Глава 289

Глава 289: Глава 289 Сжигание вражеских пайков всегда было мощной стратегией, и поэтому, как правило, самый сложный план для реализации. Обе стороны понимали важность поставок, и поэтому паек и логистический поезд всегда планировались с предельной тщательностью. Правдивые сообщения смешивались с ложной информацией, а принц Цзинь Сию всегда отличался исключительными способностями к заговорам, и за весь долгий год войны Тянь Шэну никогда не удавалось одержать такую верхушку.

Таким образом, несмотря на кажущуюся легкость и простоту засады Цзинь Сию и контратаки Фэн Чживэя, в основе всего лежит скрытая битва шпионов, разведчиков и дезинформации.

Восточная армия Цзинь Сию выиграла свое предыдущее сражение, но Тянь Шэн получил информацию о вражеском зернохранилище. Отступающая армия Тянь Шэна сплотилась и организовала налет на деревню Сан-По, основываясь на разведданных о том, что военные силы Да Юэ были перемещены из города Ист-Хилл.

К ужасу Тянь Шэна, в деревне Сан-По обнаружили не зерно, а скрытую армию, готовую к бою. Тянь Шэнь не вступал в бой и быстро отступил.

В ночь засад в канаве Цяньцзинь Фэн Чживэй направила свой Стальной батальон в сторону деревни Сан-По, прежде чем ее люди повернули и нанесли удар по месту между городом Ист-Хилл и Сан-По. Как и ожидал Фэн Чживэй, Стальной батальон Ху Чжо успешно обнаружил военное зерно Да Юэ в долине Фэн Ли.

К удивлению Цзинь Сю, Фэн Чживэй легко сделал вывод, что и Ист-Хилл-Таун и деревня Сан-По были приманками. Принц был совершенно не в курсе подробного изучения, которое Фэн Чживэй уже провел о своей личности, и многочисленных сражениях, которые он наблюдал. Если вы знаете врага и знаете себя, вы можете сражаться в сотне битв без опасности поражения — а Цзинь Сю ничего о ней не знала.

С этого дня Стальной батальон Фэн Чживэя снова и снова встречался с армией Цзинь Сию. Лошади батальона неслись подкованными через степи Хуан и горный хребет Гедаму, распространяя свои набеги и стычки на множество фронтов битвы, не позволяя ее людям сосредоточить свой гнев на Восточной армии, которая уничтожила четыре тысячи воинов Ирги.

Стальной батальон ворвется и вызовет хаос и разрушения, прежде чем ускользнет, преследуя все три армейских лагеря Да Юэ. Их нельзя было поймать, и их нападения нельзя было предотвратить, и очень быстро люди Да Юэ были измотаны и устали, не в состоянии хорошо выспаться или расслабиться и поесть. Фэн Чживэй даже не нуждалась в том, чтобы ее Стальной батальон совершал атаки, иногда просто разжигая костры на далеких вершинах холмов или тревожа большие гнезда птиц в лесных рощах. Ее народ спал в полном покое, в то время как солдаты Да Юэ постоянно просыпались в тревоге.

Не прошло и месяца, как она уже получила титул «Степной лис”, и солдаты Да Юэ могли только качать головой и проклинать имя Вэй Чжи, их ноги размягчались от страха всякий раз, когда они видели свирепых всадников Ху Чжуо на горизонте.»

Цзинь Сю с ненавистью добавила имя Вэй Чжи в список разыскиваемых генералов Тянь Шэня, ее голова присоединилась к голове Чунью Хуна в верхней части награды, их головы стоят по десять тысяч золотых таэлей каждая.

Когда Фэн Чживэй услышал эту новость, она только улыбнулась.

Молодые мастера Дицзин теперь были ее подчиненными, все они охотно просили понижения в должности и принимали должности полевых офицеров в ее Стальном Батальоне, гораздо более счастливые, чем когда они были помощниками генералов в армии Тянь Шэн.

Она уже больше месяца участвовала в активных боевых действиях, и хотя армия Тянь Шэня знала о ее существовании, никто из их людей не сталкивался с ней лицом к лицу. Фэн Чживэй хотела сначала проявить некоторые заслуги и вернуться в лагерь с чередой побед, поэтому только по прошествии месяца она вошла в главный лагерь Тянь Шэня.

