Глава 74: Не Делать Этого!

Глава 74: Не Делать Этого!

Люди были напуганы и рассержены. Они осыпали проклятиями мусорного императора и Великого Чжоу. Вокруг порхали всевозможные комментарии и доносы.

Когда император узнал об этом, он был так напуган, что краска сошла с его лица. Он тут же написал письмо с обильными извинениями, отправив его великому Чжоу на спине быстрой лошади. Затем он вызвал Великого надзирателя Вана после дальнейших размышлений. — Передайте мои приказы и вызовите генералов Сихуа Сунь Хайчэнь, Сунь Хайцзин и их семьи обратно в столицу. Пошлите генерала Ван Хуэя в Сихуа, чтобы он принял на себя их обязанности.”

……

Древние городские стены сихуа стояли с трагическим видом на огромной равнине запустения. Они растянулись на большое расстояние, словно великан с распростертыми объятиями, прижимая к своей груди всех военных и гражданских лиц Сихуа.

Великая армия Чжоу стояла лагерем в двадцати пяти километрах отсюда. Десятки флагов и знамен развевались на ветру, а вставший на дыбы Лев, вышитый золотыми нитками на черных флагах, выглядел так, словно в любую секунду готов был броситься вперед и разорвать свою жертву на куски. Это были армейские знамена «доблестных тигров», войска во главе с Верховным главнокомандующим армиями Великого Чжоу, верным князем первого ранга Пань Сяо. Большие черные флаги, вышитые красными иероглифами «Панг», тоже трепетали на ветру.

В военном лагере все было в полном порядке, единственным резким звуком был возбужденный шум толпы с плаца.

— Ну да!”

— Вперед, Командир Панг!”

— Ван эрху, ты что, из хлопка сделан?!”

— Вас четверо против верховного главнокомандующего. Если вы все еще проиграете, мы получим ваши булочки на ужин Сегодня вечером!”

Четыре коренастых, невероятно мускулистых северянина были обнажены по пояс, их тела блестели от пота в зимнем воздухе, когда они пыхтели белыми облаками в атмосфере. Они были покрыты пылью и грязью, когда разминали руки и потирали ладони, окружая стройного молодого человека, также обнаженного выше пояса. Несмотря на то, что они уже проиграли два раунда, четверо все еще не были побеждены в подчинении.

Я не верю, что мы не можем победить его! Все они были настолько сильными мужчинами, что часто шутили: «мужчины могут стоять на наших кулаках, а лошади могут ходить на наших бицепсах». Они не подходили друг другу с точки зрения боевых приемов, но как они могли вчетвером не победить единственного противника в борьбе?! Хотя Верховный Главнокомандующий Панг был в хорошей форме, он все еще выглядел тощим парнем. Все они говорили, что тот, кто больше и сильнее, никогда не будет хуже в бою, поэтому они не верили, что они все равно проиграют в этот раз!

Все четверо взревели в унисон и бросились вперед. Капля пота скатилась по лицу Панг Сяо. Он тоже выдохнул белые облака в морозный воздух, когда в его глазах блеснуло возбуждение. Он с нетерпением бросился вперед, чтобы ответить на вызов.

— Верховный главнокомандующий могуч и благороден!”

— Вы четверо, прижмитесь к нему спинами!”

Толпа всегда хотела больше развлечений, поэтому солдаты кричали и улюлюкали с энтузиазмом. Хузи подошел вместе с Чжен пей, чтобы громко поприветствовать своего хозяина. Бородатый Чжэн пей, одетый в плотный плащ, шел вперед, и от него исходил дух мудреца иного мира. Он слабо улыбнулся, наблюдая за Панг Сяо, морщины на его глазах и поднятый вверх рот делали шестидесятилетнего мужчину очень доброжелательным. Бой был быстро решен, так как только сила не доминирует в борьбе. Речь также шла о технике.

Пан Сяо протянул руку к своим поверженным противникам и от души рассмеялся. — Давай сегодня вечером добавим в меню еще несколько блюд. Сегодня мы едим мясо!”

