Глава 152 — Лающая собака

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

Пожилой мужчина не ожидал, что Фан Лю скажет это. Он отругал Фан Лю: «Это что, чертова шутка? Как ты можешь не видеть, что с моим внуком что-то не так? Вы все

сборище лжецов!»

Директор забеспокоился. — Ты не можешь так говорить, старик. Доктор Фэнг — уважаемый врач в авторитетной больнице».

Фан Лю подняла руку и остановила директора от ее защиты. Затем она спросила пожилого мужчину: «Поскольку вы утверждаете, что ваш внук болен, можете ли вы сказать мне, что за болезнь?

какие у него симптомы?»

Когда пожилой мужчина услышал вопрос Фан Лю, он мгновенно замолчал. Старший был ошеломлен.

Когда Фан Лю заметила выражение лица пожилого мужчины, ей стало любопытно. ‘Что это за болезнь? Он даже не может произнести это вслух. Фан Лю настаивал: «Итак? Какие симптомы

у него есть?»

Старик долго колебался, прежде чем наконец вздохнуть. Но он все еще не сказал Фан Лю, что это за болезнь. Вместо этого он протянул руку и погладил

маленький мальчик.

Когда мальчик проснулся, его глаза были полны злобы. Он поднял голову и посмотрел на пожилого мужчину так, словно злился на того, что его разбудили. Маленький мальчик поднял

руку пожилого человека и воскликнул: «Лай, лай!»

Фан Лю и остальные были потрясены.

Когда маленький мальчик увидел остальных, он еще больше разозлился. Он неоднократно замахивался кулаками на старшего мужчину. Мальчик продолжал лаять, несколько раз ударив пожилого мужчину.

Ударив пожилого мужчину, маленький мальчик спрыгнул с кровати и приготовился прогнать Фан Лю и остальных.

Режиссер и оператор были потрясены и поспешно защитили Фан Лю, бросившись встать перед ней. Маленький мальчик постоянно лаял на них,

напоминающий дикую собаку.

Старший мужчина быстро оттащил внука и крепко обнял его. Затем он закричал: «Да Бао, перестань лаять. Это врачи, которые пришли вылечить вашу болезнь. Пожалуйста

перестань лаять. Дедушка купил тебе жареной утки. Давай выпьем, ладно?»

Когда маленький мальчик услышал это, безумие в его глазах исчезло. Затем он показал взгляд голода и жадности.

Пожилой мужчина быстро принес тарелку с аппетитно пахнущей жареной уткой. Маленький мальчик сел на кровать, схватил жареную утку голыми руками и съел ее большими порциями.

глотки.

Пожилой мужчина даже не предложил остальным стакан воды, когда они вошли в дом. Когда режиссер увидел, что маленький мальчик ест с таким усердием, он проголодался.

тоже.

В прошлом всякий раз, когда режиссер и оператор посещали других пациентов, их угощали вином и едой. Но этот пожилой мужчина даже ничего им не предложил.

есть или пить. Он даже обманом заставил их лечить внука бесплатно.

Маленький мальчик закончил есть жареную утку, вытер жирный рот руками и продолжал свирепо смотреть на Фан Лю и остальных.

Фан Лю нахмурился и сказал пожилому человеку: «Позвольте мне перепроверить его пульс».

Старший кивнул. Затем под свирепым взглядом маленького мальчика Фан Лю потянул его за запястье, чтобы проверить пульс. Пульс мальчика все еще оставался стабильным, что озадачивало Фан Лю. ‘Ч-что

продолжается?»

Маленький мальчик нетерпеливо стряхнул руку Фан Лю с легкостью, так как он был довольно сильным. Затем он посмотрел на Фан Лю и рявкнул: «Гав! Гав гав!»

Фан Лю и остальные вышли из комнаты, а пожилой мужчина последовал за ними, закрыв дверь на выходе.

Фан Лю нахмурился и спросил: «Как долго ваш внук такой?»

Старший мужчина уставился на нее. «Как это возможно? Как мой внук стал таким?»

Фан Лю снова спросил: «Как долго это продолжается?»

Пожилой мужчина рассказал, что это продолжалось в течение двух месяцев. Так как Да Бао не говорил и мог только лаять, пожилой мужчина решил не отправлять его в школу.

Он держал маленького мальчика в доме, не решаясь рассказать другим о состоянии внука. Пожилой мужчина яростно предупредил Фан Лю и остальных, чтобы они никому не рассказывали об этом.

это.

Фан Лю и остальные были потрясены. «Мальчик умеет только лаять. Что это за болезнь? Это психическое заболевание?»

Когда пожилой мужчина услышал, что телевизионная станция пришлет врача, он ожидал, что это будет психиатр. Но теперь пожилому человеку было очевидно, что

Фан Лю был врачом.

Директору надоели махинации пожилого человека, поэтому он сказал пожилому человеку: «Ваш внук психически болен, и мы не в состоянии его лечить. 1 надеюсь ты найдешь

кто-то другой, чтобы лечить его». Сказав это, директор в гневе ушел вместе с остальными.

Директор извинился перед Фан Лю, когда они вышли из дома: «Мне очень жаль, доктор Фан. Вся эта суета только для того, чтобы выяснить, что пациент психически болен. Поскольку мы не можем лечить

его, мы просто останемся здесь на два дня. Затем мы вернемся с провинциальной следственной группой, когда придет время.

Фан Лю улыбнулась и сказала: «Всё в порядке. Я не понес никаких потерь». Затем Фан Лю продолжил после долгой паузы: «Я не думаю, что маленький мальчик психически болен».