Глава 215

Глава 215: Глава 215 Юн Мастер Гу кивнул, его голос был наполнен большим терпением и стоицизмом, когда он ответил:: «Этот день был очень трудным, особенным. Хочу попробовать.”»

«В тот день, когда вы держали на руках ребенка, у вас было какое-то особенное чувство?” — удивился Фэн Чживэй, узнав ребенка, которого они спасли в доках. Они оставили ребенка в одном из благотворительных залов, и она не ожидала, что Гу Наньи вспомнит об этом инциденте, не говоря уже о том, чтобы пойти и найти ребенка.»

«Есть узкие места в практике кунг-фу, и я преодолел их, столкнувшись со своими трудностями.” — ответил молодой мастер Гу, бегло разбирающийся во всех вопросах Кунг-фу. «Поэтому я думаю, что это будет то же самое.”»»

Фэн Чживэй молча смотрел. Гу Наньи не понимал, что винит себя в ее близком соприкосновении со смертью, и его самобичевание привело к этому желанию стать «нормальный”, как и все остальные, но Фэн Чживэй действительно не ожидал, что это желание приведет его к возвращению ребенка.»

Для того, кто нуждался в таком большом пространстве и расстоянии, кто полагался на спокойствие и безмятежность в своей жизни, это решение, должно быть, было очень трудным и болезненным.

Но он не сдавался, несмотря на боль, потому что не хотел снова рисковать потерять ее.

Возможно, именно это упрямство в его крови и сделало его таким необычным человеком.

Фэн Чживэй закусила губу, ее сердце сжалось. Хорошо, что Гу Наньи охотно обращалась к людям, и она всегда надеялась и работала над этим, но теперь, когда это действительно произошло, внезапный страх и тревога охватили ее. Она смутно представляла себе извилистые, холодные повороты судьбы, отвратительно ухмыляющейся, наблюдая за чудом и чистотой мира.

Неужели так уж хорошо вырвать этого чистого молодого человека из мира его мира и заставить его столкнуться с испытаниями и сложностями реальности?

Когда он покинет свою клетку, он сможет увидеть красоту и цвет мира, но он также, несомненно, увидит тьму и кровь человечества.

Она чувствовала себя так, словно ее сердце погрузилось в лед, и ее охватила неуверенность.

«Брат Гу…” — начала она, протягивая руку к ребенку, его дискомфорт был совершенно очевиден из-за скованности его рук. «Некоторые вещи нельзя заставить, и забота о ребенке трудна для всех, а тем более для вас. Как насчет того чтобы попробовать другой метод…”»»

«Нет”, — ответила Гу Наньи, отплывая в сторону и держа ребенка вне ее досягаемости. «Я что-то чувствую.”»»

Две ручные обезьяны пискнули и заиграли на его плечах, вцепившись в волосы Гу Наньи и раскачиваясь повсюду. Они понятия не имели, что если бы это был старый Гу Наньи, то их уже превратили бы в маленькие мясные пироги.

Фэн Чживэй не могла его уговорить, и как раз в тот момент, когда она беспомощно вздыхала, Молодой мастер Гу подошел к ее кровати. Она поспешно подбежала и откинула одеяло в сторону, прежде чем повернуться лицом к молодому мастеру Гу с натянутой улыбкой на лице.

Как мог молодой мастер Гу скрывать вину за этой улыбкой? Ничего не понимая, он осторожно положил ребенка на кровать.

Сразу же ужасный, прогорклый запах наполнил их носы.

Молодой мастер Гу посмотрел на Фэн Чживэя.

Фэн Чживэй посмотрел на Молодого Мастера Гу.

Через мгновение Фэн Чживэй скривила губы и сказала:: «Молодой Господин, вы привели его, вы должны взять на себя ответственность.”»

Молодой мастер Гу не стал спорить, решительно сорвав с себя подгузник. Фэн Чживэй могла только закрыть глаза и отвернуться, оплакивая свою разрушенную постель.

Но она должна была преодолеть боль; как мог Фэн Чживэй оставить молодого Мастера ГУ наедине с этим младенцем? Когда Гу Наньи сорвал подгузник, Фэн Чживэй тихо воскликнул:

Персиковая стрижка ребенка заставила ее предположить, что ребенок-это он, но оказалось, что это была она с самого начала.

