Глава 152

Глава 152: глава 152переводчик: Аристофанезо

Боль пронзила горло ню Ци, и он мог только бессильно смотреть вниз на черный кончик меча, с которого капала кровь, когда его медленно вытаскивал высокий, слепой, красивый мужчина.

Он пнул ню Ци в отхожую яму, и последние слова, которые он когда-либо слышал, были:: «Хорошие собаки не загораживают дорогу, двигайтесь!”»

Нин и вернула меч Фэн Чживэю; перевернув переключатель, который произошел в тот краткий миг, когда она наклонилась к нему прямо перед этим.

Когда первое препятствие было устранено, они начали обсуждать свои дальнейшие действия.

«У вас есть яд?” — Спросила фэн Чживэй, поглаживая себя в поисках чего-нибудь смертельного, что она могла бы использовать; к сожалению, она покинула Дицзин в такой спешке, что принесла только лекарство от ран, ничего больше.»

Эта группа также была очень бдительна, и было бы невероятно трудно отравить их, но такой метод все еще был лучшим шансом, который у них был.

Нин и покачал головой; Этот парень Нин Чэн любил играть с ядом, но он убежал, получив какие-то новости, и все еще не догнал их.

Лицо фэн Чживэя вытянулось от разочарования, но затем она внезапно наполнилась капризом и спросила:: «Твои слезы ядовиты?”»

Нин и посмотрел на нее странным, слепым взглядом, прежде чем ответить: «Я лучше убью их одного за другим.”»

Фэн Чживэй стиснула зубы, размышляя о том, как заставить этого крокодила плакать; нужно ли ей внезапно атаковать его живот, чтобы слезы вырвались наружу? Но Нин и уже ловко отступил на три шага.

«Прекрасно,” печально ответил Фэн Чживэй, подходя, чтобы поддержать его. «Мы что-нибудь придумаем.”»»

Нин и пробормотала что-то в знак согласия и протянула руку, чтобы схватить ее, когда Фэн Чживэй внезапно вскрикнул и упал вниз, крича в панике: «Ню Ци, ты…”»

Как раз в тот момент, когда потрясенная Нин и поспешно наклонилась, чтобы помочь ей подняться, Фэн Чживэй резко поднял ее голову и ударил лбом прямо в нос.

Нин и вскрикнул от боли и схватился за нос, когда слезы брызнули из его глаз; в стороне фэн Чживэй беззастенчиво выудил Золотой лист, чтобы сдержать слезы.

Говоря это, она вздохнула.: «Используя золото, чтобы сдержать ваши слезы; Воистину, я почтил драгоценную слезу Его Высочества.”»

Нин и схватился за больной нос и еще раз убедился, что Фэн Чживэй злобен, как волк.

Волк смотрел на принца, сжимающего нос, его слезящиеся глаза мерцали, как осенний пруд, такие хрупкие и забавные, совершенно не похожие на его обычный глубокий, острый взгляд. В этот момент он казался совершенно другим человеком, и совесть Фэн Чживэя испытывала редкий рецидив, поэтому она мягко улыбнулась и потрепала его по носу, говоря:: «Все в порядке, все в порядке.”»

Ее пальцы коснулись лица Нин и, как мягкий весенний ветер, и ее извиняющийся смешок прозвучал как тонкий хлопок. Рука Нин и задрожала, и он схватил ее за руку.

Он переплел ее пальцы со своими, и когда Фэн Чживэй отстранился, он только крепче вцепился в нее, отказываясь отпускать.

Его широкий рукав занавесил внезапно возникший романтический момент, и Нин и повел Фэн Чживэя обратно к людям Цзян ху. Фэн Чживэй тщательно скрывал слезы, поэтому она не осмеливалась сопротивляться и могла только позволить Нин и держать ее; пока она шла, она бормотала: «К сожалению их так мало…”»

Добравшись до колодца во дворе, они прошли мимо человека, несущего воду; Фэн Чживэй окликнул их в знак приветствия: «Брат, ты можешь дать нам немного воды и помочь вымыть руки?”»

