Глава 345: канун Нового года

Цинь Инь знал, как много горя и горя скрывается под его внешним престижем. С болью в сердце она взяла его за руку, когда услышала самоуничижение.

— Героев никогда не спрашивали об их происхождении. Вы рисковали своей жизнью ради вашего нынешнего процветания. Ты променял его на шрамы на своем теле и боевые достижения. Вам нет нужды прятаться в убежище мук. Вы-дворяне первого поколения, которые построили свое предприятие своей собственной кровью, потом и слезами! Я знаю, что если бы генерал Панг узнал о вашем существовании, он бы гордился вами.”

— Ее голос был нежным, но самым решительным, каким он когда-либо был. Это согрело глубины сердца Панг Сяо. Он был всего лишь человеком в конце дня; были времена, когда он тоже был хрупким и неуверенным в себе. Тронутый пониманием, Пан Сяо был вынужден открыть свою душу своей девушке.

“Даже если это так, я все еще ублюдок в конце дня… когда моя официальная мать входит в дом, внутренняя резиденция обязательно будет брошена в беспорядок. Я также беспокоюсь, что мои бабушка с дедушкой и мама не смогут справиться с ней.”

— Ну и что с того, что официальный Панг мадам внезапно появился? Она была леди из дома генерала Пэна, но вы-верный принц первого ранга. Дом генерала больше не существует, а дом принца находится в самом расцвете сил. Это зависит от вас, как вы хотите относиться к ней. Все в порядке, мы можем справиться с беспокойством ее запугивания старой мадам. Просто поместите ее в дом в комплексе и убедитесь, что все ее потребности соблюдены. Неужели император заставит вас уважать ее как главу семьи?”

— Держу пари, что именно этого он и хочет.- Пан Сяо печально улыбнулся. — Дом генерала не знал о моем существовании, и я не был занесен в семейные архивы. Он не попросил бы сэра Чжэна найти меня, если бы не поднял флаг Панга. Моя мама уже решила никогда не говорить мне о моей личности, чтобы я жила счастливой и беззаботной жизнью.”

Гнев закипел в Цинь Инь, когда она услышала это. — Так этот император-человек или нет?! Почему он засунул свои руки во внутреннюю резиденцию не один или два раза, а снова и снова?”

Отложив в сторону десять красавиц во внутренней резиденции Пань Сяо, сколько топлива в огонь ли Цицянь добавил в том фарсе с принцессой Аньян?

Не говоря уже о том, что семья принца приглашалась во дворец всякий раз, когда он отправлялся в поход. Конечно, официальной причиной было проявление дружелюбия и сыновней набожности по отношению к старшим братьям, но на самом деле, это было держать семью Пань Сяо в заложниках.

Если бы император был способен осуществлять свои планы открыто и в тени, тогда Цинь четвертая Мисс могла бы уважать ли Цицяня.

Как бы то ни было, ей было трудно наскрести хоть какую-то благосклонность к императору.

— Все это не имеет значения. Нам просто нужно оставаться начеку и разбираться с тем, что происходит. Что касается того, кто кого разочаровал и кто пострадал больше, то все это принадлежит предыдущему поколению. Генерал Панг больше не принадлежит этому миру, и нет смысла придираться к чему-либо из этого. Самое главное-это вести в будущем хорошую жизнь.”

Пань Сяо слегка кивнул в знак согласия и крепче обхватил руками Цинь Инь.

Они молча прислонились друг к другу, а потом долго шептались, прежде чем принц тихо ушел.

В течение следующего периода времени вся столица купалась в радости надвигающегося Нового года.

Для Великого Чжоу под небесами царил мир, страна процветала, а ее народ жил в безопасности. Татары были слишком заняты гражданскими беспорядками, чтобы продолжать свои обычные притеснения, что привело к длительному спокойствию на северной границе. Большая часть Великого Янь была объединена с Великой территорией Чжоу, поэтому спокойствие царило и на юге.

В этом году для Великого Чжоу были только хорошие новости, так что ли Цицянь летел высоко на гребне успеха и был в прекрасном настроении.

Но для бывших великих Яньских граждан это был еще самый тяжелый Новый год. Это было первое после падения их родины; с тех пор у них не осталось никаких оснований. Точно так же, как они жили под чьей-то крышей в данный момент, они все еще будут дрейфовать ряской в будущем, даже если им дадут должность и купят поместье.

