Глава 221

Акт 1

Фуууууууууууууууууууууууууууу

Пау-!

Копье было до краев наполнено магической силой. Мало того, он также был брошен мощно, а показатель силы достиг 99.

Таким образом, когда в небе разверзлась огромная дыра и оттуда вылетел багровый валун, копье мгновенно пронзило его без единого намека на отклонение или изгиб.

«Кеок!»

Сквозь дыру в темно-красном валуне Су Хён увидела великого волшебника и вице-мастера имперской магической башни Меко с большой дырой в животе, падающего в обморок от рвоты кровью.

У Херрелса от этого внезапного и неожиданного развития событий отвисла челюсть. Он смотрел на получившееся зрелище в оцепенении.

— Я был так же потрясен, как и вы, отец, теперь первый, кого я увидел, — сказал Рой, который был намного спокойнее, чем Херрелс. «Этот большой брат невероятно силен».

«…Ты прав.»

Меко был существом, обладавшим достаточной силой, чтобы в одиночку сравняться с военной мощью огромной территории. Поэтому никто и подумать не мог, что такого великого волшебника ждет такой жалкий и позорный конец.

Как только Меко рухнул навсегда, к ним больше не летели магические атаки. Казалось, что только великий волшебник заметил Миру, летящего в воздухе, и решил ответить раньше всех.

Свуш—

Миру подлетела к Су Хён, которая высоко подпрыгнула. Он легко приземлился на спину дракона, отозвал свое копье и проверил текущий процент общего достижения испытания.

[Коэффициент достижения: 38%]

[Вы не выполнили условия.]

Процент, безусловно, увеличился намного больше по сравнению с предыдущим.

До сих пор Су Хён мало что делала. Пока он только понял, что Личи захватили столицу, спасли отца Роя и направились к императорскому дворцу в центре города. Это все.

Как я думал. Может ли это означать, что решение этого кризиса отразится на уровне моих достижений?

Условие достичь 100% успеха в испытании всегда было трудным заданием. Даже кто-то такого масштаба, как Су Хён, не смог бы достичь 100% прохождения нескольких этажей.

На то была одна причина.

Вы просто не сможете достичь 100% результатов, придерживаясь цели, поставленной перед вами в каждом испытании.

Я понятия не имею, что происходит в этом мире, но…

Холодный свет вспыхнул в глазах Су Хёна, когда он вошел в императорский дворец на спине Миру.

Перво-наперво, я выследю мать жуков.

Ответ на его любопытство должен прийти позже.

На данный момент было гораздо важнее сначала убедиться, что его задача выполнена навсегда.

* * *

Су Хён слезла со спины Миру после того, как ворвалась в императорский дворец.

Однако Рой и Херрелс остались на спине дракона. В отличие от Су Хён, у этих двоих не было особой боевой мощи, о которой можно было бы говорить.

Но вместо этого им нужно было сделать что-то еще.

«Могу ли я попросить вас об одолжении?» Су Хён говорил.

«Пожалуйста продолжай.»

— Не могли бы вы присмотреть за гражданами снаружи с помощью Миру, пожалуйста?

«Граждане… Вы имеете в виду жителей столицы?»

«Да. Я не знаю, сколько времени мне понадобится, чтобы выследить мать, и мы также не знаем, сколько еще невинных людей погибнет за это время. Я чувствую, что лорд Херрелс гораздо лучше меня подходит для защиты граждан.

Херрелс обладал способностью командовать десятками тысяч нежити.

Даже если бы это был Су Хён, он все равно не смог бы защитить каждого человека, пытаясь пересечь этот огромный город. Однако Herrels идеально подходил для такой задачи.

— Верхом на спине Миру и командуя нежитью с воздуха, вы должны быть в состоянии остановить зараженных носителей, как вы это делали раньше. Только ты можешь это сделать».

Херрелс, казалось, немного колебался в ответ на просьбу Су Хён, но в конце концов кивнул. «Понял. Ну тогда…»

Затем он нежно обнял Роя, который также был с ним на спине Миру, прежде чем положить мальчика на пол. «Пожалуйста, присмотрите за моим сыном Роем».

«Папа?!»

Еще одно выражение шока появилось на лице Роя.

Херрелс взъерошил сыну волосы и ответил. «Держись рядом со своим большим братом, сынок. Он обязательно защитит тебя.

— Ты не можешь пойти с нами, папа?

— Прости, сын мой. У твоего отца недостаточно сил, чтобы защитить тебя. А еще…» Херрелс перевел взгляд на столицу внизу, которая была видна из окна дворца. «Если этот кризис возник из-за нас, то для нас правильно хотя бы попытаться взять на себя некоторую ответственность».

