Глава 302: Кому Верить?

В толпе ли Цицянь плотно сдвинул брови и с подозрением посмотрел на Цзо Цзиньвэя.

Цзо Цзиньвэй был министром военных дел и командиром сотни тысяч доблестных тигров. Это было понятно, если его амбиции выросли до желания единоличной власти после обладания большой властью. Но будет ли он настолько дерзок, чтобы подставить Панг Чжиси и обмануть своего господина ради собственной выгоды?

Ли Цицянь на самом деле не знал, кому он должен верить.

Между тем, Цинь Инь по-прежнему без особых усилий перекладывал все на Цзо Цзиньвэя.

— Мастер Цзо, вы сказали, что хотите познакомиться с моим отцом, а затем с принцем Яном. Однако, глядя на то, что вы сделали сегодня, давайте забудем обо всем этом. Мой отец-честный и праведный человек. Он не захочет иметь дело с мелкими преступниками!”

Если бы Цзо Цзиньвэй все еще не понимал, что его подставили, то он действительно был бы дураком. Буквально прыгая от бешенства, он ткнул пальцем в область носа Цинь Инь.

— Клевета! Откуда взялась такая дикая девчонка, как ты? Как ты смеешь притворяться, что ты из Великого Янь? Как ты смеешь так болтать языком?! Разве я когда-нибудь делала что-то подобное? Я вообще тебя не спасал!”

Цинь Инь нахмурилась, и она снова повернулась к другим спасенным гражданам Янь. Она ничего не сказала, но ее невозмутимое самообладание сказало всем, что Цзо Цзиньвэй лжет!

Посмотрев шоу довольно долго, Ци Руган теперь полностью понял, что Цзо Цзиньвэй организовал заговор, который сделал даже императора пешкой. Он яростно зашагал вперед, чтобы осмотреть карету.

Не найдя никаких признаков Пань Сяо, он громко крикнул “ » Вы все сделали тщательный поиск? Неужели верный принц первого ранга действительно не среди мужчин?”

— Сэр, нет, сэр!”

Некоторые из молодых доблестных тигров, те, что были ближе к Панг Сяо И могли присоединиться к элитным Тиграм, полностью поняли ситуацию в этот момент.

Один из них пробормотал тоном, идеально подходящим для того, чтобы выйти из толпы снаружи: “это странно. Принц передал мне командный жетон, и я слышал, что он болен. Разве он не должен был отдыхать дома? Почему он должен быть с войсками?”

— Да, может быть, мастер Цзо что-то перепутал?”

Мастер Цзо действительно был очень смущен. Он понятия не имел, как может исчезнуть живой, дышащий человек. Он вошел в карету как мужчина, но вышел как изящная маленькая девочка!

Все его волосы встали дыбом, а холодный пот стекал по лбу. Он действительно был в затруднительном положении. В его секретном докладе содержалось два основных вывода: во—первых, Панг Чжиси незаконно выслал войска, а во-вторых, принц создал поддельные официальные приказы.

А теперь там было двадцать тысяч доблестных тигров, сдерживаемых стрелковой дивизией, пять армий, три тысячи и еще десять тысяч всадников на драконах. Бюро наказаний также объявило, что только выход из города разрешен. Таким огромным делом мог командовать только император.

И император сделал все это, потому что он поверил донесениям Цзо Цзиньвэя и хотел публично арестовать Пань Чжиси.

Но реальность каким-то образом развивалась совершенно по-другому! Неужели император съест его живьем, если это дело обернется катастрофой?!

В толпе лоб ли Цицяня был еще сильнее нахмурен, в то время как Цзи Цзе впервые серьезно оценил Цинь Инь.

Девушка из внутренней резиденции, способная бесстрашно, логично представить свою сторону публично, перед аудиторией, и аккуратно удалить Панг Сяо из ситуации, сваливая беспорядок на кого-то другого?

Это не простой персонаж.

Различные мысли проносились в головах каждого человека. Никакие изменения не промелькнули через доблестных тигров, поскольку военные правила были строгими. Им не разрешалось разговаривать, когда они стояли в строю, но то же самое едва ли относилось к гражданам.

Все сбились в группы по трое и пятеро, повсюду слышался низкий гул разговоров. Все гадали, не хочет ли император избавиться от Панг Чжиси. Некоторые люди с более острым политическим чутьем даже задавались вопросом, не хочет ли император устранить одного из основателей нации.

