Глава 128

— Это неожиданно… не так ли? (Альберт)

— говорит Альберт несколько усталым голосом, пристально глядя на Курца, сидевшего перед ним.

«Я уже слышал о человеческом герое-доно с высокой фигурой и в больших доспехах, но…» (Альберт)

Что касается информации о том, кто убил предыдущего героя, то она не распространилась.

Это результат тщательной информационной блокировки эрцгерцогини Княжества Трезубец, но она также не может полностью остановить утечку информации, и поэтому есть некоторые фрагменты информации, которые в некоторой степени распространяются.

Одна из этих частей информации заключается в том, что те, кто лично сражался с человеческим героем, были фехтовальщиком и высоким фехтовальщиком в доспехах. Мечник, победивший героя между любым из двух, кажется, тот, кто принял его статус.

Информация о его личности была полностью скрыта, но новость о том, что высокий доспех, по-видимому, стал героем, в какой-то степени распространилась.

По этому поводу крутился и вопрос о том, не маркграф ли Кунуги звали мечника, сопровождавшего доспехи, но так как окончательного подтверждения не было, то он не выходил из области простых предположений.

Можно было предположить, что информация, о которой слышал Альберт, была, по крайней мере, частью упомянутой информации.

Курц, цель пристального взгляда Альберта, не имеет телосложения, которое позволило бы ему облачиться в такую ​​большую броню.

«Эта броня на самом деле волшебное ремесло, созданное мной». (Реня)

— объяснил Ренья, постукивая по голове Курца, сидевшего рядом с ним, и рассыпая по округе яркую улыбку.

«Здорово, что этот ребенок унаследовал способности героя, но… как видите, он альбинос с хрупким телом и слабостью к солнечному свету. Если его кожа подвергается воздействию сильного солнечного света в течение длительного периода времени, она становится ярко-красной и обгорает на солнце, вызывая у него лихорадку, которая вынуждает его некоторое время оставаться в постели. Вот такой он ребенок». (Реня)

Ренья плавно дает информацию о герое-человеке, но в его сознании он в состоянии холодного пота, стекающего вниз, как водопад. Объяснение по поводу «Обстановки», связанной с героем-человеком, он получил заранее от Фрау и Эмиля. Ему дали скучный, подробный отчет в надежде, что он не допустит ошибок, представляя его.

«Я никак не мог заставить такого ребенка идти в бой просто так, верно?» (Реня)

— Это, безусловно, правда. (Альберт)

«Поскольку, к счастью, его количество маны зашкаливает по сравнению с обычными людьми, я заставил его участвовать в битве, используя что-то вроде оболочки, которой можно управлять с помощью маны. Битва с героем была, так сказать, чем-то вроде первой битвы за эту броню и этого ребенка». (Реня)

Все объяснение было составлено Эмилем и фрау.

Кроме того, Майрия проверила содержимое, добавив к нему последние штрихи, чтобы оно не звучало настолько неестественно, насколько это было возможно.

Этот мальчик по имени Курц — гомункул, построенный Эмилем из тела бывшего героя, которое, по-видимому, осталось в полусъеденном состоянии, в качестве исходного материала после того, как он вытащил его из черного кластера, который был запихнут в броня от фрау.

Даже Эмилю, который должен привыкнуть к подопытным в не слишком хорошем состоянии, стало слегка не по себе, увидев труп, вытащенный фрау, но к качеству материала возражений не было.

Конечно, человеческая фракция в отряде Рении с самого начала отказалась присутствовать в этом месте, и Кройр тоже быстро убежала.

Только фрау была совершенно невозмутима, но мнение всех совпало со словами «Ну ладно, она же фея».

Работа велась тайно в лаборатории Эмиля в подвале замка феодала Рении, но, поскольку подготовительный период был неизбежно коротким, в итоге она превратилась в мастерство, оставив Эмилю крайнее недовольство, потому что у нее почти не было времени на обучение своего творения. .

Пигменты по всему его телу были прозрачными, в результате чего он находился в состоянии так называемого альбиноса. Больше внимания уделялось его способностям, а не внешнему виду, но, хотя он мог похвастаться способностями, в изобилии подобающими герою, у него было очень слабое телосложение.

«Сделав это, ты…» (Альберт)

«Да, я победил этого героя-человека». (Курц)

Курц с готовностью соглашается с Альбертом, но при этом лишен какого-либо энтузиазма. Немного постонав от этого ответа, Альберт покачал головой и вздохнул.

«Поскольку это благородные слова его превосходительства маркграфа… кажется, что это правда, но это стало историей, в которую трудно поверить внезапно». (Альберт)

По-видимому, неспособный произвольно решить, что слова дворянина из чужой страны могут быть совершенно неправдой, Альберт указывает Рении, что в истории все еще есть некоторые сомнительные части, тщательно подбирая слова.

