Глава 299

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Тем временем Да Пэн находился далеко от огня и от Медоры, всегда наблюдая с той или иной выгодной позиции; хотя степи были объединены, личный телохранитель Хелянь Чжэна ясно понимал темные течения, текущие внутри Ху Чжо, и Да Пэн не осмеливался относиться к безопасности легкомысленно.

Медора внезапно окликнула его, и когда Да Пэн повернулся, то увидел удивительное зрелище-все остальные стражники спали вокруг костра. Его изумление было так велико, что на мгновение его разум затуманился, и он не мог отреагировать, когда какая-то сила толкнула его сзади, и в голове у него закружилась голова, когда он упал с высокого камня, на котором сидел.

Другая фигура тихо спрыгнула с камня, небрежно стоя на спине Да Пенга, когда он улыбнулся стоящей Медоре: “Хорошо, что вы умны, зная, что остановитесь здесь. Немного впереди, и патрули королевской армии станут слишком частыми, чтобы я мог спокойно двигаться”

Медора посмотрела на мужчину с острой злобой, мелькнувшей на мгновение в ее глазах, и она отвернулась и проигнорировала его.

“Не будь такой, — упрекнул ее Керейид, усмехнувшись, когда он подплыл и обхватил ее лицо ладонями, — ты должна быть счастлива. Очень скоро твой король вернется на твою сторону”.

Медора отстранилась, ее голос был полон отвращения, когда она закричала: “Не прикасайся ко мне!” Ее глаза нашли тело Да Пенга, висящее в руках Керейида, и она спросила: “Почему ты заставил меня найти, куда направлялся король? Ты пытаешься причинить ему вред?”

“Не задавай так много вопросов”. Керейид улыбнулся и ответил: “В конце концов, если ты выслушаешь меня, ты вернешься к своему королю; но Хелянь Чжэн действительно жесток, даже выглядя так и умоляя о помощи, он отвергает тебя. Пока я следил за ним, меня почти заметил секретный агент Вэй Чжи, так что хорошо, что ты нашел для меня возможность здесь».

“Я спросил этих охранников”. Медора сказала: “Никто из них не знает, куда направляется король. Каждый раз, когда поблизости, где бы они ни находились, поезд с провизией, люди Вэй Чжи приходят и забирают зерно, но я думаю, Да Пэн должен знать:”

“Ну”. Кереид начал в ответ, его тонкие глаза блестели пьянящим возбуждением: “У меня много хороших новостей, и я уверен, что принц Да Юэ Ан найдет их очень интересными…”

Было почти темно, когда шум экипажей и лошадей достиг плацдарма Фэн Чживэя у горы Белая Голова.

“Королевский двор прислал материал”. Фэн Чживэй услышала это со счастьем в глазах, когда она поспешила навстречу команде. Пока она шла, она услышала смеющийся голос: “К счастью, Хелянь Чжэн выполнил свою миссию и прибыл вовремя».

“Почему вы здесь лично?” — спросил Фэн Чживэй, счастливый и удивленный. Хелянь Чжэн ответил не сразу, расхаживая вокруг охранников и отдавая приказ выгружать товары из вагонов, прежде чем сказать:

“Есть зерно от Ю Чжоу, а также сушеная говядина, баранина и сыр, а это лезвия из кузниц Ху Чжо. Люди Ху Чжоу будут сражаться лучше всего с едой нашей степи в своих желудках и нашим оружием в руках!”

“Подумать только, что ты такой заботливый”. Фэн Чживэй дразняще улыбнулся: “Наши запасы зерна управляются, но мы приветствуем больше. Сушеную говядину, баранину и сыр можно раздавать прямо сейчас, пусть все наедятся досыта!”

У Яо Янгюя и остальных не было особой реакции, но всадники Ху Чжо уже аплодировали. После стольких лет, проведенных на фронте, все они уже давно выросли из сухого хлеба Центральных Равнин, и они радовались при мысли о домашней еде.

Тем временем Хелянь Чжэн разглядывал Фэн Чживэя, нахмурившись, когда тот спросил: “Ты похудел?”

