Глава 45: Выпускной экзамен (3)

Несколько дней спустя.

Наконец я почувствовал себя достаточно хорошо, чтобы покинуть больницу.

Первоначально врач предложил еще несколько дней отдыха.

Но я попросил о досрочной выписке, устав от сидения в больничной палате.

Затем пришло время уроков магической практики.

«О, Руди Астрия. Ты уверен, что тебя должны выписать из больницы так скоро?»

Профессор Кромвель посмотрел на меня, на его лице отразилось беспокойство.

Ри повторила его, с таким же обеспокоенным выражением лица.

«Я не мог больше оставаться там взаперти».

На самом деле все было не так уж и плохо.

На самом деле я много спал и наслаждался заслуженным отдыхом.

Да, я кое-что изучал, но без регулярного обучения и необходимых книг это было не так продуктивно.

Я подумывал попросить Ри и Луну принести мне книги, но они уже были настолько любезны, что навестили меня.

Я не хотел их еще больше беспокоить.

В конце концов, я просто отдохнул.

Легкая тревога сохранялась, но мое тело приветствовало редкий перерыв.

Профессор Кромвель тихо усмехнулся.

«На удивление, ты немного похож на Роберта».

«Профессор Роберт? Как?» — спросил я, нахмурив брови.

Я не мог понять сравнения.

«В этом вы тоже похожи. Давай начнем урок».

С этих слов Кромвель начал урок.

Следовать за уроками было не так уж сложно.

Ри дала мне конспекты занятий, которые я пропустила, и хорошо их объяснила, помогая мне быстро наверстать упущенное.

И поскольку в классе было всего два ученика, профессор Кромвель мог легко ответить на любые мои вопросы.

«Давайте подведем итоги на сегодня».

«Спасибо за ваш труд.»

Мы с Ри выразили благодарность профессору Кромвелю и начали собирать наши книги.

«Привет, Руди».

«Ага?»

Она повернулась ко мне.

— Ты знаешь, чем занималась Луна в последнее время?

«Луна?»

Я собирался сказать, что она, очевидно, готовилась к выпускным экзаменам, когда вспомнил слова Луны.

Она сказала что-то неожиданное, когда я предложил пойти сегодня вместе в библиотеку.

-Извини! У меня есть еще кое-что сделать…..

Хотя я и раньше отклонял ее предложения, отказ Луны стал для меня неожиданностью.

Даже когда я спросил Рику и Эну, я не получил четкого ответа.

Мне сказали только, что она чем-то занята.

Меня слегка озадачила лукавая улыбка на их лицах, но я отмахнулся от нее.

«Она упомянула, что была занята чем-то другим».

Услышав это, Ри на мгновение задумалась, прежде чем собрать книгу.

— Понятно. Тогда мне лучше уйти.

С этими словами Ри вышла из класса с понимающим выражением лица.

Переводы Раи

«Ри, мне неприятно спрашивать, но не могла бы ты оказать мне услугу?»

Несколькими днями ранее Луна обратилась к Ри с просьбой.

— Одолжение? Какое?

«Ну… ты не мог бы помочь мне найти камень маны? Друг из отдела алхимии сказал, что их сложно найти…»

«Камень маны? Зачем он тебе нужен?»

Ри озадаченно наклонил голову.

«Я пытаюсь сделать волшебный инструмент… Это слишком?»

— нерешительно спросила Луна.

‘Магический инструмент…? Но финал уже не за горами».

Ри задумалась.

Получить камень маны само по себе было несложно.

Однако внезапное упоминание Луны о создании магического инструмента было подозрительным.

В финале не было ничего о магических инструментах, верно?

Она знала, что Луна не слишком беспокоилась о своих оценках, но и она была не из тех, кто бездельничает перед экзаменом.

Она была очень преданным другом.

Это означало, что было что-то еще.

Ри задавалась вопросом, имеет ли Руди какое-то отношение к этому.

Но, если подумать, это тоже казалось маловероятным.

Если бы Руди это было нужно, он бы обратился напрямую к ней, а не к Луне.

— Хорошо, я принесу это тебе завтра.

«Правда? Спасибо, Ри!»

Лицо Луны осветилось яркой улыбкой.

Ри чувствовала, что в этом есть нечто большее.

Она тонко спросила Руди, но он выглядел таким же невежественным.

Идя по коридору, Ри размышляла над этим.

«Луна создает волшебный инструмент…»

Луна не была особенно близка многим.

Одноклассникам она нравилась, но она была близка лишь немногим.

И с профессорами она тоже не была близка.

Насколько Ри знала, никто из окружения Луны не просил бы ее изготовить волшебный инструмент.

«Значит, она делает это сама…»

Почему она решила сделать волшебный инструмент во время финала?

Должна быть причина.

В тот день Ри поручила Локку выяснить, почему.

«Узнай, почему Луна делает волшебный инструмент».

«… Луна Рейлер?»

Локк уставился на Ри.

«Да, Луна Рейлер. Здесь есть еще одна Луна?»

Ри проворчала, нахмурив брови.

Это было из-за беспокойства.

Когда Ри услышала, что Руди был ранен, у нее упало сердце.

Она поняла, как было обидно узнать, что кто-то, о ком она заботилась, пострадал.

Такое чувство было для нее новым.