Это, безусловно, имеет смысл, не так ли? Рения думает про себя, не меняя выражения лица.

Даже если кто-то может сказать то или иное, это очевидный факт, что предыдущий герой Юки обладал силой, непревзойденной любым другим человеком.

В рассказ о том, что сидящий перед Альбертом мальчик, похожий на альбиноса и к тому же на юную девушку, слабого телосложения герою поверить до смешного сложно.

Хотя даже Ренья был хорошо осведомлен об этом факте, у него не было другого выбора, кроме как продолжать настаивать на этом.

— Ты сомневаешься в них? (Курц)

Слова, обращенные к Альберту, который стонал и размышлял, выбранные Курцем, были сладкими и тягучими, как мед.

Словно ошеломленный этим голосом, Альберт переводит взгляд на Курца, и Ренья, сидевший рядом с Курцем, чувствует, как по его спине пробегает дрожь.

До этого момента Рения не имел ничего общего с этим мальчиком по имени Курц.

Говоря о единственном случае, когда он связался с ним; это было, когда Рению с полусилой затащили в лабораторию Эмиля для визита после того, как внешность Курца была закончена. Примерно в то же время он увидел Курца, плавающего внутри прозрачного цилиндра, наполненного жидкостью, который назывался трубкой для культивирования.

Черная масса хлынула в цилиндр из-под брони, помещенной сверху цилиндра. По какой-то причине Ренья отчетливо помнил, как подумал: «Наверное, на какое-то время он превратился во что-то вроде жидкости».

«У него есть один».

«О да. Похоже на то. (Реня)

Фрау и Эмиль наносят решающий удар Рении, который удрученно кивает.

«Прекрасный ~ нет!» (Фрау)

«У него дырявый персонаж с дьявольской нижней частью, но с таким милым лицом!» (Эмиль)

— Да, я понял, так что вы оба заткнитесь. (Реня)

«Интересно, неужели Кройр на самом деле единственный, кто хоть немного понимает слово «стыд» среди членов моей группы», — Ренья погружается в мрачное чувство. Что напоминает мне, как я в конечном итоге задумался над этими прошлыми событиями? Как только он попытался вспомнить это, он заметил, что Курц, сидевший рядом с ним, и Альберт, сидевший впереди, смотрели на него с несколько обеспокоенным выражением лица.

«С тобой все в порядке?» (Курц)

«Почему-то у вас сейчас было выражение невыразимой боли, маркграф-сама?» (Альберт)

Эмоции, вызванные переживанием, которое он не должен помнить, и окончательный разгром чего-то жуткого, прошедшего по его спине, когда он собирался вспомнить прошлые события, казалось, ясно отразились на его лице.

Во всяком случае, Рения смотрит на лицо Курца, который с тревогой смотрит в его сторону.

Даже если смотреть издалека, это лицо маленькой девочки без видимых изъянов.

— Вы как-то мучаетесь, маркграф-сама? (Курц)

«Мне… как бы я ни смотрел на это, кажется, что он просто терпит, а не разражается громким смехом». (Альберт)

Ренью атакует цепочка смеховых порывов, которые они адекватно угадали. Появление его дрожащих плеч, когда он слегка краснеет и прикрывает рот рукой, безусловно, можно расценивать как его страдание, но в то же время это можно расценивать и как страдание. он сопротивляется громко смеяться.

«Н-нет, извини… я просто немного посмеялся над чем-то, что вспомнил». (Реня)

Ренья, который, наконец, вырвался из круговорота приступов смеха через некоторое время, вытер слезы, которые собрались в уголках его глаз, извиняясь перед Альбертом с его сомнительным выражением лица и Курцем с его обеспокоенным выражением лица. человек, который смеется особенно легко, но это, вероятно, потому, что обычно ему не давали слишком много возможностей разразиться громким смехом, но, похоже, у него было довольно много проблем с подавлением своих побуждений к смеху, когда он входил в такое состояние.

— Умм… о чем мы говорили? (Реня)

«О том, как я победил человеческого героя». (Курц)

— Ах да, теперь я вспомнил. Я тоже участвовал в той битве, более или менее. Такое ощущение, что нам как-то удалось победить вдвоем. Тем, кто прикончил его, был Курц, и, похоже, в результате этого он унаследовал способности героя». (Реня)

Посетите .me для дополнительных глав.

Тот факт, что это не был поступок, совершенный исключительно Курцем, был одним из условий, о которых они договорились заранее на подготовительной встрече.

Ведь кому-то будет трудно поверить, что Курц сделал все сам, судя по его внешнему виду.

Как только это превратилось в объяснение того, что Курц добился своей победы в сотрудничестве с Ренией, это, по-видимому, стало удивительно приятной историей.