Цинь обсуждали, стоит ли им звонить в новом году вместе с супружеской четой принцев-командиров, сэром Ли и Сэром ГУ. Но после тщательного анализа они почувствовали, что Юй Ян будет только воробьем в позолоченной клетке в Великом Чжоу и никогда не взлетит. Ли Цицянь не давал ему никакой реальной власти, даже когда был полностью пьян.

Мало того, что у командующего принца не было будущего впереди него, но слишком близкое общение с ним могло навлечь беду на всю семью.

Поэтому во всем здании царила мертвая тишина, нарушаемая лишь редкими хлопками петард.

Цинь собрались в небольшой резиденции, чтобы принять участие в их новогодней трапезе.

На витрине было выставлено ослепительное множество блюд-ли Цицянь уделил особое внимание сдавшимся чиновникам. В канун Нового года шеф-повара устроили традиционную семейную трапезу по случаю воссоединения семьи. Хотя они и не потрудились приготовить Южную кухню, но все равно это был настоящий пир для глаз, носа и неба.

Но у Циней не было особого аппетита.

Это должен был быть семейный ужин по случаю воссоединения семьи, но семья не была вместе.

Старая вдова посмотрела на всех сидящих вместе и вздохнула. — Просто подумай о нас в прошлом году, в это время и сейчас. Кто бы мог подумать, что именно так мы проведем новый год в этом году?”

Вторая мадам держала свою свекровь за руку и успокаивающе поглаживала ее. — Береги себя, старая вдова. Не думай об этих несчастных вещах.”

“А как я могу быть счастлива? Кто знает, как обстоят дела у мэна в эти дни, если он еще жив… наша семья наконец-то пережила стихийное бедствие и техногенную катастрофу и прибыла в Великий Чжоу. Как раз тогда, когда мы думали, что наше будущее будет гладким и безопасным, Менгер был отнят у нас. Я хотела согласиться на требования похитителя, но внучка Йи не может войти во дворец…”

Чем больше старая вдова говорила, тем сильнее ее охватывало горе, и она закрыла лицо руками, чтобы заплакать.

Печаль засияла на лицах членов семьи, когда они увидели это, и восьмая Мисс и Цинь Хуйнин тоже заплакали.

Цинь Инь нахмурился. — Не плачь, старая вдова. Это канун Нового года и день большой радости. Мы не можем плакать.”

— Ах ты, бессердечная девчонка! Местонахождение ваших родителей неизвестно, и вы не позволяете мне плакать? Я говорю, что у вас нет сердца и совести и вы не хотите беспокоиться о своих отце и матери!- Старая вдова хлопнула ладонью по столу сквозь рыдания. — Почему моя жизнь так тяжела? Почему это случилось со мной?”

Вопли Цинь-матриарха становились все громче и громче, заставляя рыдать вторую мадам, вторую жену и группу служанок.

Нахмурившись, Цинь Инь посмотрел на старших мастеров. — Дядюшки, разве мы не боимся рассердить его величество, когда плачем так громко в такое время? Так много пар глаз устремлены на нас. Те, кто знает, понимают, что старая вдова беспокоится о своем сыне, но те, кто не знает, подумают, что мы несгибаемые сторонники Великого Яна, которые скорбят о падении нашей нации! Неужели у нас снова будет хоть один мирный день в Великом Чжоу??”

Хотя она разговаривала со вторым старшим мастером, она не потрудилась понизить голос и косвенно отчитала весь дом женщин.

Рыдания старой вдовы немедленно стихли, когда она услышала, что это оскорбит императорский дом. Остальные женщины тоже были встревожены и не смели плакать слишком громко.

Честно говоря, второй старший мастер был также очень раздражен поступком старой вдовы. Он даже ностальгировал с восхищением от того, как его старший брат уговаривал их мать всего одним-двумя словами.

— Племянница Йи права, — согласился он. “Мы должны быть осторожны в каждом своем слове и действии. Кроме того, она только что сказала мне по секрету, что у нее есть хорошая новость, чтобы рассказать всем сегодня вечером.”

Старая вдова вытерла слезы и с досадой посмотрела на девушку. “Какие хорошие новости у вас есть для нас?”

Эта старая лиса! Он бросил мяч прямо мне в спину!

“У меня действительно хорошие новости. Старая вдова и все остальные не должны беспокоиться о моем отце. Я думаю, что он вернется в течение первого месяца нового года.”