Глава 123

Большие, прямые и покрытые листвой баньяновые деревья затеняли значительную площадь, на которой небрежно отдыхал Фэн Чживэй. Ее зеленая фарфоровая чашка была пропитана ароматом чая, и она счастливо улыбалась, потягивая его и любуясь белыми свиньями во дворе.

Молодой мастер ГУ сидел рядом с ней и ел грецкие орехи, а Хелянь Чжэн, скрестив ноги, сидел под деревьями и играл в угадайку пальцами с другими учениками.

За деревом группа офицеров Императорского двора и судебных приставов была раздета догола, дрожа в своем кругу на корточках, когда ранний осенний ветер весело проносился мимо.

Именно так встретили Нин и, когда он вышел из своего большого паланкина.

«Ваше Высочество…” Голоса зашептались, и главный офицер Министерства наказаний и заместитель командующего девятью Яменами внезапно изменили выражение лица, увидев, как Нин и вышел из своего паланкина с золотым верхом, одетый в Золотую Корону и строгое придворное платье. Нин и прибыл прямо из императорского двора.»

Ошеломленные и застигнутые врасплох нерешительностью, двое сильных мужчин колебались между тем, чтобы выбежать вперед, чтобы отдать честь своему начальнику, и тем, чтобы скрыть свой стыд.

Осажденная группа спряталась в тени, прикрывая свои интимные места так хорошо, как только могла, когда они отдавали честь Нин И. быстро бедные жертвы обратили ненавистные взгляды на Вэй Чжи — этот дерзкий молодой человек искал смерти! Теперь, когда благородный принц был здесь, что ей оставалось делать, как не страдать!

Фэн Чживэй сделал жест рукой, и студенты осторожно разбежались, многие из них бросали обеспокоенные взгляды на Фэн Чживэя, когда они отступали, хотя человек, о котором шла речь, спокойно улыбался.

«Ваше Высочество почтили своим присутствием нашу скромную Цин Мин.” Фэн Чживэй улыбнулась и приветственно взмахнула руками. «У нас есть ароматный чай и чистый ветерок, а интересные, элегантные гости очаровывают наши стены. Зелень защищает нас от жары, и мы можем наслаждаться прекрасной прохладой дня.”»»

Нин и внимательно осмотрел открывшийся вид. Его Золотая корона была украшена пурпурными кристаллами, а парадная придворная мантия была расшита пурпурно-золотым питоном — благородным и торжественным сыном дракона. Он стоял в трех футах от Фэн Чживэй, его глаза скользили по ее ротанговому креслу и чаю, прежде чем задержаться на мгновение на обнаженных мужчинах, так изящно расположенных рядом с ними, и полуулыбка пересекла его лицо, никогда не достигая его глаз.

Поистине сцена, которая соответствовала стилю Фэн Чживэя.

Скромность сменяется крайней смелостью.

Под всеми небесами была только одна женщина, которая могла спрятать удар в хлопке, скрывая колючку за своими спокойными словами. Она, конечно, казалась отступающей и идущей на компромисс, но на самом деле твердо стояла на месте, твердо и неподвижно.

«Поскольку мы сидим вместе и беседуем за ароматным чаем, нет никакой необходимости принимать так много интересных и элегантных гостей.” — Ответил Нин и, его улыбка ясно показывала его сомнительные намерения. «Это не способы гостеприимства.”»»

Незадачливые чиновники и незадачливые приставы были ошеломлены и словно поражены молнией — почему же высокородный князь не приказал немедленно освободить их и наказать Вэй Чжи?

Почему Вэй Чжи сразу же не отпустил их и не упал на колени, чтобы извиниться и попросить прощения?

Почему Его Высочество ведет себя так, словно ничего не случилось, и так спокойно болтает с этим мальчиком?

И как этот мальчик мог так спокойно смотреть в лицо Его Высочеству и даже осмелиться пригласить принца на чай?

Их лица исказились в уродливых выражениях. Фэн Чживэй бросил взгляд на тревожный вид, прежде чем посмотреть на Нин И. Она медленно повернула голову и сказала:: «Могу ли я попросить принца Ху Чжо и брата ГУ сопроводить эту группу интересных гостей в другой двор?”»

«Нет,” тут же ответил Хелянь Чжэн. «Я не оставлю тебя танцевать наедине с этим волком.”»»

«И все же я чувствую себя так, как будто это я танцую с волком, — ответила Нин и, небрежно усевшись и взяв чашку чая Фэн Чживэя.»