— Ну ладно!»Толпа приветствовала, когда все посмотрели на Панг Сяо с преданностью и восхищением. Он со смехом откинул голову назад и обхватил руками разные плечи, болтая некоторое время, прежде чем вытереть пот и направиться к Хузи.

Охранник немедленно подошел с одеждой Панг Сяо и большим полотенцем. — Господин, ты был слишком хорош сейчас!”

Чжэн пей тоже улыбался, помогая Пань Сяо одеться. “Вы должны заботиться о своем теле, Ваше Высочество. Если вы не будете хорошо заботиться о себе, когда вы молоды, что вы будете делать, когда все боли и боли придут к вам в старости?”

Пань Сяо небрежно вытер пот большим полотенцем и обернул свою одежду вокруг себя, когда он шел к палатке. “Не беспокойтесь, сэр Чжэн. Мы привыкли к северу, поэтому действительно не находим его холодным на большой территории Янь, и еще меньше, когда мы начинаем тренироваться.”

“Право. Учитель, ты был слишком страшен только что! Когда я смогу быть такой, как ты? Я почти слишком смущен, чтобы быть вашим защитником из-за того, насколько вы могущественны!- Глаза Гузи сверкали. Войдя в палатку, Пань Сяо осушил большую чашу воды, наконец-то больше не потея. Он аккуратно расправил свою черную мантию и крепко завязал волосы куском ткани. Когда он был одет должным образом, он излучал сдержанное благородство, которое полностью отличалось от сердечного, грубого человека, который был на плацу ранее.

Чжэн пей удовлетворенно кивнул. Пань Сяо не очень хорошо скрывал свои эмоции в юности и носил свое сердце в рукаве. После стольких лет закалки, он теперь был способен регулировать свою ауру по своему желанию. Он мог быть грубым по краям, праведным и величественным, или надменно необузданным, когда это было необходимо. Но в частной жизни он был немногословен.

— Доложить!- крикнул кто-то снаружи палатки.

“Вы можете войти.”

— Доложив верховному главнокомандующему, я получил известие от Сихуа. Император Янь срочно отозвал двух генералов Солнца и их семьи. Генерал по имени Ван Хуэй является их заменой.”

Пань Сяо махнул рукой солдату, чтобы тот уходил, когда он услышал этот отчет. Когда в палатке не осталось никого постороннего, Чжен пей улыбнулся. — Похоже, план Его Величества сработал. Император Янь действительно был напуган до смерти.”

“Я говорю, что эта собака императора-полный идиот!- Ответил хузи. “Он боится смерти, и у него нет мозгов. Жаль только, что это Сунь Юаньмин. Хотя он был неуважителен, это только потому, что у нас разные позиции. То, что слабый ученый обладал такой стойкостью, делает его человеком, достойным уважения. — А ты бы так не сказал, хозяин?”

Панг Сяо кивнул. “Это его счастье-уйти на шаг раньше.”

Хузи издал звук замешательства. Чжэн пей на мгновение задумался и объяснил: “Маленький принц прав. Император Янь-параноик, подозрительный и трусливый, как крыса. Должно быть, он перепугался, прочитав письмо нашего величества. Им не хватает таланта в Великом Яне, и казна страны пуста. Им не с кем воевать против нашего маленького принца. Все, что они могут сделать, — это стремиться к миру любой ценой.”

— Покой? Хузи моргнул и сразу все понял. Его глаза расширились от понимания. — Господин Чжэн имеет в виду, что император Янь использует для этого солнца?”

“Действительно. Нам нужны были мозги Сунь Юаньмина, но он не хотел их отдавать. Мало того, что император Янь был осужден нашим Величеством, теперь он также находится под серьезной угрозой. Этот глупый простак будет думать только о том, чтобы сделать пример из Солнц, чтобы успокоить гнев нашего императора.”

— Вот идиот!- Хузи от души рассмеялся. “Будет лучше, если он убьет их всех. Пусть все его люди возненавидят его до глубины души!”

Слушая взволнованный разговор Чжэн Пэ и Хузи, Пань Сяо мог думать только об этом человеке, связанном с Солнцами. Несомненно, ее жизнь была бы затронута, если бы материнская сторона ее семьи подверглась таким испытаниям. Он немного волновался за Цинь Инь. Несмотря на то, что она была дочерью его врага, она занимала особое место в его сердце.

