Глава 479: Ханбалик

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Благодаря выходкам анари Цинь Инь наконец-то получил День тишины и покоя. Сикинь, казалось, держали на коротком поводке, так как у него не было возможности побеспокоить ее, давая ее измотанным нервам немного передышки.

На следующее утро, еще до восхода солнца или Цинь Инь, занавеска на двери ее палатки была отодвинута, чтобы осенний ветер рассвета безжалостно ворвался в нее. Цинь Инь вздрогнула, проснувшись, и быстро села, наблюдая за дверью, подняв свою охрану.

Ее посетительницей оказалась коренастая женщина средних лет, одетая в темно-синее платье с узкими рукавами и черную жилетку. Ее волосы были аккуратно собраны на затылке. Явное презрение окрасило ее черты, когда она увидела Цинь Инь, и женщина насмехалась над ней в акцентированном исполнении великого языка Чжоу.

-Похоже, вы очень хорошо спали. Хан приказал мне присматривать за тобой. Она и ее супруг уже встали, чтобы подготовиться к отъезду, но такой пленник, как вы, все еще бесстыдно спит! Вставай и одевайся!

Цинь Инь сразу все поняла-анари больше не могла выносить вида ее безбедной жизни, поэтому устроила так, чтобы бабушка-служанка мучила ее. Что же касается служанки, чьи глаза сверкали всякий раз, когда она смотрела на нее, то Цинь Инь, казалось, никогда больше не увидит внимательную девушку.

Принцесса-Консорт молча поднялась, чтобы привести себя в порядок. Умывшись холодной водой, она небрежно втерла в лицо немного лосьона, затем уложила волосы в простую прическу и надела шляпу с кисточками из красного Агата

Поскольку она была совсем одна, у нее не было с собой никаких вещей, кроме лекарств, которые она упаковала в небольшой сверток.

— Отпустите нас.- Теперь все готово, Цинь Инь повернулся к служанке и вышел из шатра.

Старая дева не ожидала, что принцесса—консорт будет так искусна в уходе за собой-мало того, что девушка не пыталась торговаться за лучшее обращение, ее движения были быстрыми и эффективными. Она была совершенно не похожа на ожидаемую лисицу, которая осмелилась соблазнить супругу хана в обмен на несколько дней комфорта.

На мгновение пожилая женщина не смогла уследить за своими мыслями, но все же хорошо помнила приказ хана и большими шагами погналась за Цинь Инем.

— Поторопись, не мешкай! Кем ты себя возомнил? Какое место занимает пленник, надменно расхаживающий перед ханом?- Сильный толчок подчеркнул ее слова.

Цинь Инь споткнулся и чуть не упал на землю. Когда она снова обрела равновесие, то сердито обернулась и, отдернув руку, быстро ударила служанку по лицу.

-И кем же ты себя возомнил? Как ты смеешь так обращаться к принцессе-консорту!»

Старая дева развернулась на месте от силы пощечины и с головокружением упала на пол. Пораженная, она сложила чек и посмотрела на Цинь Инь. -Как, как ты смеешь меня бить?!»

-Ты слуга, а я твой начальник. Почему бы мне не дать тебе пощечину за неповиновение тем, кто лучше тебя?! Я-гость супруги твоего хана, а ты, ничтожный слуга, совершенно переступаешь границы дозволенного. Неужели вы думаете, что это будет упущено из виду, когда вы, татары, будете говорить с великим Чжоу?! Цинь Инь не кричала и не говорила быстро, но угроза в ее голосе была предельно ясна.

Те, кто суетился с приготовлениями снаружи, подошли поближе, чтобы посмотреть, из-за чего поднялась суматоха. Видя, как бабушку-служанку ругают после неудачной попытки преподать Цинь Инь урок, люди перешептывались и сплетничали между собой.

Цинь Инь продолжала ругать служанку: «если ты не будешь должным образом заботиться обо мне, тогда возвращайся туда, откуда пришел, и пошли кого-нибудь, кто знает их манеры! Я всегда слышал, что татары гордятся своим гостеприимством и говорят разумно. Превосходство, которое может предложить ваш народ, запятнано такими неподчиняющимися вещами, как вы, которые запугивают слабых!»

Среди тех, кто понимал язык великого Чжоу, некоторые считали, что Цинь Инь говорит слишком сурово, в то время как другие думали, что старая мама вышла из строя и разозлила их гостя.

