217 [Бонусная глава] Убей меня

— Ты слишком требователен.

«……..» Что это должно означать? Принял ли он ее просьбу вымыть ей ноги? Неужели он забыл, что он лорд!

Тот еще и сумасшедший, который мог убить других, если чувствовал, что они неуважительно относятся к нему!

Она вздрогнула, когда его руки достигли ее ног, боясь, что он применит силу и оторвет ее конечности от тела, но на удивление его прикосновение к ней было очень нежным, а ее руки были теплыми.

Прикосновение было мягким и нежным, что ее покалывало. Она вздрогнула и затаила дыхание, когда его пальцы коснулись ее. Это было такое сильное чувство, что она почувствовала, как закрывает глаза и испытывает странное блаженство.

.

Какие странные чувства бурлили в ее сердце. До этого момента она никогда не чувствовала, что ее ванная комната была тесной. Его аура становилась слишком сильной, чтобы она могла с ней справиться.

«Куда ты пошла и что случилось с твоей одеждой?» издалека он заметил, что одежда была в беспорядке, покрытая грязью, но теперь, когда он присмотрелся, она была порвана во многих местах, и каждый порез был сделан кинжалами или мечами.

Он был уверен, что ее отец не был дураком, чтобы напасть на нее. Это могло создать резонанс войны, поскольку теперь она была императрицей вампиров, и нападение на нее могло быть воспринято как нападение на клан вампиров.

Его отец мог бы подстрекать ее к опрометчивому поведению, но не оставил бы физических доказательств.

Но я рад, рука Люциана и все хорошо. Мне не нужно было драться из-за него». Она была рада, что Люциан уже дал ей повод, если Рафаэль будет ее расспрашивать.

Она была уверена, что если расскажет ему правду, он сойдет с ума. Она чувствовала, как его прищуренные глаза смотрят на него, как будто пытаясь решить, заслуживают ли ее слова доверия или нет.

«Это так? Тогда вам следует отдохнуть. Я пойду и закажу тебе еды». он резко встал, напугав ее, но она почувствовала облегчение, что он ушел, не спрашивая больше, и больше не заставлял ее мыться с ним.

Судя по тому, как напрягся его пресс, она была уверена, что скоро у нее пойдет кровь из носа.

«Фу!» Рафаэль закрыл дверь и попросил горничных подать ей еду, пока он открывает дверь.

Он собирался посмотреть, куда делся Люциан, но прежде чем сделать еще шаг, увидел Винсента, выходящего из своего кабинета и направляющегося к другой части дворца, а за ним последовал человек в плаще.

Он попрощался с Винсентом, а затем направился к лестнице, убедившись, что никто не пойдет за ним. Но что привлекло его внимание, так это прядь серебристых волос, выбившуюся из-под плаща, который он резко спрятал, а затем снова огляделся.

Он должен был пойти к Люциану и поговорить о Хейзел. Он оставил ее одну с тех пор, как пришел сюда, потому что изо всех сил пытался расшифровать происходящее.

Он думал, что иметь дело с ее отцом легко, но ошибался. Хотя этот человек был высокомерным дураком, Винсент был хитрым человеком, который контролировал все, от фона до предела, что император тоже понятия не имел, что происходит.

Так что попытка заманить его в ловушку своими словами была напрасной. Наглый ублюдок думал, что это обычная атака бериллия, но Рафаэль знал, что сюда входят ведьмы и множество темных сил.

Он чувствовал, что ловушек оказалось гораздо больше, чем он ожидал. Но Винсент все это время молчал, как добрый человек. Как будто он поддерживал вампиров, делающих его отца плохим парнем, в то время как на самом деле он следил за всем, как ястреб.

Он последовал за человеком, который остановился и обернулся, словно почувствовав его присутствие, когда Рафаэль закрыл глаза и его тело исчезло. Он все еще стоял там, но человек в плаще больше не мог его видеть.

Он осмотрел всю местность и начал ходить, а Рафаэль медленными шагами следовал за ним, полностью уверенный, что мужчина не сможет его увидеть.

Выйдя из дворца, мужчина поехал в небольшой повозке в сторону леса. Он не заметил, как Рафаэль сидел в карете и наслаждался пейзажем, когда мужчина сидел на сиденье кучера и сам вел карету.

Он долго ехал в карете, пересекая все дорожки там, где другие еще пели и плясали, и наслаждаясь ночью, к темному переулку, где не найти ни единого следа света.

Наконец карета остановилась перед большим, но полуразрушенным зданием с выбитыми дверями и окнами.

Мужчина нахмурился, вышел из кареты и огляделся. Все место было залито кровью. Он огляделся и увидел, что повсюду валяются тела его подчиненных.

Он побежал, а затем присел, чтобы проверить тело, которое немного шевельнулось, но все это было его иллюзией. Тело было вялым, как и другие.

Проверив так много, его кровь закипела, когда он встал и побежал к зданию. Рафаэль смотрит на мертвые тела, как будто оценивая, как они умерли, неторопливо следуя за мужчиной. Он не смотрел в спешке, он ждал и сначала проверил свое окружение.

«Кровавый ад! Как все это произошло? Что будет, если сделка тогда, что этот ублюдок Винсент убьет меня.

—–