Чжэн Пэй был проницательным человеком и весело улыбнулся, заметив выражение лица Пань Сяо. “О чем только думает Маленький принц?- Он пошутил “ » неужели Маленький принц думает о той девочке Цинь?”

Пань Сяо лениво откинулся на круглую подушку, намек на улыбку играл на его губах. Его взгляд был острым, когда он бросил бровь на Чжен Пея.

Чжен пей почувствовал, что от этого взгляда с его костей словно содрали кусок плоти. Но так как он когда-то был стратегом Панг Чжунчжэна и своего рода учителем Панг Сяо, наблюдая, как мальчик растет, он не жалел слов, когда говорил с Панг Сяо. — Маленький принц, в мире полно красавиц. Ну что за женщина может быть у тебя с твоими талантами? Зачем думать о дочери Цинь Мэна? Это потому, что она тебе нравится?”

“Разве этот принц когда-нибудь говорил, что она мне нравится?”

“Тогда о чем же думает Ваше Высочество?”

— Этот принц еще ничего не знает.”

“Еще не знает?- Чжен пей нахмурилась.

— Прямо ответил Пань Сяо. “Это точно, что этот принц не знает, что я чувствую к ней, что я хочу быстро победить страну Янь. Я могу думать об этом медленно, как только она будет рядом со мной.”

Хузи ошеломленно уставился на Панг Сяо. Она тебе очень нравится! Ты уже рассматриваешь шпильку, которую украл у нее, как сокровище. А о чем еще тут думать??

Выражение лица Чжен Пея было отвратительным. — Маленький принц, не забывай, как Его Высочество умер! Муки были бы в таком состоянии и сегодня, если бы не этот ублюдок Цинь Мэн!”

“Когда две армии сталкиваются лицом к лицу, нет никакой ошибки в смертях, которые происходят из-за разницы в положении.- Пан Сяо постучал по столу. — Цинь мэн может быть презренным, но разве худшим преступником не должен быть тот, кто подозревал моего отца в первую очередь?”

Чжэн пей молча поджал губы. В самом деле, если бы не параноидальный, дряхлый император тех дней, как бы явно поддельная уловка отчуждения на самом деле обрек муку на смерть? Грубо говоря, император чувствовал угрозу от монументальных достижений Панг Чжунчжэна.

— Кроме того, разве господин Чжэн уже не отомстил Цинь Мэну в том году?- Продолжал Пань Сяо.

— Чжэн пей повысил голос. — Мы всего лишь украли девочку. Я не вижу, чтобы Цинь Мэн был слишком опечален этим! Что же это за месть такая? Мы хотели взять реванш в тот год, но не имели такой возможности. Вот почему нам пришлось придумать такой плохой план. Теперь, когда у нас есть статус и власть, мы можем сокрушить их, когда захотим. Мы не позволим Цинь Мэну сорваться с крючка!”

Огонь гнева горел в Панг Сяо, но он продолжал улыбаться на этом лице. “Если ты знал, что рано или поздно сможешь отомстить ему, то зачем впутал в это дело невинную жизнь?!”

У Чжэн Пэ не было ответа на этот вопрос. В этот момент снаружи донесся пронзительный и тонкий, как тростинка, голос: — Верховный Главнокомандующий Панг, этот слуга принес секретный указ от императора.”

Это был инспектор Лу! Император Великого Чжоу послал своего главного евнуха в эту экспедицию, чтобы руководить армией. Хузи с улыбкой вышел навстречу евнуху.

Надзирателю Лу было чуть за тридцать, и он был среднего телосложения. Черты его лица были изящны, а лицо чисто выбрито. Он отвесил почтительный поклон Пань Сяо со слегка наклоненным телом, предлагая обеими руками секретный указ, запечатанный воском и подобострастной улыбкой.

Пань Сяо взглянул на евнуха и открыл письмо, достав записку внутри. На нем было всего пять слов. — Перебить всех в городе.- Он положил записку, не меняя выражения лица.