Он потерял свою дорогую жену более десяти лет назад. Бесчисленное количество горожан погибло на хаотических улицах столицы, и в настоящее время убивают еще больше.

Как и сказала Су Хён, Херрелс просто не мог смотреть на текущую ситуацию, ничего не делая.

— Я оставлю это вам. И безопасность моего сына Роя… Я верю в тебя и доверю его тебе.

Говоря это, выражение лица Херрелса было наполнено негодованием.

Он не злился ни по какой другой причине.

Это чувство горечи, что у него недостаточно сил, а также тревога и тревога от осознания того, что у него нет другого выбора, кроме как доверить собственного сына чужому человеку, — его негодование было результирующей смесью всех этих эмоций.

— Я буду защищать его, несмотря ни на что.

«Я воспользуюсь этой возможностью, чтобы на этот раз выступить в роли крутого папы. Что ж, давайте встретимся позже в целости и сохранности».

Су Хён протянул руку к Херрелсу.

Когда они пожали друг другу руки, заговорила Су Хён. «Давайте обязательно это сделаем».

«Я благодарен.»

Херрелс отпустил его руку и забрался обратно на Миру.

Прежде чем красный дракон ушел, Су Хён тихо прошептала Миру на ухо. — Обязательно защити его.

Гья-онг—

Миру ответила громко, как бы говоря: «Можешь мне доверять!» и снова расправил крылья.

Заслонка—

Фигуры одного человека и одного дракона вылетели за пределы императорского дворца.

Рой стоял в оцепенении, наблюдая за этой сценой, но его тело резко подняли.

Су Хён взяла мальчика на руки и заговорила. — Держись крепче, ладно?

«Извините?»

Рой моргнул, пытаясь понять, о чем он говорит. Но потом…

Свуш—

Бум, бум, ка-бум!

Фигура Су Хён вскочила с того самого места.

Он пробил потолок, неся Роя на руках, но затем длинное копье внезапно обрушилось ему на голову.

Фвуш—

Свист, свист —

Они уклонились от копья, летевшего на волосок. Су Хён продолжал лететь вверх, пока не достиг широкого коридора.

Это был обширный императорский зал для аудиенций длиной в несколько сотен метров. В конце коридора стоял массивный трон, по обе стороны которого рядами стояли рыцари и маги.

А потом…

«Личи в императорском дворце, что ли? Что это за испорченное зрелище».

В самом конце Су Хён задержал взгляд на троне. Вернее, он смотрел на блондина с расправленными плечами, сидящего на том самом троне.

Он был не кем иным, как императором, унаследовавшим престол в юном возрасте.

«Значит, император фактически передал личам всю империю, не так ли?» — пробормотал Су Хён.

Этот человек, под командованием которого находились многочисленные маги и рыцари, а также стоявшие вокруг него Личи, в отличие от других не имел в себе паразита.

Личи, сопровождавшие его, несмотря на этот факт, сигнализировали простую правду о том, что он взялся за руки с нежитью.

«Вечная жизнь — довольно заманчивая перспектива», — сказал император, указывая на личей по обе стороны от него. «Они могут выглядеть отвратительно, но это только по человеческим стандартам красоты».

«О, так ты хочешь изменить этот стандарт?»

«Правильный. Если мы все умрем и обретем один и тот же внешний вид, тогда понятие безобразия будет…

Свист—

Пау-!

Камень размером с кулак полетел в сторону императора, но разлетелся на куски и упал на пол. Прозрачный барьер на мгновение заметно исказился, прежде чем на его поверхности появились трещины.

Су Хён подняла камень и бросила его секунду назад. Он облизнул губы, возможно, думая, что промахнулся.

«Это очень плохо. Я думал, что смогу раздавить твою дырку от пирога вместе с твоей головой одним махом.

«Сволочь-«

— Нет смысла тебя больше слушать. Мне было интересно, контролировали ли вы разум или что-то в этом роде, но, похоже, это не так. Что ж, время теряется, так что…

Шаг-

Теперь, когда Рой лежал на спине, Су Хён направилась к императору.

— Давай уже начнем.

«Убей его!»

Император отдал свой приказ, и почти сразу бесчисленное количество магов, рыцарей и личей собралось в императорском зале для аудиенций и начало свои атаки на Су Хён.

Гииии-ииииинг—

Чу-аанг, кааа-аак—

Имперские маги использовали магические заклинания, которые обрушились на тело Су Хён. В то же время члены рыцарского ордена обнажили свои мечи и бросились к нему.