Дикие степные лошади, казалось, бежали прочь из глаз Хелянь Чжэна, когда он пристально посмотрел на Нин и и сказал:: «Осмелится ли Его Высочество танцевать со мной?”»

«Принц Ху Чжо, позвольте мне напомнить вам, — ответила Нин и, не обращая внимания на свирепый взгляд Хелянь Чжэна, — вы здесь не под личиной принца, а просто обычный студент Академии Цин Мин. Если ваш вице-президент не может даже управлять своими собственными студентами, когда она садится, чтобы обсудить важные дела с принцем династии, как она будет поддерживать свой престиж в глазах студентов?”»

Хелянь Чжэн холодно улыбнулся и выстрелил в ответ: «Тогда я перестану быть студентом!”»

«Хорошо.” — Ответил Нин и, махнув рукой. «Пожалуйста, найдите администратора, чтобы отменить ваше зачисление, а затем вернитесь со мной в Императорский дворец позже, чтобы поприветствовать императора. И я хочу, чтобы вы знали, что студенты, которые добровольно отменяют свое зачисление, никогда не будут допущены обратно на территорию академии.”»»

«Это и есть правило?” Хелиан Чжэн ответил без всякого трепета, его брови поднялись.»

«- Нин и улыбнулся и повернулся, чтобы посмотреть на своего противника. «Директор Синь собирается немедленно добавить это правило в учебник академии.»»

Хелянь Чжэн пристально посмотрел на Нин И. Если бы взгляд мог стать плотью, то взгляд Хелянь Чжэна превратился бы в длинный, пронзительный клюв его любимого красноглазого Орла и раздавил бы кости Нин И.

Слабая улыбка Нин и никогда не менялась — ты можешь быть тверд как сталь, но мне все равно; удары бьют только по воздуху, а длинный клюв вонзается в пустую вату.

Через мгновение Хелянь Чжэн сердито развернулся и зашагал прочь, схватив на ходу двух несчастных чиновников. ГУ Наньи шлепнул грецкий орех обратно на стол и разбил его, прежде чем уплыть и погнать судебных приставов, как будто они были стадом овец.

Нин и, естественно, не мог понять смысла этого движения и просто предположил, что молодой мастер ГУ предлагает ему еду, поэтому он радостно схватил мясо грецкого ореха и положил его в рот, с благодарностью жуя и заявляя:: «Этот грецкий орех очень вкусный.”»

Фэн Чживэй удивленно склонила голову набок, пока Нин и ела грецкий орех. Нин и жевал, пока женщина перед ним рассматривала его, и мурашки бежали по его рукам. Наконец он обнаружил, что кладет орех обратно на стол, и сказал:: «Это всего лишь один грецкий орех, почему ты так на меня смотришь?”»

Фэн Чживэй медленно заварила чай и спокойно ответила: «Смотреть, как ты жуешь этот грецкий орех на мелкие кусочки, было очень приятно…”»

Прежде чем сбитая с толку Нин и успела заговорить, Фэн Чживэй выпрямилась и продолжила:: «Принц Чу действительно произвел впечатление на этого скромного министра. Подумать только, Его Высочество начал беспокоиться о том, смогу ли я сохранить свой престиж в академии.”»

«Ты что, наказываешь меня?” — Спросил Нин и, взглянув на нее.»

«Я не смею, — фальшиво улыбнулся Фэн Чживэй.»

«Ты злишься на меня?” Нин и ответил спокойно, но по какой-то причине Фэн Чживэй почувствовал, что его слова были наполнены счастьем.»

«Неужели Ваше Высочество хочет, чтобы я сошел с ума?” — Ответила она, противопоставляя хитрому принцу свою неизменную маску.»

«Гнев лучше, чем апатия.” — Ответил Нин и, потягиваясь, его глаза великолепно изогнулись, когда он осмотрел ее.»

Фэн Чживэй молчал — только глухота и немота могли ответить на его флирт.

«Тебя даже не волнует, что я злюсь, — продолжал Нин и, ничуть не смущенный ее отсутствующей реакцией. «Значит ли это, что мне тоже не нужно заботиться о твоих чувствах?”»»

«Может быть, принц вспомнил старые счеты?” Фэн Чживэй прищурила глаза и искренне улыбнулась. «Я пригласил Ваше Высочество сюда сегодня также для того, чтобы объясниться — Когда я спас принцессу Шао Нин в тот день, это было непреднамеренно.”»»

«Но ты также никогда не планировал помочь мне убить ее», — ответила Нин и, поразив в самое сердце вопроса. «Вы обманывали меня с самого начала.”»»