Глава 53

Серия 53 Раб дикого племени (2)

Айен, воин-балак и дочь вождя.

Она говорила с Викиром, стоявшим перед ней.

«Спускаться.»

Пыталась ли она прояснить иерархию?

Но не похоже, что это было ее намерением.

Потому что.

Пффф.

Викир почувствовал приближающийся к нему порыв воздуха.

В то же время.

…Горшок!

Айен дернул поводок на шее Викира.

Когда Викир пригнулся, тонкая стрела задела его затылок и с глухим стуком ударилась о землю.

— крикнул Айен.

«Ребята, не могли бы вы пойти потренироваться где-нибудь еще?»

Затем из-за кустов послышался шорох, и прибежала группа маленьких детей.

У каждого в руке был лук и стрелы.

«…….»

Викир снова поднял голову и посмотрел на Айена перед собой.

Девушка стряхнула воду перед собой.

Девушка, которую он раньше спас с аукциона рабов.

— сказала Айен Викиру.

«Мы сферы, верно?»

Викир, посчитав, что его навыки Балака лучше, чем у Айена, заговорил.

«Я вижу…… снова».

Глаза Айена расширились при звуке балакского языка, исходившем из уст Викира.

«Вы говорите на балакском языке?»

«Немного.»

Она подошла и встала перед Викиром, широко раскрыв глаза от удивления.

На ее теле было всего несколько коротких оленьих шкур, но она не выказывала никаких признаков стыда.

Айен подошел и встал перед Викиром.

«Тогда мы были благодарны. Мы отплатим за вашу благосклонность вдвойне, а за месть — вдесятеро.

«…….»

«Ты спас меня один раз, поэтому я спасу тебя дважды».

«…….»

«Я никогда не думал, что ты попытаешься сразиться с «ней», я убежал и вернулся на всякий случай».

Конечно, Викир был бы убит Госпожой Восьминогой, Темной, если бы петля, брошенная Айеном, не успела вовремя зацепиться за его шею и оттянуть его назад.

……Так что же было в другой раз?

Когда Викир посмотрел на него, словно требуя объяснений, уголки глаз Айена изогнулись, как у лисы.

— Разве ты не видел его по дороге сюда?

Она указала за кустами на едкий столб дыма, поднимавшийся над деревней.

Викир подумал о пленниках, которых встретил по пути.

Возможно, ее постигнет та же участь.

Возможно, именно Айен, стоявший перед ним, предотвратил это.

Если так, то возникает более фундаментальный вопрос.

«Почему он оставил меня в живых?»

Было ли это просто для того, чтобы отплатить за услугу? Если бы это было так, то у него вообще не было бы смысла накидывать петлю себе на шею.

И Айен была не единственной, кто хотел накинуть петлю на шею Викира.

Все женщины-воины в Балаке в тот день нацелились на шею Викира.

Когда Айен тайком принесла Викиру пиццу, он спросил ее прямо.

«Это какая-то охота за мужем или что-то в этом роде?»

— О, ты, должно быть, где-то об этом слышал.

Это касается не только балаков: большинство дикарей в джунглях похищают своих супругов извне племени.

Идея состоит в том, чтобы избежать инбридинга и привлечь свежую кровь.

Балак, конечно, воинственное племя, поэтому физическая сила похищенного имеет большое значение.

Однажды Айен обошла Викира.

Как оценщик, оценивающий приз.

Тем временем Викир много думал.

Что, если бы они сказали Баскервилям, что они живы, и договорились о заложнике?

Это помешало бы их планам.

Их план оставаться вне поля зрения Хьюго и наращивать свои силы будет разрушен.

Но Викир зря волновался.

Похоже, они не собирались ему мешать.

Айен взглянул на Викира и сказал.

«Не заблуждайтесь. Я не похожа на других женщин. Мне не нужен муж».

«…….»

«Вас схватили и использовали в качестве раба».

Она задалась вопросом, но не произнесла этого вслух, нужно ли было так отчаянно забрасывать петлю.

Когда Викир остался неподвижным, Айен помахал собачьим ошейником в руке.

«Ты все равно не сможешь сойти за мужчину с таким телом, так что тебе лучше привыкнуть к жизни раба».

По своей природе балакские женщины не видят в мужчинах, которых они ловят из внешнего мира, ничего, кроме размножения.

Если мужчина не справляется со своей ролью мужчины, его обычно убивают, но, к счастью (?), у Айена, похоже, не хватает ума сделать это.

Айен бросил свою одежду Викиру у кромки воды.

Викир ловит его, и воротник туго натягивается.

Айен повела путь обратно в деревню.

«Ты будешь жить перед моим домом и служить мне».

Все тело Викира кричало при каждом шаге, но он, тем не менее, держал рот на замке.

Хорошей новостью является то, что его тело быстро восстанавливается благодаря силе Мурсьелаго.

Викиру Айен кратко отдал свой первый приказ.

«Давайте исправим наши титулы».

Идя вперед, Айен остановилась у входа в клан и оглянулась на Викира.

Он посмотрел вниз и прищурил глаза.

— Зови меня хозяин.

* * * https://pindangscans.com

Викир снова спустился в селение Балак.

Они жили свободно в густых джунглях.

Понятие личной собственности казалось далёким.

Если тебе негде было ночевать, ты спал в палатке друга, и никто не возражал.