Эти слова проникли в уши замаскированного ли Цицяня, словно хрустящие шлепки по лицу. Он не был дряхлым правителем, он был мудрым и благородным! Он никогда бы не сделал что-то вроде отказа от старой темы, когда вся тяжелая работа была сделана, по крайней мере, не на поверхности. Он не позволит историкам записать его таким ужасным образом.

Но шум болтовни эхом отдавался в его барабанных перепонках, а сплетни бушевали все более дико, как будто он действительно что-то сделал! Все это было из-за секретного доклада этого ублюдка Цзо!

Когда ситуация зашла в тупик, от городских ворот донеслась новая нота разговора. Вскоре после этого раздалось громкое объявление: “представляю вам верного князя первого ранга!”

Головы повернулись в сторону городских ворот и увидели выезжающую карету. У него были красные лакированные колеса, великолепное суконное покрытие на крыше и сверкающие кисточки—стандартное снаряжение императорского принца.

Когда карета подъехала ближе к толпе, Хузи спрыгнул с шахты и приподнял дверной занавес, чтобы показать Ван Панг Сяо, плотно завернутого в толстые меха. Принц вылез из машины, подавив при этом кашель.

Цзо Цзиньвэй уставился на Пань Сяо, как будто увидел привидение. Этот парень знает, как телепортироваться?

Болезненное состояние принца было выставлено на всеобщее обозрение еще в военном лагере. Но он исчез, как только они вернулись в столицу, и вместо этого вышел из города!

Ци Руган приблизился с хмурым видом, чтобы сделать свой поклон. — Приветствую вас, Ваше Высочество.”

Толпа последовала его примеру. — Приветствую вас, Ваше Высочество.”

Пань Сяо махнул рукой и кашлянул еще дважды. “Нет необходимости в таких формальностях. Этот принц слышал, что кто-то выдвинул обвинение в развертывании частных войск? И что этот принц солгал мастеру Цзо, чтобы привести двадцать тысяч доблестных тигров к Великой границе Янь?”

” ЭМ… » пот все чаще выступал бисеринками на лбу Цзо Цзиньвэя.

“Этот принц продемонстрировал чрезмерно веселую натуру, что мастер Цзо заблуждается, думая, что я легкая мишень? Я был болен много дней и остался в своем поместье, как вы смеете обвинять меня в мятеже и измене?! Его Величество пожалел мою непосильную работу и приказал мне отдыхать. У меня даже больше нет командного знака, как я могу развернуть доблестных тигров?!

“Не говоря уже о том, что я все эти дни отдыхал дома, но вы говорите, что я нахожусь на Великой границе Янь, и несете какую-то чушь, что я сказал, что это было для военных учений? Что это за колоссальная тарабарщина??”

Пань Сяо указал на Ци Ругана. — Сэр Ци, прежде чем действовать, вам следует тщательно все изучить! Разве ты не знаешь, где найти мое поместье? Если ты заподозрил меня после того, как получил отчет мастера Цзо, почему бы тебе сначала не обратиться ко мне? Или вы намерены выставить себя дураком, разозлив так много людей?”

Ци Руган был свекольно-красным от этих увещеваний. Как я могу стоять за всем этим? Это было все Его Величество!

Но он должен смириться со своей новой ролью имперского козла отпущения.

Видимый пар почти поднимался от головы ли Цицяня, но что он мог поделать? Он искренне сожалел о своем решении быть полностью уверенным во всем. Почему он не обыскал поместье принца? Если бы он получил доказательства отсутствия Панг Сяо, был бы принц таким самоуверенным сейчас?

Но, честно говоря, была ли правда в этом вопросе на этот раз Пань Сяо, развертывая войска для личного использования, или Цзо Цзиньвэй кадрировал Пань Сяо, потому что министр хотел власти только в его руках?

Обладая врожденной паранойей, ли Цицянь понятия не имел, кому он может доверять в этот момент.

Помимо тех, кто был замаскирован в толпе, положение Пань Сяо было самым высоким среди присутствующих. Он кашлянул еще несколько раз, прежде чем приказать: “откройте ворота и позвольте нормальному проходу. Не держи всех здесь взаперти. Это только повлияет на каждый день изо дня в день. Кроме того, разместите тех, кто из Великого Яна, в гостевых гостиницах.”

Его глаза Феникса, наконец, остановились на Цинь Инь в первый раз после того, как он отмотал все инструкции. Танцующие Близнецы пламени в его глазах делали вид, что они хотят сжечь девушку до хрустящей корочки на месте.

Питание от редактора Froala