Глава 801.

«Глава 801: 176: Возмездие старой госпожи Лин, сожжение начало мучить отбросы! 5”

Переводчик: 549690339

Чудо?

«Если бы чудо можно было так легко увидеть, разве его все равно можно было бы назвать чудом?»

Огромный камень в сердце Фэн Сяньсяня наконец упал на землю.

«Когда старая миссис Лин снова проснулась, кончик ее носа был наполнен удушливым запахом лекарств».

Она была…

В палате?

Старая леди Лин попыталась пошевелить руками.

«Однако казалось, что ее руки были отягощены огромным камнем. Она вообще не могла их поднять. Ее руки и ноги не могли двигаться».

«Старая леди Лин снова попыталась открыть рот. «Ах ах…»»

Законченное предложение превратилось в сломанный слог, когда достигло ее рта.

«Старшая сестра, ты проснулась?» В этот момент подошел старик с тростью. Он посмотрел на старую леди Лин и сказал: «Старшая сестра, ты ищешь свою внучку, верно?»

«Ваша внучка спустилась вниз за едой. Не волнуйся, она скоро встанет».

Кем была внучка этого старика?

Был ли это Е Чжо?

«Когда я подумал об этом, в глазах старой леди Лин появился проблеск надежды».

Сказав это, старик продолжил: «Старшая сестра, ты счастливый человек. Твоя внучка всю ночь просидела перед твоей кроватью. У нее глаза опухли от слез!»

«В этот момент из палаты послышались шаги».

Снаружи вошла фигура.

«Старик улыбнулся и обернулся. «Сяньсянь, ты вернулся. Твоя бабушка уже проснулась.

Услышав это.

Свет надежды в глазах Старой Леди Лин мгновенно исчез без следа.

Фэн Сяньсянь…

Почему это все еще был Фэн Сяньсянь.

«Для нынешней старой леди Линь Фэн Сяньсянь был дьяволом».

«Фэн Сяньсянь подошел с улыбкой: «Бабушка Лю, я не знаю, что ты любишь есть, поэтому я принес тебе порцию консервированных яиц и постной мясной каши».

«Посмотри на себя, дитя, почему ты все еще покупаешь его для меня! Я не могу принять это! Можешь отдать бабушке».

«Фэн Сяньсянь прямо положила консервированное яйцо и постную мясную кашу на прикроватный столик старика: «Я также купила порцию для своей бабушки, чтобы ты мог ее съесть. У тебя ноги не в порядке, поэтому тебе неудобно спускаться вниз за покупками».

«Старик был очень благодарен. Он обернулся, чтобы посмотреть на старую леди Лин, и с завистью сказал: «Старшая сестра, почему ты думаешь, что у меня нет такого же состояния, как у тебя?» В конце фразы старик вздохнул.

Старая леди Лин посмотрела на старика.

Она как будто видела себя в прошлом.

«В то время все говорили, что Фэн Сяньсянь ничего хорошего не замышляет».

«Однако, похоже, она была одержима».

Она была полна решимости идти своим путем.

Она причинила боль самым близким ей людям из-за Фэн Сяньсяня!

«При мысли об этом глаза старой леди Лин снова покраснели, и по ее лицу потекли слезы».

Она ошибалась.

Она действительно ошибалась.

«Если бы ей дали шанс, она была бы готова встать на колени перед всеми и покаяться».

«Когда старик увидел плачущую старую леди Лин, его глаза тоже покраснели. Он эмоционально сказал: «Старшая сестра, не плачь. Когда ты плачешь, я тоже буду плакать. С такой хорошей внучкой вы должны смеяться».

Смех?

«Когда она услышала это, старая леди Лин почувствовала, что это было чрезвычайно иронично».

Она действительно была очень смешной!

Она была самой большой шуткой в ​​мире!

«Фэн Сяньсянь сел у кровати и открыл одноразовую коробку для завтрака, чтобы накормить старую леди Линь. «Бабушка, ты не ела целый день. Поторопись и съешь что-нибудь».

Старая леди Линь хотела только задушить Фэн Сяньсяня прямо сейчас. Как она могла открыть рот?

«Фэн Сяньсянь заплакала: «Бабушка, я знаю, что тебе сейчас очень некомфортно и ты не можешь принять эту реальность, но кое-что уже произошло. Не волнуйся, я позабочусь о тебе в будущем. — Ничего страшного, если ты больше не можешь ходить. В будущем я буду твоей ногой. Куда бы вы ни пошли, я буду сопровождать вас!»

«Старик рядом с ней также посоветовал Старой Леди Лин: «Старшая сестра, этот ребенок выражает вам свою признательность. Просто поешь немного. Сяньсянь беспокоился, что ты не сможешь прийти прошлой ночью, и не сомкнул глаз. Вы должны съесть немного больше, чтобы этот ребенок мог быть уверен!»

Старик почувствовал, что Старая Леди Лин немного бесчувственна.

«Фэн Сяньсянь был таким милым, но старушка Линь этого не оценила».

«Если бы у нее была такая хорошая внучка, она бы просыпалась смеясь во сне».

Некоторые люди…

На самом деле не знал, насколько благословенны они были.

«Старая госпожа Линь свирепо посмотрела на Фэн Сяньсяня, и в ее сердце было что-то, что она хотела сказать».

«Однако она не могла сказать ни слова».

Она ненавидела себя!

«Прямо сейчас она хотела бы вернуться на три месяца назад и шлепнуть себя по глупости, чтобы проснуться».

К сожалению.

В этом мире не было лекарства от сожаления, которое она могла бы съесть.

«Бабушка, я умоляю тебя, поешь немного». Фэн Сяньсянь вздохнул. Если бы ее увидели незнакомые люди, то они действительно подумали бы, что она хорошая и сыновняя внучка: «Бабушка, я знаю, ты меня обвиняешь в том, что я не устроила тебе VIP-палату, но у нас сейчас нет денег». . Все мои деньги были потрачены на твою операцию…»