Шум разговоров между прохожими становился все громче.

В этот момент к ним подбежала анари в ярко-алом плаще и с хлыстом в руке. Она пришла в ярость при виде человека, которого уложила на землю с распухшей щекой. -Как ты смеешь проявлять такую наглость на моей территории!»

«Хан.- Цинь Инь обратился к анари с предельной официальностью. -Как женщина, я невежественна во многих вопросах. Однако я все еще знаю, как следует обращаться с гостями.

-Для такой образованной и дальновидной женщины, как Хан, неуважительное поведение слуги только запятнает твое доброе имя. Некоторые будут знать, что слуга несет ответственность за их собственные проступки, но те, кто этого не знает, будут думать, что слуги действуют по приказу хана, чтобы оскорбить беспомощного гостя.»

Увидев распухший отпечаток ладони на лице служанки, анари побелела от гнева. -Какой же ты толстокожий! Ты смеешь называть себя беспомощным после того, как ударил кого-то по лицу?!»

Цинь Инь посмотрел на кожаный хлыст в руке анари и улыбнулся. — Хан, Я уважаю тебя как героическую женщину. Хотя ваш супруг насильно привез меня в вашу страну, чтобы я была вашей гостьей, я все еще верная принцесса-супруга Великого Чжоу первого ранга и дочь министра ритуалов. Ты можешь убить меня, но не оскорблять!

-Я человек с малым терпением и дурным характером. Более того, я быстро реагирую на свои импульсы. Если кто-нибудь из ваших людей снова попытается проявить неуважение ко мне, я покончу с собой вместо того, чтобы подвергать себя вашим мучениям. Я не могу гарантировать, что вы преуспеете в обсуждении условий, если дойдет до этого.»

-Как ты смеешь мне угрожать?! Вот что я вам скажу: татарские войска многочисленны и сыты. Было бы так же легко, как дышать, растоптать всех трусов Великого Чжоу с куриным сердцем в землю! Иди вперед и умри. Ты можешь умереть. Мы не будем ни о чем договариваться—я поведу своих воинов в атаку и убью ваших людей, ничего не оставив после себя! Говоря это, она подняла руку в воздух, и слуги подбадривали ее.

Беспокойство охватило Цинь Инь.

Теперь она могла с уверенностью сказать, что в отношениях Сикин и анари что-то было не так. Анари казалась настолько уверенной в себе, что ее, казалось, не особенно волновали перспективы войны—на самом деле, она, казалось, хотела этого.

Когда дело дошло до Великого Чжоу, Пань Сяо уже оказался в неловком положении. Зная его, он наверняка соберет свои войска, чтобы отомстить за нее, если с ней случится самое худшее. Вопрос о том, даст ли ему император полномочия сделать это или нет, в стороне, количество страданий, которые принесет война, не было тем, чего она хотела бы от кого-либо.

Изменив свои мысли, Цинь Инь не выказала никаких признаков отступления. — У хана много людей, которые выполняют ее приказы, и громкий голос, я не хочу соперничать с тобой в этом отношении. Разве вы не сказали, что мы должны вернуться в вашу столицу? Тогда я пойду к своему экипажу.”

Принцесса-Консорт кивнула и направилась прямо к тележке. Лу Хэн уже сидел внутри. Увидев приближающуюся Цинь Инь, он улыбнулся и отодвинулся, освобождая ей место.

-Вам лучше не раздражать их, — пробормотал он, — иначе они могут физически отомстить. Мне кажется, что их мотивы для похищения нас не так просты, как получение выкупа.»

-Ты тоже это заметил?- Пробормотала в ответ Цинь Инь.

Они молча пришли к одному и тому же выводу. Казалось, что благодаря своему острому уму Лу Хэн уже кое-что понял в их ситуации.

Увидев, как Цинь Инь заискивает перед Лу Хэн, как только та садится в повозку, анари начала сомневаться в честности характера девушки. С мрачным видом она объявила об их отъезде. Никому не позволялось отдыхать в течение всего их дневного путешествия, и они, наконец, достигли ворот Ханбалика после наступления темноты.

По привычке анари повернула голову назад, чтобы похвастаться: «у нас, татар, долгая история—это почти несправедливо по сравнению с вашим крошечным народом. Сегодня я расширю твой кругозор.»

Пожалуйста, пойдите в https://www.novelupdates.cc/Return-of-the-Swallow/ читать последние главы бесплатно