Глава 110

Глава 110: благородная Императорская супруга перемена повернулась к императорским детям: «Теперь не будьте скупыми, иначе другие будут смеяться над вами.»

Принцы хихикнули и полезли в карманы, но все внимание было приковано к Нин и и Нин Цзи.

Конечно, все больше всего заботились о Нин и — все остальные принцы были просто фоном для вечеринки, и единственное, что имело значение, было то, что Нин и принес.

Но Нин и только молча улыбнулся.

Шао Нин прикрыла рот рукой и, усмехнувшись, сказала:: «Я так беден, что все еще жду, когда Императорский супруг подарит мне кое-какие вещи, поэтому не буду участвовать в этой игре, но я знаю, что шестой брат очень богат. Может ли кто-нибудь контролировать Министерство доходов, не становясь Богом богатства? На мой взгляд, шестой брат должен принести свой нефритовый кулон Луан[1], и мы все увидим, кому повезет выиграть его.»

Слова Шао Нина вызвали волнение среди собравшихся юных леди; каждый принц Тянь Шэня получил от императора кулон из Луанского нефрита, который был подарен им при рождении и предназначался для выбора будущей жены. Как мог принц использовать свой кулон в качестве приза для случайного соревнования? Ведь именно этот случай мог стать первой возможностью для победившей барышни встретиться с принцем, а в конечном счете талант не представлял собой всего — ставить на этот приз было слишком опрометчиво. По мере того как проницательные юные леди быстро соображали, их возбуждение угасло, и они спокойно откинулись назад.

«Управление министерством доходов-это задача, поставленная отцом императором; этот старший брат использует ту же зарплату, что и вы, и ни одной монетой больше.» Нин и спокойно ответила, слегка улыбнувшись принцессе Шао Нин. Настала очередь Шао Нин замереть — она была всего лишь принцессой первого ранга, и ее ежемесячное содержание было слишком высоким; когда наследный принц был у власти, никто не жаловался, но теперь, когда ее поддержка исчезла, в императорском дворе начались апелляции. Некоторые из императорских цензоров даже представили совместное заявление, ссылаясь на восстание принцессы и-Чэн при династии да-Чэн, чтобы указать на неблагонадежность принцессы, получающей больше Императорского пособия, чем принц, поэтому требуя понижения в императорских привилегиях Шао Нин и ее разрешенного количества телохранителей. После того как Нин и тонко затронул этот вопрос, принцесса больше не осмеливалась говорить.

«Но…» — Продолжал Нин и, широко улыбаясь, «Последние слова младшей сестры наконец — то сказали правду.»

Сверкнув своей потрясающей улыбкой, он плавно достал из-за пазухи изумительный нефритовый кулон и аккуратно положил его на поднос рядом с собой.

Ясный звон соприкосновения Луанского Нефритового кулона с подносом заполнил безмолвную площадь.

Бесчисленные сердца начали биться.

Распутство принца Чу было печально известным, но его влюбленность казалась лишь поверхностной. Каждый простолюдин мог услышать о том, как Нин и безрассудно растратил деньги на красивую леди в каком-нибудь случайном борделе, но он никогда не искал наложниц и не заключал брачных союзов. Даже сейчас в его особняке было всего две или три наложницы, одну подарил император, другую-наследный принц, а третью, возможно, кто-то из других принцев.

Говорили, что раньше гарем Нин и был намного больше, но время от времени с одной из его наложниц случался какой — нибудь несчастный случай со смертельным исходом, так что теперь все выжившие жили как реликвии, похороненные глубоко под землей-если принц Чу не пойдет и не выкопает их, они никогда не выйдут сами.

Многие люди думали, что Нин и случайно потерял свой кулон из Луаньского нефрита и что никто не увидит его в этой жизни.

Но сегодня талисман был вынесен на открытое место.

«Сынок, ты сегодня действительно в хорошем настроении.» Император заговорил, и удивление мелькнуло в его глазах, когда он оглядел собравшихся молодых леди. Он достаточно хорошо понимал своего сына, чтобы понять: если бы никто на пиру не заинтересовал его, он никогда бы не достал свой нефритовый кулон Луан.

Конечно, он смотрел на каждую молодую леди, кроме Фэн Чживэя.

Как это дело может иметь какое-то отношение к уродливому и безумному человеку? «замужняя женщина»?

«Мы обычно занимаемся поэзией и литературой,» Благородный Императорский консорт начал меняться, болтая с императором, «Может, попробуем сегодня что-нибудь новенькое?»

«Давайте спросим детей и посмотрим, какие идеи у них есть?» — С улыбкой ответил Император.