Грохот—

Бум, ка-бум!

По мановению руки Су Хён божественное Пламя взорвалось во всех направлениях. Сильное пламя наполнило императорский зал, но мечи, принадлежащие рыцарям, все еще пронзали их и пытались пронзить его.

Свиш, пии-пиик—

Звяк!

Су Хён обнажил свой собственный меч и развернулся, в результате чего все колющие лезвия отлетели в воздух.

Рыцари совершенно не обращали внимания на то, горят ли их тела или нет, и бросились внутрь. Кроме того, доспехи, которые они носили, должны были иметь встроенную функцию сопротивления магии, потому что божественное пламя, похоже, не работало так хорошо.

Пытаешься сказать, что имперский рыцарский орден — это совсем другой зверь, не так ли?

Теперь он мог более или менее сказать, что рыцари этого мира были довольно грозным существом. Та же история относилась и к магам. Хотя он и не такой мощный, как Меко из его предыдущей встречи, каждый из них все же излучал довольно заметный уровень магической энергии.

Около половины рыцарей и магов заражены паразитами.

Имперский рыцарский орден и имперский магический корпус — без сомнения, они были сборищем лучших на континенте. Они принадлежали к истинной элите, защищавшей императора с самой близкой точки обзора, но иногда они также действовали как мечи и щиты империи и стояли на переднем крае полей сражений.

Движения тех, кто находится под контролем паразитов, заметно неестественны. Вероятно, это как-то связано с проблемой свободы воли.

Император, работавший с личами, — сколько же готовы были поклясться в верности такому лидеру? Вполне вероятно, что личи убивали тех, кто возражал против решений императора, и осеменяли их паразитами.

Даже тогда, как и ожидалось…

Су Хён украдкой взглянула на Роя, который все еще цеплялся за его плечи. Затем он перевел взгляд на Личов, которые стояли рядом с императором и готовились выпустить следующий залп магических заклинаний.

«Я думаю, не так-то просто атаковать столько, сколько хочешь, верно?»

Эти слова на короткое время прервали поток магической энергии, испускаемой Личами. Хотя это произошло в мгновение ока, Су Хён не упустила этого.

Несомненно, именно тогда Личи заволновались.

— Ясно, значит, тебе действительно нужен Рой живым, не так ли? Видя, как ты так осторожен, чтобы не нанести мальчику ни единой травмы.

Целью Личов был Рой.

Именно поэтому этот кризис начался в первую очередь. Хозяева, чьи головы были заполнены паразитами, определенно тоже стремились захватить Роя.

Конечно, если мальчик был их целью, это не означало, что они хотели его убить. Нет, вместо этого они проявляли особую осторожность. Как будто боялись даже оставить где-нибудь на мальчике царапину.

После этого Су Хён стала увереннее.

В этом случае…

Пак—

Его рука крепко сжимала копье.

Тогда нет смысла париться по этому поводу.

Фвуш!

Пау-!

Он слегка метнул копье, и оружие легко пронзило голову одного из ворвавшихся рыцарей. Паразит внутри был убит мгновенно, и фигура рыцаря рухнула на землю.

Между тем между копьем, воткнутым в стену, и рукой Су Хён протянулась тонкая темно-синяя нить.

Вытащить-

Затем он потянул за нить.

«Нить» была сделана из тонко натянутой магической энергии, поэтому была прочнее и жестче любых сплавов такой же толщины.

Тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу-тьфу!

Свист, свист, свист—

Су Хён намотал эту нить на руку и, дернув за нее, начал крутить ее, заставляя острое копье также быстро вращаться, как циркулярная пила.

«Если среди вас есть те, кто ненавидит даже мысль об общении с личами, но не в состоянии ослушаться приказа императора и поэтому должен продолжать сражаться, тогда что ж…»

Нить, обернутая вокруг руки Су Хён, как раз в этот момент развязалась. Сразу после этого стремительно крутившееся копье было мощно брошено вперед.

Фвуш!

Трескаться-!

Копье пролетело, как вращающаяся циркулярная пила, и раскололо зал для аудиенций пополам. Су Хён бросила оружие в сторону трона, охраняемого Личами, который находился в самом конце зала.

Расколоть-

«Урк…!»

Тело императора вместе с самим троном раскололось пополам.

Гии-ииинг, хватай…

Су Хён вспомнил о своем копье, оглядел рыцарей, а затем снова заговорил.

— Больше нет необходимости этого делать.