Равные и противоположные 21-03

Итак, я некоторое время катался и на коньках, и на доске. Многим людям нравилось придерживаться того или другого, и они рассматривали переход туда и обратно как нелояльность или что-то в этом роде. Они действительно увлеклись такими вещами, с огромными спорами о том, что лучше. Но я, как правило, брал то, что у меня было в настроении в то время. Если это на самом деле сделало меня хуже в обоих, чем было бы, если бы я сосредоточился на одном, как думали некоторые люди, пусть будет так. Я не чувствовал себя хуже, чем мог бы, плюс мне было весело. И разве развлечение не было целью всего этого?

Как бы то ни было, как только мне надоело это развлечение на какое-то время, я обнаружил, что хватаю пару бутылок воды из кулера и стою перед тем парнем из прошлого, Райдером. Как и обещал, он не ступил ни на что с колесами. Он просто сидел в стороне, наблюдая за всеми остальными. Похоже, он не знал никого, кроме Дани, и что-то заставило меня удостовериться, что он не одинок или что-то в этом роде. Я не мог этого объяснить, я просто не хотел, чтобы он чувствовал себя проигнорированным.

Скрутив крышки с бутылок с водой, я протянул одну ему, прежде чем заговорить. — Значит, ты абсолютно уверен, что мы никак не сможем уговорить тебя на одну из этих досок? На самом деле все не так страшно, как кажется со стороны. Просто нужно немного практики».

После секундного колебания он взял бутылку, качая головой. «Извините, мне нравится, когда все мои кости целы. У меня достаточно проблем, чтобы ходить, не убивая себя. Добавление колес в микс кажется плохой идеей». С опозданием он добавил: «Но, знаешь, ты, кажется, неплохо с ними справляешься. Ты уверен, что не родился с колесами?

Невольно фыркнув, я плюхнулась рядом с ним и сделала большой глоток из собственной бутылки. «Я видел детские фотографии без колес. Хотя, может быть, сначала их удалили хирургическим путем? Притворившись, что обдумывал это, я, наконец, стряхнул это. «Нет, я почти уверен, что моя семья сказала бы мне. Они лгут о многих вещах, но, похоже, это всплыло».

Отвернувшись от меня, Райдер пробормотал: «Наверное, все семьи лгут, даже сверхбогатые».

«Возможно, особенно сверхбогатые», — поймала себя на ответе я, прежде чем скривиться. Зачем мне вообще это говорить? Или что-нибудь из этого? Я ничего не знал об этом парне. Мол, абсолютно ничего, кроме того, что он занимался с Арли репетиторством и дружил с Дэни, которую я тоже не очень хорошо знала. Я должен был быть осторожен, чтобы не открыть слишком много. Сказать что-то не то, даже совершенно случайному человеку, который меня совсем не знал, могло иметь серьезные неприятные последствия.

Тем временем Райдер посмотрел на меня. «Думаю, деньги не решают всего. Просто облегчает работу со многими вещами». Он немного помедлил, казалось, что-то обдумывая, прежде чем снова заговорить. «Хотя в каком-то смысле тебе действительно повезло с богатыми и влиятельными родителями. Эээ, я имею в виду, очевидно, тебе повезло. Но по другой причине. Я просто… — покачав головой, словно проясняя ее, он продолжил. — Я имею в виду, что люди тебя не знают. Они не узнают тебя. Ты хоть представляешь, как странно, что дочь такого большого человека, как твоя семья, совершенно незаметна на улице? Вы можете зайти в любой магазин, и никто вас не узнает. Большинство девушек на вашем месте постоянно подвергались бы нападкам со стороны толпы. Вы знаете, папарацци и тому подобное».

Немного покраснев, я скрестила руки на животе. — Поверь мне, — пробормотал я, — у них есть гораздо лучшие вещи для фотографирования, чем у меня. Я не совсем похож на свою мать. Если бы я это сделал, возможно, больше людей захотели бы фотографии».

«И если бы больше людей хотели фотографии, вы не смогли бы сидеть здесь и заниматься тем, что вам нравится», — заметил Райдер, пожав плечами. — Я имею в виду, ты хочешь быть моделью?