Несомненно, казалось, что Курц, к счастью или к несчастью, подобрал способности героя, просто нанося завершающий удар по герою.

«Кстати, Альберт-доно, ты сказал, что ты герой драконоидов, но…» (Ренья)

— Маркграф-доно, пожалуйста, обращайтесь ко мне без каких-либо почтительных выражений. Этому мне была отведена роль героя, но на самом деле я не более чем простой фехтовальщик». (Альберт)

Это довольно сложная задача, не так ли? Рения в конце концов задумался.

По-видимому, из-за того, что впечатление от человеческого героя, которого он встретил раньше, было слишком сильным, Рения смутно задается вопросом, действительно ли Альберт герой, хотя он и герой драконоидов, которые должны быть очень респектабельными в своих взаимодействиях с другими.

«Тогда Альберт, похоже, тебя выбрали героем драконоидов, но ты мог слышать голос бога драконоидов?» (Реня)

«Нет, к сожалению нет.» (Альберт)

В глазах Рении это был вопрос с намерением попытаться получить хоть малейшую информацию о других богах от стоящего перед ним героя, но ответ был неблагоприятным. Перед Ренией, который считает, что, вероятно, этого не будет. легко получить указанную информацию, Альберт продолжает свои слова,

«Божий голос выбора героя может услышать только жрица драконоидов. По словам той жрицы, я был выбран героем. (Альберт)

— Жрица, а?.. (Реня)

Теперь, когда он упомянул об этом, к герою зверочеловека тоже была прикреплена жрица, не так ли? Ренья вспоминает. Жрица выглядела так, как будто ей пришлось нелегко, но если это жрица следует за Альбертом, у нее, вероятно, не будет столько проблем, как он считает.

«Все герои были выбраны жрицей, получившей божественное послание. Только человеческий герой вызывается из другого мира через церемонию призыва». (Альберт)

Какая беда, думает только Рения. Не в силах угадать мысли Рении, Альберт глубоко склоняет голову и подстраивается под взгляд Курца.

— Прости, что сомневался в тебе. Курц-доно, герой людей. Интересно, могу ли я запросить у вас разрешение сражаться вместе как герой драконоидов? (Альберт)

«Герой Альберт-доно, я был бы рад получить вашу помощь. Кроме того, для меня было бы честью сражаться вместе с вами. (Курц)

Похоже, что единственный, кто думает, а?, в этом месте, это Рения. Глядя на двух героев, которые встали со своих мест и обменялись улыбками, схватив друг друга за руки, Ренья отправляет телепатическое сообщение фрау,

(Реня)

(Фрау)

Скорее всего, никто, кроме Рении, не знает, что битва между королем демонов и героями в этом мире на самом деле связана с игрой надзирателей, называющих себя богами.

Но даже Ренья, который знает об этих обстоятельствах, совершенно не понимает, по каким правилам играет игра.

Он считает, что игра составлена ​​на основе каких-то правил, но сам свод правил не видел.

На мгновение Ренья задумался, не попробовать ли ему спросить об этом маленькую девочку-богиню, но тут же сам отверг это предложение.

Это потому, что он ожидал, что маленькая девочка — если не считать людей, которые в нее действительно играли — которая двигалась, чтобы остановить эту игру, тоже на самом деле не понимала ее правил.

— Маркграф-доно, хотя существование короля демонов еще не подтверждено, они обязательно появятся, раз уж появились такие герои, как мы. Мне повезло, что я смог познакомиться с человеческим героем, готовясь к этому грядущему дню». (Альберт)

— Ммм… да, я полагаю, это правда. Вероятно, то же самое относится и к герою нашей стороны». (Реня)

Ренья отвечает спокойной улыбкой, повторяя в уме пустословие за пустословием.

У Курца, вероятно, нет никаких впечатлений от встречи с Альбертом.

Он должен только вынашивать концепцию встречи, поскольку ему сказали сделать это Фрау и Рения.

— Что ж, я пока вернусь в свою страну. Тогда я найду подходящее время, чтобы снова посетить это место, взяв с собой друзей и снаряжение героя». (Альберт)

Ранее Рона сказала Рении, что длительное пребывание героя в чужой стране не очень приветствуется, поскольку их боевые способности чрезвычайно высоки. Вот почему он, вероятно, сразу же вернется после небольшого разговора и личной встречи. — Встреча лицом к лицу, — сказала она.

«Я с нетерпением жду того дня, когда смогу представить вам свою жрицу и друзей, Герой-доно, маркграф-доно». (Альберт)

— Я почти уверен, что жрица — красавица. Я могу понять это по твоему тону, Альберт-сан. Я тоже с нетерпением жду этого дня». (Курц)

Курц отвечает на слова Альберта, улыбаясь.

Видимо потому, что его жрицу похвалили, Альберт с легкой смущенной улыбкой почесал затылок.