Если они были голодны, они ели у людей, у которых было много еды, и были рады поделиться.

Кажется, существовало общее понимание того, что все приходит и уходит, так что давайте делиться, пока оно у нас есть.

Они собрались у друга в большой палатке, весело поиграли и уснули.

Дрова, мясо и алкоголь раздавались щедро, ямчи не было.

Даже если бы их похитили извне, как только их признали членами племени, они могли идти куда угодно и приходить куда угодно.

В общем, живая и дружелюбная атмосфера.

Но скелеты пленников, свисающие с колючих деревьев на границе племени, несли другое послание.

Это клан Балака, земля, которая не прощает посторонних, но бесконечно дружелюбна и свободна для своих.

…… Но внутри клана есть «зона достоинства», куда не разрешается бродить даже инсайдерам.

Пунктом назначения Викира было одно из этих немногих мест.

Большая палатка в центре села.

Казалось, что он может вместить до двух десятков человек, но даже играющим перед ним детям не разрешалось приближаться.

Проходящие воины всегда почтительно склоняли головы перед входом в этот шатер.

Те, кто жарил мясо, старались не допустить распространения дыма в этом направлении, а те, кто готовил внутренности своей добычи, старались не допустить распространения запаха крови.

«Дом… вождя.

Викир догадался по размеру палатки.

Айен схватила поводок на шее Викира и вошла внутрь.

«Мать.»

Викир увидел фигуру, которую искал Айен.

Внутри палатки стоял стул с вырезанным на нем большим орлом и женщина, сидевшая, скрестив ноги, полулежа под углом.

Мрачное выражение лица, шрамы, покрывающие ее тело.

На ней плащ и штаны из орлиных перьев, а на скипетре за спиной покоится длинный большой лук.

На ней был плащ из орлиных перьев с длинным большим бантом на спине.

Аквила, нынешняя матриарх Валака.

Викир молча опустился на колени перед ней, привлеченный прикосновением Айена.

Викир уже понял, что настоящее имя вождя — Ночная Лисица, поскольку она источала перед ним тяжелое присутствие.

Женщина, которая повредила переносицу Небесного Меча Святого Гюго.

Разве Адольф Безумный тоже не был побежден ею и не провел некоторое время на службе?

Ее присутствие стало причиной того, что Баскервиль и Морг не смогли пересечь границу между врагом и Черной горой.

В конце концов, за свою короткую жизнь она убила 16 фехтовальщиков класса «Градиент», 10 магов четвертого класса и 6 магов пятого класса.

И все без единой раны!

Она также была той, кто оставил следы стрел на флангах своих врагов и демона Черной горы Цербера.

«А что, если бы это было до регресса?

Если бы я смог высвободить силу своего расцвета, смог бы я встретиться с этой женщиной?

«У меня был бы шанс 0% в рукопашном бою, шанс 0% при убийстве и… шанс 20% при побеге».

Эти 20%, конечно, и есть шанс на выживание.

Мысли Викира обратились к женщине перед ним.

В конце концов, ей противостоял Хьюго или Адольф, главный хищник, которому она сейчас не могла противостоять.

Тем временем Аквила пристально посмотрела на стоящего перед ней Викира.

«Дочь, это тот самый имперский мужчина, от которого ты пускаешь слюни?»

«Нет, когда я когда-либо говорил так много… но да, это так».

«Хм. Он моложе тебя, и я узнаю его лицо.

Аквила прищурился и посмотрел на Викира.

Взгляд был подобен взгляду хищника, расположенного на вершине, с гораздо более высокой точки обзора, оценивающего свою меньшую добычу внизу.

Все, что мог сделать Викир, это держать голову опущенной и стараться избегать ее взгляда, насколько это возможно.

К счастью, Аквила не заметил на Викире никаких следов Хьюго.

У Хьюго были сильные линии, квадратная челюсть и мужественная внешность, тогда как у Викира было больше черт матери.

Однако, помимо этого, Акила, похоже, довольно хорошо понимал физическое состояние Викира.

«Я понимаю. Что ты делаешь, подбирая истощенного человека?

— Если ты будешь относиться к нему хорошо, он того стоит. Это он прыгнул на мадам Восьминогую.

«Хмф. Да, но буйство, не зная своего места, принесет тебе только неприятности.

— сказал Аквила.

«Конечно. Не имеет значения, сломано тело или нет, лишь бы семена целы……»

«Ааа! Мама, дело не в этом, его будут использовать как раба!»

«Что? Но разве это не та цель, о которой ты мне все время говорил?

«Ого, для этого он изначально и предназначался, раб, мне нужен такой, чтобы помогать мне охотиться!»

Айен быстро махнула рукой, чтобы остановить слова Аквилы.

Акила озадаченно посмотрела на дочь, затем кивнула.

«…Ну, пусть будет так. Это ваша свобода использовать своего раба для любых целей, которые вы выберете». Совель-Б1н был первой платформой, представившей эту главу.

Как только эти слова сорвались с ее уст, Айен склонила голову и потянула поводок Викира.

Выйдя из палатки, выражение лица Айена стало намного жестче, чем раньше.

Исчезло паническое метание перед матерью.

«С этого момента я дам тебе задание».

Айен посмотрела на Викира, который был всего на голову ниже ее, и заговорила высоким голосом.

«Это будет довольно трудная задача».

……Действительно, довольно сложная миссия.