«Ваше Величество, Ваше Высочество.» Одетая в желтое молодая леди стояла, кланяясь на все четыре стороны в соответствии с обрядом, ее поза была элегантной и изящной, заслуживающей похвалы.

Ее лицо было нежным и мягким, красивым и очаровательным — она была самым известным девичьим талантом в Дицзине, дочерью министра кадров, Хуа Гунмэй.

Все считали ее самым подходящим оратором; никто другой не мог взять на себя такую ответственность.

Хуа Гунмэй обвела взглядом собравшихся людей, в высшей степени удовлетворенная их реакцией. Выражение ее лица стало торжественным и благородным, голос нежным, когда она улыбнулась: «Ваше Величество, Ваше Высочество, принцы и принцессы, У этой молодой леди есть скромная идея.»

«Говорить.» — Скомандовала благородная Императорская супруга Чан безразличным голосом, несколько расстроенная тем, что Хуа Гунмэй украла гром ее племянницы.

«Наша династия находится в состоянии войны, и десятки тысяч солдат храбро сражаются на фронте, их героические умы тверды, как сталь, наши знамена Тянь-Шэн заполняют небо, как леса. Мы, молодые благородные женщины, не можем сражаться на поле боя, но наши сердца все еще бьются в ожидании вызова.» Хуа Гунмэй улыбнулась и продолжила: «Эта юная леди предлагает нам имитировать вызов, брошенный на поле боя. Претендент может предложить дуэль любому, со временем, установленным боевым барабаном. Под три удара барабана обе стороны должны закончить литературное сочинение. Тот, кто не завершает эссе, автоматически проигрывает. Таким образом, мы можем отдать дань уважения нашим бесстрашным солдатам Тянь Шэня, сражающимся за нашу династию, и повысить боевой дух нашей армии Тянь Шэня, одержавшей полную победу над да Юэ. А что думают почтенные лорды и Леди?»

Этот вызов требовал как литературного таланта, так и быстроты мышления, что было гораздо труднее, чем обычная конкуренция, которая позволяла молодым леди тратить свое время на неспешное письмо.

Благородная Императорская супруга Чанг слегка нахмурила брови; ее племянница определенно обладала литературным талантом, но она не была сильна в быстром мышлении. Как раз в тот момент, когда супруга размышляла, как сформулировать свой отказ, император Тянь Шэн кивнул, его брови приподнялись в улыбке, когда он объявил: «Хорошо, это хорошая идея. Юные леди бросят вызов в соответствии с лимитом времени в три барабана. Новая и интересная идея, давайте продолжим.»

Благородная Императорская супруга перемена тихо вздохнула. Она знала, что мысли императора Тянь Шэня были сосредоточены на войне и что идея Хуа Гунмэя полностью соответствовала его желаниям, поэтому она могла только позвать барабан. Вскоре барабан был приготовлен у подножия Дворцовой лестницы.

«Не окажет ли нам, Леди, принц Чу честь самому бить в барабан?» — Спросила Хуа Гунмэй, улыбаясь Нин И.

Нин и осторожно поднес чашку к губам, прежде чем поставить ее и улыбнуться в ответ Хуа Гунмэю.

Сердце Хо Гунмэя радостно забилось.

«Нет.»

Седьмой принц грациозно пришел на помощь смущенной юной леди: «Как мог шестой брат бить в барабан? Что, если он проявит благосклонность к какой-нибудь из юных леди и будет бить в другое время? Что же нам тогда делать?»

Смех пронесся по площади, спасая Хуа Гунмэя. Барышня быстро ухватилась за выход и ответила:: «Да, большое спасибо за напоминание Вашего Высочества, это была ошибка этой маленькой леди.» Спокойно извинившись, она поклонилась главному сиденью.: «Можем ли мы побеспокоить Ваше Величество, чтобы он выбрал барабанщика?»

«Тогда нам придется побеспокоить принца Ху Чжо.» — После минутного раздумья объявил император Тянь Шэн. Хельян Чжэн был гостем из чужой страны, и в этих вопросах на карту было поставлено меньше, так что он был лучшим выбором.

Но Хелянь Чжэн был очень недоволен и пробормотал:: «Если я бью в барабан, это означает, что я иду на битву, зачем мне нужно бить в барабан, чтобы развлечь группу девушек?»

Фэн Чживэй оглянулся и напомнил ему:: «Принц, рядом с тобой сидит девушка.»

«Ты моя маленькая тетя,» Хелянь Чжэн ответил без всякого смущения, «Моя маленькая тетя-моя старшая.»

[1] 鸾