Глава 424: Борьба за нее или за нее 2

— Разве ты не слышал, когда она сказала тебе «нет»? она сделала паузу. Хотя мужчина стоял позади нее, и она не могла видеть его лица, она очень хорошо знала этот голос.

Но как?

«И какое это имеет отношение к вам? Я ее жених и приглашаю ее на танец». — сказал он сквозь стиснутые зубы, глядя на надоедливого мужчину, пытавшегося совать свой нос в их дела.

Он думал, что будет проще простого, когда отец рассказал ей о предложении Хейзел.

Но кто бы мог подумать, что простолюдинка будет иметь такое высокомерие только потому, что она красива.

— Твой жених? Мужчина наклонил голову и уставился на надоедливого придурка, который крепко держал руки Энн в своих ладонях. «Мне кажется, ты так давно не видел своего лица в зеркале, что начал бредить. Сходите и сначала проверьтесь у врача. Насколько я вижу, ты вынуждаешь молодую женщину быть с тобой.

Его голос не был громким, но все же привлек внимание многих.

Два красавца борются за красоту! Это звучало как драма и развлечение, поэтому многие начали смотреть на них с любопытством.

«Ха! А кто спрашивал, что вы думаете? Оставьте нас в покое, это наше личное дело». он отпустил человека со стиснутыми зубами, когда тот снова попытался вытащить Энн.

На этот раз она двигалась по собственной воле, так как не хотела поворачиваться и встречаться взглядом со стоявшим позади мужчиной. Это было… она покачала головой.

Он не имел к ней никакого отношения.

— Если это ее дело, то это мое дело. Она моя любовница».

«Бам!» Слова наделали много шума.

Многие знали Деклана как сторонника Рафаэля и одного из членов совета, в то время как Генри был известным мужчиной и среди женщин.

Он был знатен, красив и джентльмен. Им интересовались многие женщины, но…

Кем была эта женщина? Не была ли она просто горничной, которую недавно назначила Хейзел.

Многие начали шептаться друг с другом, когда смотрели на напряженную сцену.

«Проклятие! Как повезло девице, что такие популярные и способные мужчины открыто боролись за нее».

«Ха! Более того, она украла всеобщее внимание у императора на церемонии коронации!

«Да, я поражен их мужеством. Разве они не боятся Рафаэля, который был известен тем, что высасывал кровь из тех, кто ему не нравился?»

Шепот стал громче и интенсивнее, когда Энн нахмурилась.

Она чувствовала сильную боль в груди. Она не хотела его видеть. Почему он был здесь и более того… Он только что назвал ее своей любовницей?

Так нагло! Что он думал о себе?

Ей хотелось повернуться и сильно ударить его, чтобы вернуть его чувства, но в то же время она не хотела видеть его лицо.

Для получения дополнительных глав, пожалуйста, посетите

Она никогда не думала, что они снова встретятся.

«Твой возлюбленный?» выражение шока промелькнуло в глазах Генри, и его хватка на ее руках усилилась.

Он посмотрел на Деклана, а затем на девушку обвиняющим взглядом, как будто она ему изменяла.

— Да, мой любовник. Так что теперь ты можешь отпустить ее». Деклан преодолел расстояние между ними медленными и неторопливыми шагами.

Его действия были полны господства и власти.

Он схватил руки Генри, а затем отдернул их с такой силой, что тот пошатнулся.

Его глаза сузились на Энн, которая до сих пор молчала и стиснула зубы.

— Тогда ты должен был очистить его в тот момент, когда я подошел к тебе. Почему вы так долго ждали? Издеваться надо мной!» — спросил он с враждебным лицом, но остановился, когда Деклан начал смотреть на него пронзительным взглядом.

«Я его не знаю.» Когда Генри уже собирался сдаться и уйти, Энн наконец заговорила.

Она скорее умрет, чем вернется с Декланом. Она убила бы его, если бы у нее был шанс, но это было в другой раз.

«Он просто сталкер, который преследует меня. Я даже не знал его хорошо». Наконец она подняла голову, но посмотрела не на Деклана, а на Генри, который снова удивился.

Ему было горько унижаться перед всеми. Теперь, когда Энн заговорила, он почувствовал прилив уверенности.

— Ах, так оно и есть! он понимающе кивнул головой, даже когда почувствовал, что ей было неразумно молчать так долго. — И здесь я недооценил тебя. Я прошу прощения за то.»

Он вернулся к ней и нежно взял ее за руку на этот раз и поцеловал тыльную сторону ее рук.

«Теперь, когда недоразумение ясно. Пойдем потанцуем? — снова спросил он более мягким голосом, и она, наконец, кивнула.

Если она останется одна, он снова сдвинет ее с места. Лучше бы она осталась на глазах у толпы.

— Разве ты не слышал, что я сказал? но прежде чем она смогла уйти с Генри, Деклан подошел ближе к Генри и снова пригрозил ему.

— Если ты еще раз попытаешься ее удержать, я отрежу тебе конечности. Так что отпусти ее, сию же минуту. ха! Его угрожающий голос привлек внимание многих.

Даже другие члены совета и высшая знать начали с интересом наблюдать за происходящим.

— Разве вы не слышали даму? — спросил Генри, подняв бровь, но Деклан только пожал плечами.

«Она разозлена. Но это не значит, что я отпущу ее». — угрожал он, глядя на Генри, который тоже не мог отступить.

«Ха! И ты просто сам заявляешь о своей любви к ней, когда она вела себя так, будто не могла даже выносить твое присутствие рядом с собой». они оба держали ее за руку, как будто притязали на нее.

«Достаточно! Я просил тебя отпустить меня».