Глава 140

За те короткие мгновения, что прошли с тех пор, как показалась почта, она убила троих.

Три остывающих трупа лежали, уставившись в ночь, так и не узнав, что они погибли от рук новичка, впервые вступившего в бой.

Послушница, о которой шла речь, прикрыла рот рукавом, сдерживая рвоту, прошла мимо тел и бросилась вперед.

Почтовое отделение все еще было погружено в темноту.

В отдалении неразборчиво бормотали голоса, в воздухе висел густой запах крови.

Она быстро подошла к стене, навострив уши и внимательно прислушиваясь. Смутный, глубокий голос позвал:: «Пересчитай их!»

Сердце фэн Чживэя упало.

Что считать? Считать трупы?

Странный шаркающий звук последовал за словами, пока кто-то не вскрикнул от удивления и не позвал:: «Большой Человек!»

Сердце фэн Чживэя снова упало — большой человек? Нин И? Что-то случилось с Нин и?

Ее тело, казалось, погрузилось в лед, а кулак сжался на рукояти меча.

Послышался топот ног, кто-то пробежал по двору, а затем тихий голос прошептал:: «Двоих не хватает. Большой человек исчез!»

«Ищи!»

«Мы обыскали все три раза!»

Человек с глубоким голосом помолчал прежде чем заговорить снова: «Чем дольше ночь, тем больше снов; мы все еще должны завершить миссию сопровождения, и имперские войска скоро прибудут. Все, кто не пострадал, переоденутся и обыщут окрестности; встретимся снова в Гуа е Ду. «

«Да!»

Мужчина повернулся и вышел со двора, пока остальные подбрасывали дрова в костер. Шуршание по земле становилось все громче, оно текло в размеренном ритме, как песок в бутылку.

Звук был настолько странным и жутким, что Фэн Чживэй не смог сдержать хмурого взгляда.

Но когда она нахмурилась и ее дыхание слегка изменилось, шаги по другую сторону стены прекратились.

Когда шаги замерли, Фэн Чживэй тут же развернулся и двинулся вдоль стены.

«Ци.»

Через полсекунды после того, как она вывернулась, зеленое лезвие пронзило стену, почти задев талию Фэн Чживэя!

Если бы она колебалась хоть мгновение, лезвие пронзило бы ее живот.

Когда Фэн Чживэй повернулся и лезвие пронзило стену, она взмахнула запястьем и вонзила свой длинный меч в кирпич.

Ты колешь! Я тоже Колю!

Зеленое лезвие едва успело пробить стену, когда черный меч Фэн Чживэя рванулся вперед. Человек с другой стороны удивленно хмыкнул, увидев быструю, свирепую реакцию Фэн Чживэя, но затем фыркнул и сжал клинок Фэн Чживэя голыми руками.

Его рука несла блеск металла и твердость стали, и единственный щипок не только зафиксировал Мягкий Меч на месте, но и сбил всю стену.

Пыль расцвела вокруг них, когда мужчина усмехнулся Фэн Чживэю: «Копируешь меня? Ухаживая за смертью!»

Но тут голос над ним холодно рассмеялся и сказал:: «Сожми мой меч, ухаживая за смертью!»

Когда раздался холодный смех, темный свет вспыхнул вперед, пронзая его череп.

Потрясенный мужчина наконец понял, что сжимает сломанный конец лезвия меча и что длинный меч в руке Фэн Чживэя все еще был полностью цел и пронзал его убийственной Ци.

Это была еще одна функция оружия Фэн Чживэя — саморазрушение. Она пришла к этой идее после наблюдения за гекконом и была совершенно очарована способностью геккона оставлять свой хвост, чтобы выжить, поэтому она спроектировала свой меч с тремя наконечниками, которые она могла сломать в любое время.

Длинный меч ударил вперед почти в упор, пыль от рухнувшей стены закрыла обзор ее противнику, но человек, с которым она столкнулась, был великим экспертом и мгновенно топнул вниз, создав большую яму, в которую он упал, позволив ему едва увернуться от удара Фэн Чживэя.

