Глава 170-170 Беспокойство разрешено

170 Беспокойство разрешено

На четвертый день после возвращения старого мастера Цяо Юэ наконец встретила своего предполагаемого первого дядю-плейбоя.

Внешность Цяо Рена действительно дала ему право быть плейбоем. В отличие от мягкости и теплоты Цяо Сюаня или отчужденности Цяо Цзин, Цяо Жэнь излучал ауру плохого мальчика. Он был слегка легкомысленным, но не оскорбительным. Его действия были взвешенными, и он все еще нес в себе воспитание знатной семьи.

Цяо Юэ посмотрела на своего первого дядю с небольшим удивлением в глазах. После встречи с Цяо И и Цяо Ли она никогда не ожидала, что Цяо Рен будет таким.

Что касается Цяо Рена, то он явно был ошеломлен, когда встретил Цяо Юэ. После того, как старый мастер представил их, он лишь холодно поприветствовал Цяо Юэ. Это удивило Цяо Юэ. Она думала, что Цяо Жэнь что-то ей скажет, но он этого не сделал.

Первая встреча была просто интерлюдией. Следующие несколько дней были относительно мирными, и Цяо Юэ, похоже, рано ушла на пенсию.

Она вставала рано каждый день, чтобы приготовить лекарственные блюда для дедушки. Днем она либо училась, либо сопровождала старого мастера. После ужина она гуляла со старым хозяином. В основном все ее внимание было приковано к дедушке. Под ее тщательным уходом здоровье старого мастера улучшилось.

Что касается Цяо Рена и его братьев, то в последнее время они не доставляли никаких хлопот. Цяо Рен вел себя хорошо и в основном оставался дома. Он не ходил на вечеринки, но его отношения с первой мадам были холодными. Время от времени он безучастно смотрел в лицо Цяо Юэ.

Цяо Ли знал свое место и часто приходил в корпорацию Цяо, чтобы наблюдать за делами, в то время как Цяо И стремился что-то сделать. Но как только он попытался, он был пойман с поличным полицией Страны Си и доставлен в полицейский участок вместе со своим товаром.

«Согласно последним данным полиции, Ван и Чжоу вступили в сговор с иностранными преступными группировками, чтобы контрабандой переправить в страну похищенных женщин, в то время как Ли и Сун ждали этих женщин на границе округа Бай в F-City. Чжан и Ву отвечали за продажу похищенных женщин-иностранок в сельские деревни в N-Сити и в другие места…»

Когда старый мастер увидел новость, он не мог не хлопнуть себя по бедру и воскликнуть: «Как и ожидалось от полиции страны C, они такие эффективные!»

Сказав это, он взглянул на побледневшего Цяо И и добавил: «Нужно делать что-то с совестью. Если человек продолжает думать о том, чтобы заработать деньги, полученные нечестным путем, он рано или поздно попадет в беду».

Цяо Юэ усмехнулась, слушая. Этим утром она услышала от Чу Цзя, что человек, получивший от нее информацию, звонил прошлой ночью, чтобы поделиться хорошими новостями. Он сказал, что получил признание за эту операцию и скоро получит повышение. Это означало, что их люди могли постепенно проникать в полицию.

Цяо Юэ не забыла вздохнуть от счастья. Цяо И действительно пошел против ветра и совершил преступление.

Завершение этого дела, казалось, развеяло тревогу старого мастера; у него даже была лишняя миска риса.

После новостей Цяо Юэ посмотрела другие телевизионные программы со старым мастером. Увидев, что никто не обращает внимания, третья госпожа посмотрела на первую госпожу. Первая мадам слегка нахмурилась, но ничего не сказала.

Пока старый мастер выздоравливал, раны Цяо Юэ также заживали. Из-за примера Цяо И остальные не осмелились создать проблемы. Однако из-за фаворитизма старого хозяина по отношению к Цяо Юэ атмосфера в резиденции Цяо была напряженной, как струна, натянутая так туго, что малейшее движение могло ее разорвать.

Как сегодня. Когда появились новости о том, что старый мастер привел Цяо Юэ в компанию для инспекционной поездки, все в резиденции Цяо были потрясены. За исключением нескольких членов семьи, которые не могли уйти из школы, присутствовали все.

Цяо Жэнь и первая госпожа сидели по разные стороны, совершенно не похожие на супружескую пару. Первая госпожа все смотрела на мужа, чтобы сесть с ней, но он игнорировал ее.

Цяо И мрачно сидел на диване, время от времени его глаза бросали на Цяо Юэ ненавистные взгляды. Цяо Ли и третья госпожа, казалось, были в хороших отношениях, сидели вместе и время от времени наклонялись близко, чтобы поболтать.

Старый мастер медленно спускался по лестнице, его старые, но полные достоинства глаза сканировали людей, ожидающих в гостиной. — Ребята, вы тоже дома? Взгляд старого мастера упал на Цяо Сюаня и двух других внуков.

Цяо Сюань мягко улыбнулся и сказал: «Дедушка, у нас нет возражений против твоего предложения. Просто ваше здоровье не в порядке, поэтому мы хотели сопровождать вас на осмотр. Если вам это не нравится, мы можем отступить.

Цяо Сюань особо упомянул, что старый мастер не в добром здравии. Он сказал это не только в пользу старого хозяина, но и для остальных.