Глава 289

Цунами

К тому времени, как Седрик пересек западную границу, Артизея уже спускалась по реке Абба.

Перед отъездом возражение Хейли было необычным.

— Я понимаю твою заботу о Лисии. Я тоже беспокоюсь. Лися моя двоюродная сестра, и я не хочу больше терять близких мне людей!»

Сказав это, Хейли также держала рот на замке с шокированным лицом.

О делах Джордин никто не говорил друг с другом с тех пор, как она стала подчиненной Артизеи.

Артиза спокойно посмотрела на Хейли. Она выглядела так, будто смотрела на неодушевленный предмет.

Нет, она совсем не показывала своих чувств, как будто сама была неодушевленным предметом.

— Я не жду, что ты поймешь.

Artizea говорил без колебаний. В ее тоне не было особой холодности, поэтому он казался еще более отстраненным.

@media screen and (min-width: 1201px) { .lefni62792ebd805c6 { display: block; } } @media screen and (min-width: 993px) and (max-width: 1200px) { .lefni62792ebd805c6 { display: block; } } @media screen and (min-width: 769px) and (max-width: 992px) { .lefni62792ebd805c6 { display: block; } } @media screen and (min-width: 768px) and (max-width: 768px) { .lefni62792ebd805c6 { display: block; } } @media screen and (max-width: 767px) { .lefni62792ebd805c6 { display: block; } }

Тем не менее, Хейли не отступила.

— Что может сделать ваша светлость, если вы пойдете прямо?

— строго сказала она.

«Пришлите рыцарей. Командуйте Западной армией. Твои силы не должны демонстрироваться на поле боя, а должны быть ценными в этой комнате!

При этих словах Артизея опустила взгляд.

Это было ужасно. Сама Артиза лучше всех знала, что строить планы в маленькой комнате — ее роль и природный талант.

И все же она не могла не сказать об этом.

— Разве я не говорил тебе раньше? Люди что-то делают, потому что не могут не делать этого».

Она знает, что это неправильно, она знает, что это, скорее всего, потерпит неудачу.

Несмотря на то, что она знает, что она не талантлива и не эффективна, она знает, что у нее есть и другие вещи, которыми она так же дорожит.

[«Я действительно ненавижу видеть, как люди вокруг меня страдают. Если Леди хочет быть со мной, ты должен помнить об этом.]

Так сказал Седрик.

[«Когда мы пойдем вместе, мы сможем найти правильный путь».]

Седрик также сказал:

[«В то время я уже решил взять на себя ответственность за то, что вы делаете».]

У него было усталое лицо.

[«Не делай меня больше одиноким».]

Не то чтобы она не думала о нем.

Не забыла она и своего ребенка.

И все же Артиза не могла не уйти.

Именно Лися научила ее тому, что действительно хороший человек существует.

До этого Артизеа изучал этику и богословие, но не верил в это.

Это было бы лицемерием или просто идеологией, распространяемой неким правителем в прошлом для облегчения господства.

Люди по своей природе злы. Мир, который знал Артизея, состоял из монстров и зверей.

Artizea хотел быть монстром, а не зверем.

Затем она познакомилась с Лисией и впервые в жизни узнала, что значит быть человеком.

Она пыталась сохранить его. Она хотела накрыть его крышей, чтобы не шел дождь и не дул сильный ветер.

Если Седрик был подобен маяку вдалеке, который врезался в волнорез, чтобы разрушить его, и был недосягаем, Лизия была плодородной почвой для самых красивых цветов в мире.

Но почва легко смывалась сильным дождем. Как будто не было ничего похожего на крышу.

Артиза поклялась защищать ее. Она даже обещала Седрику.

Но она не смогла удержать его.

Должно быть, это было первое, что она узнала о человечестве.

Хейли была права. Седрик тоже это сказал. На Западе она мало что могла сделать.

Но как она может оставить это другим и вернуться в Столицу, чтобы увидеть лицо Седрика и улыбнуться?

Если бы она не смогла спасти свою человечность, она бы даже не смогла стать человеком.

Так приказала Артиза, не уговаривая Хейли.

— Ты останешься здесь и притворишься, что я совершаю паломничество на Запад.

«Ваше высочество…….»

В конце концов Хейли приняла заказ.

Она написала письмо Фрейлу.

[Общественное сознание на Западе трясется.

Желающих встретить Святую и получить от нее дары очень много, но из-за чумы мы не даем им съездить в соседнюю деревню, не говоря уже о путешествии.

Когда наследный принц в прошлом руководил рыцарями Эврона, чтобы восстановить Западную армию, я был очень зол.

Я также чувствовал обиду на наследного принца, который любезно составил такую ​​просьбу.

Поскольку Север делает работу Севера, Запад должен заботиться о Западе.

Земля плодородная, климат благоприятный. Разве этого недостаточно, чтобы заблокировать волну монстра?

Разве что генералы Западной Армии уйдут в центр за властью, или станут лордом замка и просто будут сидеть и защищать свою землю.

Почему Север должен нести это бремя и почему рыцари Эврона должны приноситься в жертву? Уверен, сэр Фрейл думал о том же, что и я.

О, и сэр в то время служил лейтенантом наследного принца. Если это так, вы, должно быть, знали его намного раньше, чем когда я открыл карту и прочитал записи.

Теперь, когда я здесь, я думаю, что мне повезло.

Если бы наследный принц не обратил внимания на Запад, даже если бы западная армия сотрудничала с карантином и безопасностью, к настоящему времени было бы не один-два бунта.

Даже несмотря на то, что лорды замка могут протестовать внутри, они не спешат раскрывать теперь, что Западная армия оказывает влияние повсюду из-за чумы.