Верховный главнокомандующий Чунью Хонг был невероятно взволнован. Знаменитый молодой министр вновь проявил невероятный военный талант, запечатав неудержимого Да Юэ несколькими тысячами всадников Ху Чжо; когда пришло время, он приказал всем своим генералам и лейтенантам выйти, чтобы приветствовать прибытие Вэй Чжи.

Но гордые генералы были несколько неохотны — каким бы талантливым или знаменитым ни был Вэй Чжи, он все равно оставался всего лишь министром без воинских званий. Его войска были просто степными варварами! Почему Вэй Чжи заслужил такой почтительный прием?

Квартирмейстер Чжу Широн был самым несчастным — этот мастер Вэй уже отправил запрос на лучшее зерно, стрелы, доспехи, щиты и т. Д. и т. Д. О ком он думал, что требовал так многого?

Все виды недовольных мыслей проносились в умах генералов и лейтенантов, когда они стояли перед лагерными воротами. Вдалеке до небес взметнулась пыль, когда копыта лошадей сотрясли землю.

Это было так, как если бы на горизонте внезапно появилась черная туча, туманная линия, соединяющая небо и землю. Черное облако ширилось и росло по мере приближения, и большие копыта разъедали грязь, когда лошади мощной волной неслись вперед. Облако пыли, плывущее за армией, казалось, вот-вот рванется вперед и пронзит офицеров Тянь Шэна, и как раз в тот момент, когда потрясенные командиры собирались закричать, над армией пронесся резкий, ясный свист.

«Ча”.»

Как один, черное облако поднялось, и десять тысяч всадников остановились на месте, чистый и равномерный лязг раздался, когда доспехи зашуршали в седле.

Необыкновенное искусство верховой езды!

Чунью Хонг с подозрением относился к отчетам, в которых подробно описывались военные достижения Ху Чжо, но теперь его сомнения были улажены. Эта группа кавалеристов Ху Чжо была еще более свирепой и мощной, чем те, кого они потеряли.

Пораженные генералы, наконец, начали реагировать, их лица покраснели от гнева, и те, кто был более раздражителен, уже собирались закричать от ярости, когда все глаза заблестели.

Приблизился одинокий всадник.

Человек, ехавший на черном коне, легко отличался от сильных всадников вокруг него. На нем была черная мантия под простыми темно-синими кожаными доспехами, черный хлопчатобумажный пояс вокруг его худого тела. Он был стройным, но его тело было наполнено силой; он ехал на своем коне спокойно и почти беззаботно, на его лице была безобидная улыбка, но его затуманенные глаза были холоднее зимы, и любой, кто встречался с ним взглядом, чувствовал, что их сердца замерзают, как будто их вырвали и спрятали в леднике десятилетней давности.

Это был министр Вэй Чжи, первый Национальный ученый и печально известный Степной Лис?

Взгляды переместились на трех молодых мастеров, следовавших за Вэй Чжи, щеголеватых молодых людей, которые когда-то доставляли всем головную боль в Дицзине, теперь были серьезными солдатами, сопровождающими своего командира. Каким-то образом, без чьего-либо ведома, высокомерные и непочтительные молодые хозяева превратились в торжественных стражей.

Глаза Чунью Хонга заблестели — убивать было легко, но взять под контроль этих неуправляемых молодых мастеров было признаком чего-то действительно необычного.

Чунью Хонг не мог удержаться от улыбки при этой мысли, его мысли вернулись к просьбе сына. Как только Чунью Мэн услышал, что Вэй Чжи вернулся, молодой человек подал прошение о переводе из гарнизона округа Ю в главный лагерь, утверждая, что вступление в кавалерию Ху Чжо будет стоить понижения в должности.

Чунью Хонг шагнул вперед с искренней и приветливой улыбкой на лице, когда Фэн Чживэй спешился. Они обменялись несколькими вежливыми словами, прежде чем Фэн Чживэй перешел к делу: «Этот мелкий служитель пришел попросить оборудование. Становится холодно, а мои братья все еще одеты в нашу осеннюю одежду, а наше оружие и кожаные доспехи нуждаются в замене. Износ и потери от наших сражений в северных землях были велики. Мы просим только необходимые припасы и благодарим Верховного Главнокомандующего за его понимание”.»

«Конечно, конечно”. Чунью Хонг легко согласился, вызвав вперед квартирмейстера Чжу Широнга. Вскоре прибыл офицер, проигнорировав Фэн Чживэя, когда он заверил Чуню Хуна:»

«Да, генерал, все готово!”»