Ее удар был отклонен, и ее атака закончилась, но Фэн Чживэй все еще был в воздухе, и ее защита была сломана; человек в маске ткнул пальцем вперед, его глаза блестели, когда он атаковал грудь Фэн Чживэя ударом Ци. Фэн Чживэй закашлялась полным ртом крови, ее кровообращение нарушилось, и она упала вниз в руки мужчины.

Кривая улыбка мужчины стала ближе.

Смерть подбиралась все ближе и ближе.

Затем Фэн Чживэй внезапно взмахнула рукой.

В ее руке был зажат грубый граненый кирпич!

«Попробуй мои девять пропаренных девяти высушенных солнцем десяти тысяч эзотерических восьмиугольных ударов!»

«Па!»

Ее кирпич врезался мужчине в ухо, оставив неглубокую рану на голове. Фэн Чживэй вздохнул с тихим разочарованием — скорость реакции этого человека была слишком быстрой; даже на таком близком расстоянии и так уверенный в своей победе, он все же сумел повернуть голову в сторону, иначе неглубокая рана была бы разбитым черепом.

Она ударила изо всех оставшихся сил, сотрясая мужчину и нажимая на несколько акупунктурных точек. Ее ошеломленный противник отступил на шаг, и Фэн Чживэй благополучно приземлился, тайком разбив кирпич в желтую пыль. Кашляя сквозь облако пыли, она мягко улыбнулась и подняла украденную вспышку, посмеиваясь, когда сказала:: «Я не могу победить тебя, но подожди, пока придут другие.»

Сотрясенный, с затуманенными глазами человек не мог видеть сквозь обман Фэн Чживэя, и он понятия не имел, что такое «девять пропаренных девяти высушенных солнцем десяти тысяч эзотерических восьмиугольных ударов», но его ухо горело, и он не мог видеть оружие, которое использовал Фэн Чживэй. В Миннане, «Эзотерический» искусство и различные виды яда и ядовитых практиков были табу, окутанными тайной. Ошибаясь в сторону осторожности, человек фыркнул и свистнул сигнал, прежде чем мигнуть прочь и исчезнуть вдали от пыли.

Его рассеянные подчиненные увидели, как их раненый командир отступил, и мгновенно скрылись в ночи. Когда все они исчезли, Фэн Чживэй вздохнула с облегчением и, споткнувшись о оставшуюся часть стены, прислонилась своим бессильным телом к кирпичу.

Ее прошиб холодный пот, а в груди ревела боль. Она была слишком слаба, чтобы идти, и вскоре ее начало рвать кровью и водой, наконец-то рассеяв часть боли. Когда она вспомнила цепочку событий, от которых у нее перехватило дыхание, ее позвоночник покалывало-она выжила только благодаря быстрой реакции и удаче; трое охранников в лесу были более слабыми людьми, спасенными от основной атаки, и страх нападавшего обнаружить сыграл ей на руку. Если нет, то новичку вроде Фэн Чживэя повезло бы, если бы она смогла найти безымянную могилу, не говоря уже о том, чтобы прогнать их.

Дым от тлеющего костра колол ей нос, когда Фэн Чживэй изо всех сил пыталась удержаться на ногах, используя свой меч как костыль, когда она хромала во двор. Желтый песок на внешнем дворе был испещрен следами Ползунов, и сердце Фэн Чживэй похолодело, когда она вспомнила Миньнаньскую легенду.

Кровь и обгоревшие волосы запачкали воздух, когда Фэн Чживэй заставила себя подняться и войти в здание почты, споткнувшись у входа. Под ней безмолвно лежал стражник Чан Ин, его лицо было искажено мучительной гримасой.

Фэн Чживэй наклонился, чтобы посмотреть. На теле стражника не было заметных ран, а его остывающее тело было странного землисто-желтого цвета. Фэн Чживэй вспомнила шарканье по песку, и ее пальцы крепче сжали рукоять меча.

Она вошла в почтовое отделение; повсюду валялись трупы, некоторые с чашами в руках; ужас застыл на каждом лице. На них напали во время ужина.