастеров Цюаньчжэня ваш хозяин? Она видела боевые навыки Елю Ци и, за исключением Ян Го, не могла вспомнить ни одного другого ученика секты Цюаньчжэнь в четвертом поколении. Елу Ян сказал: «Мой брат научил меня боевым навыкам». Хуан Жун кивнул и повернулся, чтобы посмотреть на Елу Ци. Елу Ци почувствовал себя довольно неловко и сказал: «Старейшина задал мне вопрос, я действительно должен дать вам правдивый ответ. Только мой господин запретил мне, молодому поколению, упоминать его старое имя. Го Фу Жэнь [мадам Го], пожалуйста, простите меня».

Хуан Жун был поражен и подумал: «Может быть, Семь Мастеров Цюаньчжэня придумали это странное правило? Боевые навыки этого молодого человека были весьма превосходны, почему он не мог назвать имя своего хозяина?» Подумав об этом, она вдруг рассмеялась и согнулась, положив руки на живот. Это дело действительно было чрезвычайно забавным. Озадаченный, Го Фу спросил: «Ма, что смешного?» Она слышала, как ее мать серьезно спросила Елу Ци, к какой секте он принадлежит. И вдруг она вот так рассмеялась. Она боялась, что Елю Ци расстроится, поэтому, смущенная, она снова спросила: «Ма, Елу Да Гэ [брат Елу] не может этого сказать. Это нормально. Что смешного?» Все еще смеясь, Хуан Жун не ответил. Елу Ци с улыбкой на лице сказал: «Похоже, Го Фу Жэнь [мадам Го] догадалась правильно». Го Фу был в растерянности. Она повернула голову, чтобы посмотреть на Елу Янь, и увидела, что она тоже была в темноте, не понимая, над чем эти двое смеются.

Прямо сейчас У Сювэнь стоял на коленях, чтобы перевязать рану Ваньяна Пина. Только что, когда Гунсунь Чжи держал ее в заложниках, при побеге она подвернула левую лодыжку. Хуан Жун спросил: «Сюэр, как рана твоего отца?» У Сювэнь ответил: «Отец был порезан мечом того старого Гунсуня. Его левая нога была повреждена, но, к счастью, меч не повредил кость». Хуан Жун кивнул и подошел, чтобы слегка погладить гриву драгоценной лошади. Она мягко сказала: «Лошадь, о лошадь, наша семья Го не сможет отплатить тебе за твою глубокую преданность». Затем она увидела, что У Сювэнь с его довольно странным выражением лица вообще не разговаривал с Го Фу, но очень хорошо заботился о Ваньян Пине. Но она не знала, сделал ли он это, чтобы показать Го Фу, что он над ней, или он действительно любил эту девушку. Она решила не продолжать этот вопрос и сказала: «Пойдем за твоим отцом».

У Саньтун сидел на земле. Когда он увидел приближающегося Хуан Жуна, он крикнул: «Го Фу Жэнь [мадам Го]!» и встал. У него была рана на ноге, поэтому его тело покачивалось. У Дунру и Елу Ян одновременно потянулись и обняли его. Их руки соприкоснулись, и они посмотрели друг на друга с улыбкой.

Хуан Жун тайно рассмеялась в глубине души: «Как приятно, еще одна пара! Всего несколько дней назад братья были готовы убить друг друга ради Фуэра, не думая о своих кровных узах. Теперь, когда мальчики встретили хорошеньких девушек, они мгновенно изменились и забыли о своих первоначальных чувствах». Внезапно она подумала о Го Цзине, и ее сердце не могло не наполниться гордостью. Цзин Гэ Гэ [Брат Цзин] всегда оставался ей верен и никогда не менялся, будь то в удаче или неудаче. Как эти молодые люди смогут сравниться с ним? Затем она подумала о Ян Го. Она чувствовала, что его отношения с Сяо Лунню были неподобающими. Но она также знала, что он умен в отношениях и остался верен своей любви как в жизни, так и в смерти. На самом деле это было то, что заслуживало уважения и уважения.