Глава 161

Глава 161: Глава 161Переводчик: Аристофанезо

Почему-то голый мужчина ничуть не смутился и небрежно притянул ее к себе, неторопливо разговаривая с Нин Чэном.

«Где ты был?”»

Нин Чэн был непримирим, когда он ответил: «По дороге к Вашему высочеству я получил известие, что Пятый принц пропал.”»

Нин И напряглась, когда голова Фэн Чживэя дернулась вверх — Пятый принц сбежал из-под домашнего ареста? Неудивительно, что семья Чанг переезжала… они были готовы взбунтоваться!

Неудивительно, что Нин Чэн решил отказаться от Нин И и лично занялся этим делом, но даже так этот телохранитель Нин И был настолько свободен, оставив Нин И без единого слова. Нин И четко управлял своими подчиненными строгой рукой, но он относился к этому телохранителю по — другому-что такого особенного было в Нин Чэне?

«Где он сейчас?” Нин И ответил без гнева, его голос был тяжелым и серьезным.»

«Наконец найдя их, я пошел по их маршруту. Они только что прошли южную границу Лунси”, — ответил Нин Чэн. «Если бы не твое сообщение, я мог бы убить его.”»»

Брови Фэн Чживэя взлетели вверх — группа, которую семья Чан послала спасать Пятого принца, наверняка состояла только из пиковых экспертов, путешествующих в строжайшей тайне. Как Нин Чэн обнаружил их так легко, и почему он был так уверен, что сможет убить Пятого принца? Неужели он действительно такой необыкновенный?

Она подумала о терпимости Нин И к поведению этого человека и о том, что Молодой мастер Гу не просто сбросил Нин Чэна с перекладины, и Фэн Чживэй наконец понял.

Когда Нин Чэн закончил говорить, он дразняще посмотрел вниз и прокомментировал: «Великий князь, вода стынет, тебе надо поторопиться.”»

«Ты можешь заблудиться.”»

Нин Чэнь исчез, оставив только дыру в крыше. Фэн Чживэй вздохнул и спросил: «Ты уже достаточно поиграл?”»

Нин И наклонился и подышал ей в шею, положив локоть ей на плечо. Его горячее дыхание коснулось ее уха, когда он прошептал:: «Чживэй… неужели нам действительно нужно вернуться к тому, какими мы были до горы? Если так, то позволь мне быть ребенком в последний раз… после сегодняшнего вечера ты можешь вернуться к своему бесконечному восхождению в качестве Вэй Чжи, а я вернусь к своей бесконечной борьбе.… Старая Пятерка сбежала; наша поездка в Миннан обречена на кровопролитие.… Живей, Живей… эта дорога, никто из нас не знает, будем ли мы идти ближе или дальше друг от друга… сегодня вечером… можете вы… вы будете… ты будешь рядом со мной один раз…”»

Будешь ли ты на этот раз рядом со мной?

Фэн Чживэй и представить себе не мог, что такой холодный, жестокосердный человек, как Нин И, однажды будет мягко умолять ее.

Неужели яд ослабил его? Или он видел что-то в будущем, что заставило его действовать таким образом?

Она замерла, и вода медленно остывала вокруг нее, ее тело становилось все горячее и горячее. Его тело было так близко, и только тонкий слой одежды разделял их; его запах был повсюду и впитывался в нее, и она чувствовала, как маленькие вспышки молнии танцевали внутри нее, когда ее сердце колотилось.

Когда он положил подбородок ей на плечо, они оба ощутили его мягкость-мягкость воды, их кожи, его дыхания… в испаряющемся воздухе она принадлежала ему, а он-ей, запутавшись в теле и эмоциях… Фэн Чживэй повернула голову в сторону, но все, чего она добилась, это его губы коснулись ее щеки, и, как горячий ветер над рябым озером, все стало только более интенсивным.

Она цеплялась за свою спокойную и собранную маску, пока внутри нее бушевали волны. Ее била неудержимая дрожь, и хотя она хотела заговорить, она чувствовала себя слабой и беспомощной. Тело вокруг нее, казалось, погружалось в ее рациональный разум, ложась, как одеяло, на ее волю, отбрасывая всякую ясность и восприятие. Ни слова не сорвалось с ее губ, когда она тяжело задышала, и от этого звука ее шея покраснела еще сильнее. Теперь у нее не было никакой надежды заговорить, потому что его губы ждали ее.

Его губы мягко коснулись ее губ, а затем он двинулся вперед, словно мощная буря, налетевшая и захватившая свои владения, его язык погрузился внутрь и перевернул каждый дюйм ее тела.

В это мгновение незнакомая близость слилась с бешено колотящимся сердцем, и она погрузилась в оцепенение. Она не могла ни думать, ни говорить, а он никогда не ждал ее ответа. Его слова были провозглашением, и его рука обвилась вокруг ее талии.

Ее талия была такой нежной и гладкой, и он почти чувствовал, что одна рука могла бы обнять ее. Остановившись на мгновение, он любовно провел по ней пальцами, поклоняясь милости, дарованной ей создателем, но затем он переместил свое тело, и его пальцы медленно соскользнули.

Разум Фэн Чживэя загремел, и ошеломление рассеялось.

Тяжело дыша, Нин И встал, держа ее, пока плескался в воде, и повернулся, чтобы выйти из ванны.

«- Ваше Высочество.” Она прерывисто дышала, спотыкаясь на каждом слове и медленно приходя в себя. Мало-помалу ее голос вернулся к этому адски милому спокойствию.: «Разве ты не хочешь услышать мой ответ?”»»

Они стояли в ванне лицом друг к другу, зажав между собой длинный меч.

Вода стекала по обнаженному телу Нин И, его кожа сияла, как нефрит. Когда его глубокое, чистое, мужественное дыхание наполнило ее нос, Фэн Чживэй решительно уставилась на свой меч.

«Твой ответ таков», — спокойно ответил Нин И, шагнув в меч.»

И, как он и ожидал, Фэн Чживэй отвела свой клинок назад.

«Смотри, — с уверенной улыбкой заявила Нин И, «Ты не причинишь мне вреда.”»»

Он протянул руку и коснулся влажных ресниц Фэн Чживэя, его лицо было сложным и нежным, когда он говорил: «Вы всегда прячетесь от себя, контролируете себя, заставляете себя… у вас тоже есть страсть, почему бы вам не дать ей волю один раз?”»

«Я не причиню тебе вреда, вот и все, — ответил Фэн Чживэй, прежде чем замолчать. Она посмотрела вниз и ее губы дрогнули прежде чем она продолжила: «И разве не сказано, ваше высочество, что, когда девушка прикасается к нему в первый раз, до тех пор, пока мужчина, с которым она находится, не является тем, кого она ненавидит, у нее, конечно, будет какая-то реакция. Я не думаю, что ваше высочество так уж особенны, как вы полагаете.”»»

Нин И на мгновение замолчала, а потом фыркнула.

«У тебя сейчас плохо со зрением, поэтому ты ничего не заметил, — объяснил Фэн Чживэй. «Но острие этого меча не обращено к тебе… он направлен на меня.”»»

Лицо Нин И вытянулось.

«Когда ты сделаешь шаг вперед, меч отступит назад и вонзится в меня, — спокойно продолжал Фэн Чживэй, «Я не знаю, о чем вы думаете, но я знаю, что не готова отдать свое тело и свое сердце прямо сейчас. Прошу прощения, ваше высочество, но это моя угроза.”»»