Фэн Чживэй взглянула на Яо Янгюя и остальных, беспокоясь, что король Хелянь скажет что-нибудь странное и неуместное генералу Вэй Чжи, поэтому она поспешно сказала: “Почему вы все еще медлите, вместо того чтобы готовить еду для остальных?”

Яо Янъю взглянул на Хелянь Чжэна и пробормотал “О”, прежде чем оттащить своих братьев, бормоча про себя: “Генерал действительно популярен среди мужчин…”

Хелянь Чжэн уловил тихие слова и расхохотался, в то время как Фэн Чживэй выплюнул: “Паршивый ублюдок, беззаконный и необузданный!”

Но хотя ее слова и тон были резкими и обиженными, в ее глазах светилось веселье.

Когда Хелянь Чжэн посмотрел в эти блестящие, затуманенные глаза, все его слова замерли у него на языке. Он планировал задать вопросы, но теперь они казались такими неинтересными и бессмысленными — зачем спрашивать? Человек с такими глазами никогда не смог бы сделать что-то настолько порочное.

Она может плести интриги, может использовать хитрую тактику, но у всего ее зла были причины и принципы.

Хелянь Чжэн лучезарно улыбнулся, и его тело стало легким, как будто тяжелый груз спал с его сердца, но именно тогда проницательная женщина спросила: “Ты хотел что-то сказать?”

“Нет, ничего”. Хелянь Чжэн покачал головой, глядя на Фэн Чживэя искренними глазами. “Я только чувствую, что твое присутствие очень расслабляет”.

“Дурак”. Фэн Чживэй тихо усмехнулась, в ее глазах светилось тихое счастье.

Молодой мастер Гу наконец появился, и как только он заметил Хелянь Чжэна, он поплыл прямо перед ним, его глаза блестели сквозь вуаль.

Хелянь Чжэн поднес руку ко лбу, улыбаясь, и сказал: “Ты хочешь спросить о своем Чжи Сяо, верно? Ну что ж…”

Король заколебался, и Молодой мастер Гу немедленно шагнул вперед, и даже Фэн Чживэй повернулся, чтобы прислушаться повнимательнее.

“Ничего страшного, — поспешно объяснил Хелянь Чжэн, — Несколько дней назад у нее была небольшая температура и понос, и она была немного раздражена. Придворный врач короля осмотрел ее и сказал, что с ней все в порядке, но лихорадка еще не спала, когда я уходил.”

Молодой мастер Гу немедленно повернулся к Цзун Чэню, и мастер-медик нахмурился, когда спросил: “Насколько жарко? Ты проверил ее спинку? Был ли кашель?”

Цзун Чэнь задал несколько быстрых вопросов, и Хелянь Чжэн ответил на каждый из них. Цзун Чэнь нахмурился еще сильнее.

Фэн Чживэй наконец спросил: “Может ли это быть оспа?”

Цзун Чэнь молча подумал, прежде чем ответить: “Я не могу быть уверен, не увидев пациента”.

При этих словах все посерьезнели. Молодой мастер Гу не понимал значения оспы, поэтому обратился к Фэн Чживэю. Она могла только успокоить его, сказав: “Возможно, это ничего, но мы должны попросить мистера Зонга вернуться и осмотреть ее”.

“Нет, здесь нам нужна помощь мистера Зонга, он не может уйти”. Хелянь Чжэн немедленно возразил, и даже Молодой мастер Гу покачал головой.”

Фэн Чживэй взглянул на Гу Наньи, и хотя мужчина покачал головой, его глаза смотрели в сторону Королевского двора. Он ясно понимал, что Гу Чжисяо угрожает опасность, но ради ее безопасности он отказался от помощи Цзун Чэня.

Другие, возможно, не поймут, но Фэн Чживэй знал, какое место Чжисяо занимал в своем сердце; она была первой сознательной привязанностью Гу Наньи, его первым настоящим опытом с ребенком и ключом к его открывающейся душе и дверному проему в его сердце. Именно от нее он научился теплоте, счастью и жалости, и он дорожил жизнью ребенка так же, как и своей собственной.