— Не знаю, — честно ответил я. — То есть нет, не так. Я не хочу, чтобы меня преследовали и говорили: да. Я все еще хочу заниматься своими делами большую часть времени. В этом вы правы, анонимность действительно хороша. Это значит, что я могу делать такие вещи». Закусив губу, я немного откинулся назад и вздохнул. «Но иногда мне нравится чувствовать себя красивой. Я люблю наряжаться. Мне нравится чувствовать… не знаю, женственность? Иногда мне кажется, что эти вещи мне больше подходят: катание на коньках, беготня, трах с парнями и тому подобное. А в другой раз… в другой раз мне действительно хотелось бы дополнить платье лучше, чем я это делаю. Как будто я не могу решить, хочу ли я больше быть девушкой или парнем». Поморщившись, я быстро покачал головой, пытаясь сделать так, чтобы все это не имело особого значения. «Забудь это. Поверь мне, я знаю, что это глупо».

Прежде чем я успел приказать себе заткнуться и перестать говорить об этом с кем-то, кого едва знал, рука Райдера коснулась моего плеча. Его голос был тихим. — Это не глупо, Кэссиди. Я знаю много глупостей, и что? Это точно не один из них. То, о чем ты говоришь, это… — он остановился, как будто на мгновение обдумывая свои слова. «Просто звучит так, будто ты сам по себе. И это хорошо. Не позволяйте никому пытаться загнать вас в коробку. Иногда ты чувствуешь себя так». Он указал туда, где другие кричали друг на друга, катаясь по различным бетонным пандусам. «А в других случаях ты чувствуешь себя… ну, знаешь, традиционной девушкой. Нет ничего плохого ни в том, ни в другом, и нет ничего плохого в том, чтобы хотеть быть и тем, и другим. Кем бы вы ни были, просто убедитесь, что вы выбрали именно это.

Я не мог… я понятия не имел, что на это сказать. Или как справиться с чувствами, которые продолжали пробиваться сквозь меня. Мой желудок чувствовал себя странно. Я не был уверен, почему все это всплыло, или почему мне казалось, что разговор об этом с ним имеет смысл. Опять же, я ничего не знал о Райдере Таулинге. У меня не было абсолютно никаких причин чувствовать себя комфортно, говоря с ним о таких деликатных, личных вещах. Часть меня задавалась вопросом, был ли он Прикосновением, как тот парень Телль. Но нет, это тоже не казалось правильным. Я просто… чувствовала себя комфортно с ним.

Да, это не имело никакого смысла. И меня это немного пугало. Но не так много, как, вероятно, должно было бы быть. Мысль о том, что я могу сказать что-то не то парню, которого едва знала, должна была напугать меня, заставить немедленно извиниться и уйти. Вместо этого я сидел и долго молча обдумывал его слова, прежде чем ответить: «Наверное, хорошо, что люди не зависят от меня как от человека определенного типа. Я бы разочаровал их».

Райдер тихонько фыркнул. «Теперь я действительно сомневаюсь», — сообщил он мне, прежде чем сделать большой глоток из своей бутылки. Его голос стал тише. «Ты ужасно много чего хочешь, Кэссиди Эванс. Но я почти уверен, что вы никогда не разочаруетесь.

Глубокий румянец поднялся внутри меня, и я слегка повернулась в ту сторону, пытаясь найти правильные слова, чтобы спросить, что заставило бы его сказать это только потому, что я немного каталась вокруг него. Но прежде чем успели вылететь какие-либо слова, Дэни снова присоединилась к нам. С ней была еще пара человек, в том числе Эмбер, которую я не видел.

— Не повезло поставить этого парня на колеса, а? Дэни слегка поддразнила, жестикулируя. «Ну ладно, может быть, мы сможем заинтересовать вас чем-то другим. Знаешь, из тех, что привязаны к машине.

Один из мальчиков, высокий рыжий по имени Клайв, заговорил. «Мы собираемся купить мороженое в этом новом месте. Некоторые из нас постоянно слышат, как люди болтают о том, как это хорошо, и у нас еще не было возможности поехать».

Новое место для мороженого. Место Маки. Мысль о встрече с новым любовным увлечением моего бывшего парня сразу же вызвала у меня желание извиниться и уйти. Но какой-то голос в глубине моей головы напомнил мне, что мне действительно нужно узнать больше о… них, если я собираюсь понять, в чем заключалась вся эта сделка. И, если быть совсем честным, пойти в такой большой группе, несомненно, было лучшим прикрытием, которое я мог бы получить. Даже если это заставляло меня чувствовать себя некомфортно, уход был лучшим выбором. Что, конечно же, было осознанием, от которого у меня скрутило желудок.

Я поймал себя на том, что смотрю на Эмбер, которая встретила мой взгляд понимающим выражением. Она подняла обе брови, прежде чем откашляться, чтобы небрежно спросить. «О, э-э, разве ты не говорил что-то о том, что у тебя есть кое-что с родителями на этих выходных? Это сегодня?»

