Глава 1

Переводчик: Larbre Studio Редактор: Larbre Studio

Ночью из идиллической виллы семьи Тан доносилась красивая фортепианная музыка, а ноктюрн Шопена звучал так, что звучал неземно.

«Мисси, мистер Тан хотел бы, чтобы вы подошли».

Звук рояля резко оборвался, и девушка, сидевшая за роялем, медленно обернулась.

У нее было ангельское лицо, и она была одета в легкое цветочное платье. Ее пара черных и ясных глаз робко посмотрела на посыльного.

«Почему дядя… ищет меня?» Ее тонкая белая рука молча держала подол платья, показывая свое беспокойство.

Она, Тан Синь, третья дочь семьи Тан, провела пять лет в психиатрической больнице, прежде чем вернуться в эту большую семью в возрасте тринадцати лет. Она не любила разговаривать с людьми, а члены ее семьи избегали ее, как будто ее не существовало.

Но почему ее младший дядя, человек, контролировавший судьбы всех в семье Тан, хотел ее видеть?

Экономка не ответила ей и только уговаривала ее двигаться. Тан был очень обеспокоен. Она была кем-то, кого забыли, как она могла не бояться теперь, когда о ней вдруг вспомнили?

Она добралась до главной мыши, проследовав за экономкой через ряды маленьких вилл.

Главный дом на самом деле был резиденцией нынешнего президента Tang Enterprise. Ее младший дядя там не жил, но все обсуждалось в главном доме.

Она редко выходила за пределы своего места жительства, не говоря уже о том, чтобы заходить в главный дом.

В этот момент мужчина, сидящий перед ней, был ее младшим дядей, Тан Цянем.

Хотя на первый взгляд казалось, что у него нет власти, на самом деле он контролировал судьбу каждого члена семьи Тан. Все в семье Тан, независимо от того, были они старше или моложе его, были в его власти. Она не спросила почему, она знала только, что Тан Цянь была такой после того, как вернулась в семью Тан.

«Синьсинь, я пригласил тебя сюда сегодня, чтобы поговорить о твоем браке».

Внутри чайной красивый мужчина сразу же перешел к делу, неся в руках покорную маленькую черную кошку.

Тан Синь замерла, подняла свои ясные одухотворенные глаза и робко посмотрела на него, не говоря ни слова.

«Ваш отец использовал Тан Энтерпрайз, чтобы делать то, чего не следовало делать, нанося ущерб интересам и репутации Тан…» В этот момент взгляд мужчины скользнул по девушке, которая еще крепче сжимала подол своего платья. «Я уже обсудил это с семьей Ли. Пока ты выходишь замуж за члена семьи Ли, я могу не обращать внимания на то, что сделал твой отец».

Тан Синь крепче сжала свою одежду. Ее красивое личико было белым, розовые губки скривились, а ясные глаза выражали некоторую тревогу.

«Человек, за которого вы выходите замуж, — старший сын семьи Ли», — мужчина знал, что у нее на уме.

Старший сын семьи Ли…

Хотя она редко выходила из Осеннего сада, она все же слышала о трех сыновьях семьи Ли. Среди трех маленьких детей только старший сын Ли Чжи был зрелым и кротким. По сравнению с двумя другими плейбоями, она считала, что ей повезло выйти за него замуж.

— Я… я выйду за него замуж. Ей ничего не оставалось, как согласиться.

Выйти замуж за кого-то было чем-то, о чем она никогда не осмеливалась думать, и это внезапно устроилось таким образом. Она была совершенно не готова к тому, что ждало ее в будущем…

Луна была как серебряный крючок.

В резиденции Ли.

«Папа, ты в своем уме? Вы хотите, чтобы я женился на ком-то с психическим заболеванием!

«Тан Синь страдала психическим заболеванием только в молодости, она давно выздоровела».

«Но у нее есть запись, кто знает, когда у нее будет рецидив! Этот тип болезни является наследственным! Я скорее откажусь от своего положения, чем женюсь на этой женщине».

«Хотя я тоже хочу эту позу, мысль о том, чтобы спать с психически больным, меня пугает».

Когда Ли Хаодун объявил своим трем сыновьям, что тот, кто женится на третьей дочери семьи Тан, станет президентом Li Enterprise, против него немедленно выступили его второй и младший сыновья.

Чувствуя себя беспомощным, он мог возлагать надежды только на своего самого зрелого старшего сына. Но на этот раз его старший сын, который никогда его не подводил…

«Папа, прости, я не могу проиграть остаток своей жизни», — решительно отказался Ли Чжи.

«Ты…» Ли Хаодун был в ярости. Он никак не мог отказаться от условий компенсации Тан Энтерпрайз, но не мог же он жениться?

Хлопнуть!

Дверь внезапно распахнулась.

Посмотрев, откуда доносился звук, они увидели высокого человека, приближающегося против света. Он был в сером костюме, его рукава были аккуратно закатаны.

Каждый его шаг был спокойным и сильным.

В тишине его шаги звучали немного устрашающе, особенно в темноте, где он выглядел как сатана. Его мрачный нрав, казалось, был способен изменить цвета неба и земли.

Когда он подошел ближе, Ли Хаодун и его сыновья наконец увидели его лицо. Он был…