Глава 163

Глава 163: Глава 163

Карне нахмурилась, услышав ответ Су Хён. У других драконов была похожая реакция. Не все драконы так думали, но большинство думало, что они превосходят людей с рождения. И Су Хён только что сказал, что дракон, особенно красный дракон, самый благородный из представителей породы, был его ребенком.

— Смешно, — пробормотал Карне себе под нос.

Услышав ответ Су Хён, Миру, которая чуть не расплакалась, снова оживилась. Похоже, Миру действительно нравились слова и поглаживания Су Хён.

«Кто бы знал… Великий потомок Короля Драконов в конечном итоге так…»

Миру был очень молод, но все же он был красным драконом. Карне было невыносимо смотреть, как красный дракон накладывает чары на человека. Он тихо цокнул языком, оглядываясь на Су Хён.

Карне сказал: «Больше не нужно слов. Наш бизнес прост. Мы просто хотели знать, почему вы пришли сюда. Кроме того, если у вас нет никаких дел, мы хотим, чтобы вы ушли».

«Сэр!»

— Что ты говоришь…

«Тсс! Как ты смеешь прервать его?

«У него должен быть план. Так что молчи и жди».

Было поднято много шума из-за того, что сказал Крейн. Драконы, которые ждали возвращения красных драконов, возвысили голос, что решение Карне было поспешным. Другие драконы, следовавшие за Карне, пытались остановить возражавших драконов. Судя по ситуации, Су Хён могла видеть, как обстоят дела в этом городе.

>

Драконы, собравшиеся здесь, были, вероятно, самыми важными среди них.

> подумал Су Хён.

Половина из них хотела исключить Миру, как Зигфри, но другая половина была другой. Никто не хотел бы разделять клан, состоящий всего из 500 человек. Возможно, Карне и его сторона уже попытались бы выгнать Су Хён и Миру из города, если бы им не нужно было беспокоиться о разделении.

>

Половина драконов были его союзниками, а половина врагами.

>

— У меня нет к вам никакого дела, ребята, — сказала Су Хён, взглянув на Миру. «Просто… У нас тоже довольно плохие отношения с демоническими тварями».

«С демоническими зверями…?»

«О чем ты говоришь?»

Драконы вокруг Су Хён начали перешептываться. Карне знал, что демонические твари разрушили мир Су Хён, но только нахмурил брови, как будто не собирался объяснять подробности другим драконам.

«Так?» — спросил Карне.

— Я уйду позже, даже если ты будешь умолять меня не уходить. Но я не могу сейчас уйти».

«О чем ты говоришь?»

— Я слышал, вы, ребята, все еще на войне, верно? Су Хён взглянула на Миру и продолжила: «Мы поможем вам, ребята».

«Помогите?»

— Этот человек говорит, что поможет нам?

«Красный дракон может быть полезен… но нет, этот дракон слишком мал, чтобы сражаться…»

Гьяонг!

Когда драконы заговорили о нем так, как будто его здесь не было, Миру закричал, широко раскрыв глаза. Су Хён погладила Миру по голове и посмотрела на Карне.

«Так что вы скажете?»

«…Отлично.» Карне кивнул головой. «Делайте все, что хотите. Но я надеюсь, вы не думаете просить нас о помощи. Ты тот, кто сказал, что поможет нам. Мы не говорили, что будем вам помогать.

«Да, ты прав.»

«Вы все слышали, да? Ему никто не помогает! То же самое и с красным драконом.

— Но, сэр…

«Это приказ старейшин клана. Если потомок красных драконов захочет вернуться к нам, он должен хоть немного искупить вину. Карне развернулся и ушел.

На его твердое замечание несколько драконов посмотрели на Миру грустными глазами. Вскоре драконы, собравшиеся вокруг Су Хён и Миру, ушли один за другим. Они исчезли в одно мгновение, воспользовавшись телепортом, как и пришли.

-О, подожди. Я забыл сказать тебе одну вещь.

Внезапно в голове Су Хён раздался голос Карне.

-Если вы уверены, спросите Блана о лесу Чинтамани. Если ты сможешь вернуть эту землю, у других драконов не будет выбора, кроме как принять тебя и этого красного дракона.

«Лес Чинтамани…?»

Услышав бормотание Су Хён, Блан вздрогнул.

«Где лес Чинтамани?»

— Как ты узнал об этом? — спросил Блан.

«Грубый дракон, который исчез, только что сказал мне. Он сказал, что если Миру и я сможем вернуть эту землю, другие драконы примут нас.

— Вздох… — Блан громко вздохнул. До сих пор он сохранял бесстрастное выражение лица, но впервые его лицо омрачилось.

— Это была ложь? — спросил Су Хён.

«Это не было ложью. Но это близко к оскорблению.

«Что ты имеешь в виду?»

— Тебе не следует идти в это место одному. То, что сказал тебе Карне, — это другой способ сказать: просто иди и умри.

«Я просто должен избавиться от монстров, верно?»

— Да… Но нет. Вы не должны идти. Бланк махнул рукой. — Ты можешь так говорить, потому что никогда не был там раньше. Среди земель, которые мы потеряли из-за монстров, эта земля сейчас самая густонаселенная. Он кишит демоническими зверями. Если ты пойдешь туда один, ты непременно умрешь».

«Не волнуйся, — сказала Су Хён, — если это покажется слишком опасным, я сразу же вернусь».

Су Хён мало что знал о лесу Чинтамани, но у него был свой план.

>

Су Хён был уверен, что сможет сбежать, потому что сражался с таким количеством монстров. И была еще одна причина отправиться в лес Чинтамани. Это было из-за совета привратника.