В таком случае было бы большой проблемой, если бы волна монстров взорвалась. Я рад, что за западной границей нет страны.

Но я не знаю, как долго это продлится. Западу нужно больше надежды, чем святой, который не появляется.]

Хейли так далеко написала и отложила ручку.

Если бы он сел перед ней, она бы сказала что угодно, но не хотела оставлять письмо.

«Даже если я сожгу его, в топке обязательно останется какой-то осадок».

Должно быть, было лето, поэтому огонь можно было быстро потушить.

Тук, тук.

В дверь постучали.

«Заходи.»

— сказала Хейли, складывая письмо пополам.

Софи толкнула дверь.

— Хейли, ты занята?

«Нет. В чем дело?»

«Нет……. Мне просто интересно, был ли еще какой-нибудь контакт».

На столе Хейли лежало несколько писем и срочных сообщений. Но ни одна из этих вещей не интересовала Софи.

Хейли сделала извиняющийся взгляд, а Софи ухмыльнулась.

«Мне было просто любопытно, поэтому я и спросил. Извиняюсь.»

«Это расстраивает, не так ли? Это вина Ее Высочества.

Хейли надула губы.

Если бы кто-то другой проявил такое отношение к Артизее, Софи было бы грустно и обидно.

Но Хейли была в порядке.

«Да уж, если честно, даже на мой взгляд, мадам была так неправа!»

Софи рассмеялась и сказала это вслух. Тем не менее, казалось, что ее разум успокоится.

Когда Artizea ушла, она осталась только с Алисой.

Отчасти это было сделано для того, чтобы максимально скрыть свое отсутствие, а отчасти потому, что Софи не нуждалась в том, чтобы управлять ее гардеробом.

«Не волнуйся слишком сильно. Вы, наверное, знаете Ее Высочество, не так ли? Она, наверное, знает, что все опасно».

— мягко сказала Хейли.

И она взглянула на письмо, лежащее на столе. Она знала, но не верила этому.

Она надеялась, что жертв из-за этого не будет.

***

Карета Артизеи проехала мимо самого большого и процветающего города у реки Аббы.

В вагоне Алиса с любопытством спросила:

— Разве ты не собираешься войти в город Кадер?

По мнению Алисы, город Кадер был самой важной частью района.

На самом деле не будет преувеличением сказать, что Артизее негде было остановиться, кроме города Кадер.

Большая часть земель в бассейне реки Абба была низкой и плодородной.

Пахотные земли были большими, а реки часто выходили из берегов. Из-за этого с древних времен не образовывались города, а то тут, то там были разбросаны городишки.

По мере развития технологий количество наводнений уменьшалось. Однако быстро город не развивался.

Это было потому, что небольшой фермерской деревни, примыкающей к реке, было достаточно, чтобы жить.

— Город Кадер — самый развитый среди них.

Город Кадер был городом, который развивался как складской центр. Все близлежащие зерна собираются в городе Кадер и водным транспортом развозятся в другие районы.

Артиза не собиралась туда идти.

Если бы целью был сбор слухов, конечно, они бы вошли.

Но не сейчас. Теперь Артизея собиралась подняться на возвышенность.

Место, где она может с первого взгляда увидеть всю реку Абба.

Они могли видеть пыль, поднимающуюся издалека.

«Горные бандиты!»

— крикнул один из сопровождающих.

Вагон остановился. Артизея молча сидела.

Там не было города, а небольшие фермы были разбросаны тут и там, так что это было идеальное место для разгула горных бандитов.

«Это не имеет большого значения. Когда все увидели рыцарей, они избежали этого».

Эскорт Артизеи насчитывал 100 человек. Это были сельские рыцари. Это было потому, что Хейли не уступила только этому.

В лучшем случае это была не цель, на которую осмелилась бы напасть дюжина бандитов.

Как и ожидалось, пыль прекратилась. Только одна лошадь неистово приблизилась к рыцарям.

«На страже!»

По приказу сэра Оуэна десять рыцарей в строю навели свои орудия.

Бандит побрел, а потом обернулся. Только одна лошадь, убегавшая от них, подошла к процессии Артизеи.

Это была молодая женщина в костюме, покрытом пылью.

«Остановить там.»

Оуэн остановил женщину на полпути. Женщина ахнула, скатываясь с лошади. Казалось, у нее закончились силы.

@media screen and (min-width: 1201px) { .cbvsp62792ebd805e9 { display: block; } } @media screen and (min-width: 993px) and (max-width: 1200px) { .cbvsp62792ebd805e9 { display: block; } } @media screen and (min-width: 769px) and (max-width: 992px) { .cbvsp62792ebd805e9 { display: block; } } @media screen and (min-width: 768px) and (max-width: 768px) { .cbvsp62792ebd805e9 { display: block; } } @media screen and (max-width: 767px) { .cbvsp62792ebd805e9 { display: block; } }

Один из рыцарей поспешно схватил ее. Женщина взмолилась, схватив рыцаря за руку.

— Вы из Западной армии?

«Да.»

Рыцарь был северянином, но ответил ложно. Это было сделано для того, чтобы не раскрыть личность Артизеи.

Женщина пролила слезы. Рыцарь был озадачен.

Оуэн подошел к карете Артизеи. Он собирался спросить, можно ли сделать перерыв, чтобы позаботиться о женщине, которую преследуют бандиты.

Артизея уже открыла дверцу кареты.

Она не могла скрыть своего удивления. Артизея закричала с более испуганным лицом, чем когда тело Альфонса было возвращено.

«Веня!»

Женщина удивленно подняла голову.