«Молодые мастера такие хлопотливые!” — Пожаловался себе мужчина, протягивая Фэн Чживэю ведро. Она выпила прямо из воды и налила немного для своих рук, прежде чем поблагодарить его; когда трое вернулись к основной группе, лидер заметил, что ню Ци отсутствует, и спросил:: «Где ню ци?”»»

«Этот брат?” Фэн Чживэй прикрыла рот рукой и усмехнулась., «Он сказал, что съел слишком много говядины и у него диарея.”»»

«Этот прожорливый пес!” — Пожаловался вожак, принимая ответ. Он велел человеку с ведром поставить его на середину храма, чтобы все могли пить из него; люди Цзянху были не очень благопристойны, и все они подходили и пили из ведра.»

Фэн Чживэй улыбнулся со стороны, внимательно помогая им разжечь костер.

После еды и питья все они нашли место для ночлега; люди Цзян Ху молчаливо окружили Нин и и Фэн Чживэя, оставив одного человека охранять закрытые ворота. Люди Цзянху никогда не подведут свою охрану рядом с кем бы то ни было.

Пламя в древнем храме постепенно угасло, и легкий туман пополз вперед. Фэн Чживэй тихо лежал рядом с Нин и, ожидая, когда яд сделает свое дело; она понятия не имела, насколько сильна была слеза, особенно после того, как ее разбавили в ведре с водой.

Нин и лежал неподвижно, его глаза были закрыты, но его рука все время сжимала ее. Фэн Чживэй не могла вырваться из его хватки, поэтому она пощекотала его ладонь; рука Нин и немного сдвинулась, и Фэн Чживэй на мгновение взволнованно подумал, что она может освободиться, поэтому она пощекотала его еще сильнее. К сожалению, Нин и привыкла к щекотке и вскоре перестала двигаться. Фэн Чживэй мог только разочарованно вздохнуть, в то время как спокойный Нин и лежал рядом с ней, улыбаясь ее выходкам, счастье в его сердце.

Они оба боролись пальцами, чтобы отогнать усталость, которая осаждала их; у них не было возможности по-настоящему расслабиться и дать отдых своим раненым телам с прошлой ночи, и они были истощены физически и морально. Храп поднимался вокруг них вместе с теплом угасающего огня, и им приходилось быть осторожными, чтобы не провалиться в сон.

Время шло, и как раз в тот момент, когда Фэн Чживэй проигрывал битву с ее веками, Нин и ущипнула ее за ладонь.

Разум фэн Чживэя мгновенно прояснился; человек рядом с ними тихо стонал.

Подействовал ли яд?

Счастье наполнило Фэн Чживэя, но остальные члены секты по-прежнему молчали; уровень кунфу у всех был разный, так что яду потребовалось бы больше времени, чтобы подействовать на некоторых из них.

Как только мужчина застонал, к нему подбежал ночной сторож и тихо позвал: «Фэй-Цзы, что случилось?”

Но единственный ответ, который он получил, был холод в центре его спины.

Его сердце остыло, И хотя он дергался и пытался повернуть голову, голова больше никогда не поворачивалась.

Фэн Чживэй мягко опустил человека на землю и притянул его в медитативную позу под тенью колонны.

Отравленный человек вдруг почувствовал тепло на своем лице, когда горячая жидкость капнула на него; он открыл глаза в густом тумане и едва мог разглядеть нежное, улыбающееся лицо, приближающееся к нему, становящееся свирепым по мере приближения.

В полубессознательном состоянии он потянулся за мечом, но рука болела и ослабла, а грудь наполнилась болью. Последним его воспоминанием было то, как что-то взмыло в воздух и упало ему на лицо, такая же теплая и рыбья жидкость, как и раньше.

Шарканье в ночи разбудило спящего рядом человека; они открыли глаза и удивленно хмыкнули — почему огонь погас? А утренний туман был такой густой!