В королевском дворце у нее не было близких друзей.

Как и Руди, у Луны могут быть проблемы, верно?

Поэтому она сочла необходимым подготовиться.

На следующий день.

«Похоже, Луна планирует сделать подарок на день рождения Руди Астрии».

«…Что?»

Глаза Ри расширились от слов Локка.

— Руди… у него скоро день рождения?

«Да, день выпускного экзамена совпадает с днем ​​рождения Руди Астрии. Еще она купила подарочную коробку».

Ри резко поднялась со стула.

«Локк».

«Да.»

«Отныне ваша задача — определить наиболее подходящий подарок другу на день рождения».

Локк сделал паузу, прежде чем ответить.

«…Для друга?»

Ри бросила на Локка строгий взгляд.

Ее лицо начало краснеть, и она крепко сжала губы.

Через мгновение она заговорила, ее голос был едва громче шепота.

«Это… Да, мы… мы друзья, и что…»

«Понял.»

Кивнув, Локк вышел из комнаты.

Переводы Раи

— Профессор, как ваши дела?

Через некоторое время я нанес визит профессору Роберту.

«Ах, ты вернулся в страну живых».

Он помахал мне рукой, жуя кусок хлеба в другой руке.

«Каково это, когда тебе пронзили живот? Твой опыт обращения с темной магией, должно быть, облегчил задачу, верно?»

«Неужели ответную реакцию темной магии можно сравнить с ударом в живот?.. Кроме того, почему ты ни разу не пришёл ко мне?»

«Зачем мне навещать тебя? Не то чтобы твоя травма была моей виной».

«Но я же твой дорогой ученик, не так ли?»

«Дорогой студент, а… Далеко ты не дорогой и не студент, негодяй».

Я не мог не рассмеяться над резкой репликой профессора Роберта.

Большинство людей в академии избегали подобных высказываний, чтобы сохранить свое достоинство, поэтому услышать подобные ругательства было глотком свежего воздуха.

«Так почему ты здесь? Разве ты не должен учиться?»

«Я просто пришел проверить. Решил рассказать, насколько трудной была тренировка».

«Хорошо, отложи тренировки на некоторое время и избегай использования темной магии. Если ты будешь безрассуден, твоя рана может снова открыться. И вот, возьми это».

Профессор Роберт швырнул мне книгу.

Это была книга заклинаний Луны.

«Я извлек почти все важное».

На какое-то время я доверил книгу заклинаний Луны профессору Роберту.

Поскольку мне нужно было вернуть гримуар Луне, я планировал сделать копию его содержимого.

Хотя я был обеспокоен передачей книги профессору Роберту, я дал ему презумпцию невиновности.

Я верил, что профессор академии не сделает такого.

Роберт сделал паузу, размышляя, прежде чем начать говорить.

«Владельцем книги является Луна Рейлер, верно?»

«Да, это правильно.»

«Обязательно никогда не показывайте эту книгу никому другому».

«Что?»

На моем лице было озадаченное выражение.

«Я не буду ограничивать вас в ее использовании, но никогда не буду передавать ее кому-либо еще. Эта книга не создана традиционным способом».

«Разве это не ожидаемо, учитывая его уникальную природу?»

Если бы можно было массово производить свитки бесконечного использования обычным способом, они бы уже наводнили рынок.

Профессор Роберт вздохнул.

«Я не это говорю. Если Левиан создал такую ​​исключительную книгу, а затем исчез, то должна быть причина».

Его слова напомнили мне мой предыдущий разговор с Ри и Астиной.

Причина исчезновения Левиана.

На самом деле Ри сказала мне, что найдет правду, но она не сообщила никаких обновлений.

Ри обычно умеет быстро проводить расследования, но даже спустя несколько месяцев о Левиане не было никакой информации.

Кто-то намеренно скрывает факты, из-за чего даже Рие трудно их обнаружить.

Профессор Роберт продолжил.

«Я изучал этот гримуар, и он содержит несколько формул и ингредиентов, которые я никогда раньше не видел».

«Неизвестные ингредиенты……»

«По возможности избегайте неприятностей. В последнее время с вами произошло много странных событий; это только вызовет еще больше неприятностей».

Я слегка усмехнулся.

Его забота обо мне была безошибочной.

«Почему ты не пришел в гости, если ты так обеспокоен?»

«Хаа… разве ссора из-за того, кто будет играть роль медсестры, не причинит тебе еще большего беспокойства?»

«….Хм?»

Я усомнился в внезапном странном замечании профессора Роберта.

«Есть такая вещь».

Считают ли люди сейчас модным говорить что-то случайно?

Рие сделала то же самое.

Поскольку я не из тех, кто вмешивается в вопросы, которыми другие явно не хотят делиться, я просто кивнул и вернулся к учебе.

***

5/5 Наслаждайтесь весельем!

Пожалуйста, дайте книге оценку и отзыв на NovelUpdates.

Это помогает сайту и людям найти этот роман!

Новые иллюстрации также можно найти по ссылке ko-fi ниже! Посетите страницу галереи на странице ko-fi.

Если вы хотите сделать единоразовое пожертвование на поддержку наших переводов или подписаться на чтение до 15 глав вперед, вы можете сделать это через Ko-fi.

Вскоре!