Молодой Мастер Гу вопросительно повернулся к Фэн Чживэю, и на мгновение Фэн Чживэй не знал, что сказать. После некоторого раздумья она объяснила:: «Ребенок-девочка, так что это не слишком подходит. Я найду тебе мальчика на воспитание.”»

Молодой Мастер Гу уставился на него, ничего не понимая. Если это была девочка, значит, это была девочка? Он заботился о ребенке, почему пол делает это неподходящим.

Замешательство Гу Наньи заставило Фэн Чживэя тихо покраснеть от смущения.

Она решительно закрыла рот, послушно разорвав простыню, чтобы сделать импровизированный подгузник для младенца, прежде чем послать своих людей за Хуа Цион. Фэн Чживэй доверяла Хуа Цюн в разрешении кризиса, и она недавно обнаружила, что в некоторых областях Хуа Цюн была еще более порочной, чем она.

Несколько дней назад наложница Ян устроила сцену, плача, крича и угрожая самоубийством. Фэн Чживэй уже собирался прогнать девушку, когда Хуа Цюн остановила ее руку, решительно отправив несчастную юную леди в монастырь, чтобы она могла там жить. «молитесь за земных страдальцев.” Как Юная Леди семьи Янь, она также должна молиться за удачу семьи Янь в течение следующих восьмидесяти лет — наложница Янь не будет иметь никакой надежды покинуть монастырь в этой жизни.»

Вскоре в комнату ворвалась удивленная Хуа Цюн, терпеливо выслушав объяснения Фэн Чживэя, прежде чем спокойно ответить: «Это очень просто. Я найду для хозяина надежную кормилицу и устрою для нее маленькую комнатку в Западном дворе.”»

Фэн Чживэй почти ожидал, что молодой мастер Гу немедленно вмешается, но он не выразил никакого неодобрения. Похоже, он действительно был полон решимости встретить свое тяжелое положение без трепета или отступления.

Они никогда не смогут найти кормилицу так поздно ночью, поэтому Хуа Цион осталась присматривать за ребенком. Пока она купала ребенка, Молодой Мастер Гу спокойно сидел рядом с ней, наблюдая; пока она кормила ребенка рисовым супом, Молодой Мастер Гу выпил половину и выразил свое большое недовольство пресной безвкусной помоей, озадаченный тем, как ребенок счастливо хлебал ее. Воистину, младенцы были удивительно странными.

Ручные обезьяны играли до тех пор, пока не устали, проваливаясь в глубокий сон прямо у него на плечах. Очень осторожно Гу Наньи осторожно снял двух существ со своего плеча; когда он заметил смущенное выражение лица Хуа Цюна, Гу Наньи спокойно объяснил: «Я боюсь, что могу случайно сжать их до смерти.”»

Хуацюн рассмеялась, но долго не могла сдержать веселья. Уложив наконец ребенка спать, она пошла прогуляться по саду.

Прогуливаясь, она столкнулась с Фэн Чживэем. Они увидели друг друга через цветочную клумбу и оба улыбнулись, направляясь к белому каменному столу, чтобы немного посидеть.

«Вы уже приняли решение?”»

«ДА.” — ответила Хуа Цион, поигрывая волосами. «Я знаю, что вы скоро уезжаете в Шан Е, и если я правильно угадал, вы привезете Лагерь морской разведки, чтобы подавить пиратов. Семья Чан будет бежать к морю трезвым или позже, так что вы планируете получить Его Высочество на море и вернуться в Дицзин после?»»

«Да, — Фэн Чживэй улыбнулся в ответ. «Департамент общих морских дел был успешно создан, и богатые семьи находятся под контролем. Местные чиновники в моих руках, и Чжоу Сичжун обязан мне жизнью. Здесь все в безопасности, и я закончил свои обязанности имперского посланника. Его высочество наверняка одержит победу, а высокородный принц не может долго находиться вдали от Дицзина. Как только война стабилизируется, он доверит командование миньнаньскому генералу, и мы вернемся в Дицзин.”»»