>

Привратники никогда не спрашивали ничего, что нельзя было бы решить. Если бы Чинтамани был в лесу Чинтамани, то Су Хён мог бы получить его с его нынешним уровнем и навыками.

>

Башня Испытаний давала всем разные испытания, даже когда люди выбирали одинаковый уровень сложности на одном этаже. Башня Испытаний устроила Су Хён испытание, связанное с драконами. Возможно, это потому, что у Су Хён был дракон Миру.

>

Су Хён улыбнулся, когда понял, почему Карне сообщил ему о лесе Чинтамани. Это тоже должно быть частью судебного разбирательства.

> подумал Су Хён.

Карне непреднамеренно дал ему подсказку.

>

Свист, свист—

Су Хён ехала на спине Миру, крепко держа его за шею, и смотрела на пейзаж, проплывающий под ним. В эти дни Миру могла летать быстрее. Су Хён вспомнил, что сказал Блан, наблюдая за проносящейся мимо землей.

[Как я уже говорил, лес Чинтамани — самая густонаселенная территория среди земель, где обитают монстры. Мы много раз пытались вернуться в этот лес, но каждый раз терпели неудачу.]

[Где это находится?]

[Идите прямо отсюда в направлении, где садится солнце. Вероятно, это займет больше половины дня, чтобы добраться туда.]

[Спасибо.]

[Я не поощряю это. Это плохая идея. Я знаю, что Карне предложил это только потому, что хочет, чтобы ты умер, а я только учу тебя, как туда добраться… Хи.]

Блан пытался помешать Су Хён пойти в лес Чинтамани. Он казался очень обеспокоенным. Это означало, что лес был очень опасен. Итак, Су Хён нуждалась в дополнительной информации.

[Гигантская черепаха живет в лесу Чинтамани. Это самая большая проблема в лесу.]

[Гигантская черепаха…?]

[Это один из великих демонических зверей, переживших войну. Почему-то он никогда не выходит из леса. Даже Карне ничего не может с этим поделать. Итак, последние из нас ничего не могут сделать, кроме как просто сидеть и смотреть.]

Су Хён знала, что это за гигантская черепаха.

>

По размеру черепаха-титан была сравнима с уроборосом. Черепаха-титан была опасным демоническим зверем. Он был похож на черепаху, но был довольно проворным, не таким, каким казался. Но когда Су Хён услышал, что это самое опасное чудовище в лесу Чинтамани, он больше не мог найти причин для колебаний.

>

Если бы у Су Хёна не было Бальмунга, он бы не был так уверен. Прорваться сквозь защитную мощь черепахи-титана было непросто. Другое оружие, кроме Бальмунга, никогда не имело бы шансов против его твердой оболочки. Но теперь у Су Хён был в руках Бальмунг. В этом вся разница.

> подумал Су Хён.

Как и сказал Блан, Су Хён полдня летела в направлении захода солнца. Солнце, взошедший утром, уже садилось в противоположном направлении. К тому времени Су Хён увидела вдалеке огромный лес. Су Хён посмотрела вниз. Внезапно земля почернела, а небо над лесом стало облачным. Мир изменился; лес был границей. С тех пор это была страна монстров.

«Спускаемся вниз».

Гяонг—

По слову Су Хён, Миру начала постепенно спускаться. Хотя он летал полдня непрерывно, он не казался таким уж усталым.

>

Су Хён погладила Миру по спине, чтобы поблагодарить его за помощь. Затем он повернул голову и посмотрел на темный лес. Высокие деревья, достигавшие нескольких десятков метров в высоту, были черными и мертвыми. Земля и небо были одинаковыми. Все выглядело высохшим. Удивительно, что деревья и вещи еще не рассыпались.

— Пошли, — сказала Су Хён.

Гяонг—

Миру начала идти рядом с Сухён. Атмосфера была мрачной, но Миру выглядел несколько взволнованным. Су Хён догадался, что это из-за того, что у Миру не было возможности переехать с ним в последнее время.

Топать, топать —

Шорох, шорох —

Земля была мертва. Кусты и трава были сухими. Су Хён огляделась, идя по лесу.

>

Он уже видел такой лес раньше, не только из испытаний, но и из прошлой жизни, когда погибло более половины человечества. Такая атмосфера стала нормальной.

Кирр, кирк…

Низкие крики, похожие на пускающие слюни монстры, доносились откуда-то поблизости. Су Хён огляделась. Он знал, что монстры преследуют его. Но так как они не пришли на него, он оставил их в покое. Казалось, они ждали, чтобы собрать достаточно родственников.

Кррр—

Несколько волков с двумя головами и шестью глазами окружили Су Хён и Миру. Это были демонические звери леса. Легкая улыбка появилась в уголках рта Су Хён.

— Ты уверен, что не хочешь привести еще друзей?

Сяаа—

Третий глаз на лбу Су Хён широко раскрылся и посмотрел на волков.

«Или вы, ребята, все, что есть?»

Кррр—

Волки сузили круг. Они двигались осторожно. Похоже, они решили, что Су Хён не обычная добыча. Будь у них чутье и разум, они бы уже убежали. Но эти волки были более верны резне и аппетиту, чем разуму. Значит, они не убегут, пока не увидят собственную кровь.

Ауууууууууууу—

Арф, арф, арф —

Волки бросились на Су Хён со всех сторон.

Су Хён пробормотала, глядя на таких волков: «Это действительно напоминает мне о прошлом».

Он не чувствовал себя так плохо. Су Хён вытащил меч. Его меч сиял.