Глава 121

Выражение ее лица было спокойным, но одиночество и ясность заполнили ее глаза. Контраст был похож на вершину темной горы, погребенной под арктическим снегом.

Главный офицер Министерства наказаний и заместитель командующего девятью Яменами смотрели в эти глаза и дрожали, крошечная искорка вины проникала в их сердца. Они оба слышали, что, несмотря на свою молодость, с господином Вэем шутки плохи, но сегодня они пришли сюда на службу закону и по приказу принца Чу. Каким бы впечатляющим ни был этот молодой человек, сможет ли он бросить вызов принцу Чу?

Напряженность ситуации усилилась с молчанием Фэн Чживэя. Яменские приставы положили руки на клинки, а стражники из династии Цин-Мин нервно шагнули вперед.

Студенты собравшиеся за кольцом преграды Яменские судебные приставы выкрикнули: «Отвали! Скажи им, чтобы отвалили!»

Наконец, Фэн Чживэй улыбнулся.

Она спокойно кивнула и заговорила:: «Тогда ищи.»

Офицеры и судебные приставы испустили долгий вздох облегчения.

Студенты обменялись взглядами, их разочарование было очевидным.

ЯО Янъюй вел группу в проклятиях.

Хелянь Чжэн немедленно повернулся и посмотрел в глаза Фэн Чживэю.

В ее глазах блеснула непонятная мысль.

Хелиан Чжэн нахмурился, но в этот момент решил сохранить спокойствие. Он отступил назад и прислонился к дереву, наблюдая за разворачивающейся сценой.

Высокомерие офицеров и судебных приставов возросло, когда они бросились выполнять свои обязанности.

«Отвали! Это дом этого молодого господина. Вы осмелитесь обыскать его?» ЯО Янъюй заблокировал дверь своего дома, вышвырнув оттуда пристава-Ямена.

Бейлиф перекатился по полу и быстро поднялся на колено, вытаскивая свой клинок, но колеблясь, боясь статуса молодого господина Яо.

«Тот, кто будет мешать офицерам, будет исключен из академии!» — Резко крикнула фэн Чживэй, сцепив руки за спиной.

«Puh! Трус! Я был неправ насчет тебя!» Молодой Мастер, который восхищался Фэн Чживэй и принял ее за старшего брата, плюнул ему под ноги.

Фэн Чживэй оглянулась, прежде чем отвернуться, ее глаза были спокойны. Наклонившись к ГУ Наньи, она прошептала ему на ухо:

Молодой мастер ГУ кивнул и исчез. Все были заняты обыском домов, и никто не обращал внимания на телохранителя.

Как она и ожидала, обыск был чисто символическим, и вскоре вернулись Яменские приставы и офицеры.

«Вы что — нибудь нашли?»

«Ничего. Извините за беспокойство, господин Вэй, пожалуйста, продолжайте свои дела.» Старший офицер ответил, кивнув и попрощавшись. Его целью никогда не было уничтожение Цинмин, только поиск, и теперь их цель была достигнута.

«Вообще никаких проблем?» — Сказал Фэн Чживэй с предельной вежливостью.

Офицер бросил сочувственный взгляд на Фэн Чживэя — этот молодой человек был слишком наивен. Каким бы вежливым он ни был, это никогда не изменит судьбу его положения в Академии…

«Нет.» Он ответил несколько нетерпеливо, снова поворачиваясь.

«Держать.»

— Крикнул ему в спину фэн Чживэй.

Офицер остановился.

«У тебя нет проблем, но у меня есть.»

Офицер резко обернулся, его глаза резко сверкнули.

«Ваши офицеры обыскали каждое здание?» — Спокойно спросила фэн Чживэй с легкой улыбкой на лице, игнорируя его свирепый взгляд.

«ДА»

«Би Лин[1] тоже во дворе?»

Двор Би Лин был резиденцией директора Синь и многих других важных чиновников академии.

Офицер колебался. Он хотел сказать, что нет, но только что сказал, что они обыскали все здания, так что он мог только ответить: «ДА.»

«Тогда у меня есть проблема.» Фэн Чживэй развела руками. «Я не возражаю, если вы обыщете Дома студентов, но никого из тех, кто живет во дворе Би Лин, здесь нет. Я сейчас отвечаю за Академию и отвечаю за все. Вы обыскали их дома, так что если что-то было перемещено или пропало … Я очень волнуюсь.»

Если вы беспокоились, то почему не пошли с нами? Офицер молча выругался, но слова его прозвучали мягко: «Мы ничего не трогали внутри…»

«Только то, что можно увидеть, есть истина, все остальное-иллюзия.» — Сказал Фэн Чживэй, обрывая его и повелительно жестикулируя: «Если вы последуете за мной.»

Офицер заколебался, и Фэн Чживэй холодно предупредил:: «Мне нужно будет объяснить директору Синь…»

Офицер обменялся взглядом с заместителем командира Ямена. Приказ принца Чу был очень четким: искать, но не грубить заместителю директора Вэю. Если вице-президент Вэй им отказал, не форсируйте дело. Они оба знали, что Его Высочество имел дело с вице-президентом Вэем особым образом, поэтому они могли только согласиться с этой безобидной просьбой.

Каким — то образом ситуация изменилась, и теперь пришло время старшему офицеру принять горькое выражение лица, когда сверкающие глаза следили за его движениями.

Вдалеке ворота двора Би Лин были широко распахнуты.

Офицер удивленно хмыкнул. Они не так жестоко обращались с собственностью, и его люди только заглядывали в ворота.

«Ай яй, что случилось?» — Воскликнул фэн Чживэй, как только показались ворота внутреннего двора, и поспешно подбежал к ним. «Ай-яй-яй, ты… ты…»

Ее лицо было наполнено болью, когда она стояла во дворе, дрожа от боли. «гнев».

Цветы были растоптаны, деревья вырваны с корнем, и все было разбросано в хаосе в огромном беспорядке. Старший офицер и заместитель командира немедленно повернулись друг к другу, вопросительно глядя друг на друга: «Это ты сделал?»

«Ай яй ты…» — Громко крикнул фэн Чживэй со второго этажа. Встревоженная толпа ворвалась внутрь и обнаружила, что дверь кабинета директора Синь распахнута настежь, повсюду разбросаны книги.

Старший офицер расслабился, в конце концов, какое преступление было в том, чтобы разбрасывать книги?

Но выражение лиц собравшихся зрителей говорило совсем о другом, и лицо заместителя командира побледнело, когда он изучал книги.

Под тридцатью тремя спальнями искусства скрывалось процветание Дачэна. Растоптанная покоряющая красота лежала рядом с отпечатанными ногами буквами на усмирении вероломных министров и предателей. Случайный набор конвертов был использован в качестве закладок для книги под названием Flying Side by Side 180 Posures, и один из конвертов четко читался: «Только для глаз принца Чу…»

Эротические иллюстрации соседствовали с запрещенными книгами и написанными от руки секретными письмами.

Офицер мог только ошеломленно и недоверчиво смотреть на него. Все экземпляры «процветания» Дачэна были преданы огню по императорскому приказу, а автор и все его родственники приговорены к смертной казни. Почему директор Синь спрятал его в коробке в своей комнате? «Письма об усмирении вероломных министров и предателей» — это был трактат о войне, написанный выжившими сторонниками Дачэна, чтобы поднять восстание против династии Тянь-Шэн. Название книги даже не упоминалось. А что касается писем… Близкая дружба директора Синя с принцем Чу была тайной, в которую были посвящены лишь немногие, и теперь эта тайна была открыта всем…

[1] 碧翎 зеленый шлейф