Я знал, что делала Эмбер. Она давала мне выход из этого положения. Она знала, как неудобно это будет, и давала мне знать, что будет там, чтобы самой узнать больше о Маки. Она говорила мне, что мне не обязательно быть там, если я не хочу быть.

Кроме того, я все еще чувствовал, что мне это нужно. Конечно, она могла узнать что-то самостоятельно и почти наверняка могла сделать столько же, если не больше, чем я. Хорошо, определенно больше, чем я мог бы в каком-то смысле. Но если я позволю своему дискомфорту в этой ситуации удержать меня от нее, даже с этим оправданием, это откроет дверь для того, чтобы позволить этим чувствам удерживать меня от других неприятных ситуаций. Что, учитывая всю эту историю с моей семьей, казалось очень плохим приоритетом. Да, я действительно не хотел быть там, но я не собирался позволять своим личным чувствам мешать. Выяснить, что происходит с изменницей пола, которая имела какое-то отношение к Министерству, было важнее, и если иметь одного из нас было хорошо, иметь двоих должно быть еще лучше, верно?

Подавив вздох собственной раздражающей логики, я благодарно посмотрел на нее, прежде чем покачать головой. «Нет, не сегодня. Я за мороженым. И поверьте мне, — добавил я, обращаясь к Клайву, — они не перепродали его. Этот материал так же хорош, как все продолжают говорить. Даже лучше. Подмигнув, я добавил: «Но я не думаю, что мы все можем поместиться в одной машине». Сказав это, я оглянулся на примерно пятнадцать или около того человек, которые все еще слонялись вокруг.

«Ну, я привела Райдера сюда не только для того, чтобы уговорить его выйти из зоны комфорта», — заметила Дэни. «А именно, у него есть машина. Так что ах, давай». Повернувшись, она помахала обеими руками вокруг головы. «Все идут за мороженым, загружайтесь и выдвигайтесь!» Нам с Эмбер она добавила: «Да ладно, может быть, это не тот лимузин, к которому привыкла принцесса, но я посмотрю, смогу ли я найти шляпу шофера, чтобы вы чувствовали себя как дома».

Ее слова очень легко могли быть восприняты как грубые или… насмешливые, произнесенные в неправильном тоне. Да и от кого-то другого они могли плохо получиться. Но как-то не обиделся. Я знал, что она дразнит, это был ее способ делать это. Я не был уверен, откуда я это знал, но, возможно, она просто хорошо выражала себя. Или… или что-то в этом роде.

Стряхнув с себя это, я начала двигаться вслед за ней и Райдером. Но Эмбер мягко схватила меня за руку низким голосом. — Как… как прошли похороны?

Конечно, она знала, что я ушел. Закусив губу, я оглянулся на нее, прежде чем быстро оглядеться, чтобы убедиться, что никто не находится в пределах слышимости. Затем я прошептал: «Там был Саймон». Когда ее глаза расширились, я кратко изложил ей два предложения о том, что я видел. Из-за этого Эмбер, казалось, немного пошатнулась. Да, это было много, чтобы понять. Ее рот открывался и закрывался пару раз, когда она пыталась найти правильные слова, чтобы ответить на новость, прежде чем, наконец, остановилась на простом, но эффективном «Ублюдок».

— Да, в значительной степени, — пробормотал я, нахмурившись от неудобных, сбивающих с толку мыслей в моей голове. Я до сих пор понятия не имел, почему он был там и в чем заключалась его затея. Это просто подняло кучу вопросов, на которые у меня не было возможности ответить прямо сейчас. Итак, я толкнул их вниз и жестикулировал. «Нам лучше пойти туда, пока все не начали кричать на нас за то, что мы задержали мороженое».

Другая девушка выглядела так, будто собиралась сказать что-то еще, но в конце концов просто кивнула. — Да, — пробормотала она, — не хочу заставлять всех ждать.

Итак, мы начали с этого, после того как я бросил быстрый взгляд на то место, где мы с Райдером разговаривали. Это странное чувство возникло во мне еще раз, прежде чем я заставил себя на время подавить его.

Сегодня было просто… очень странно все вокруг.

******

— Так что, э-э, я должен перед тобой извиниться.

Слова пришли, когда я отходил от стойки с начинкой в ​​кафе-мороженом с моей чашкой замороженного лакомства, сильно нагруженного карамельным сиропом и посыпкой. Повернувшись, я обнаружил, что смотрю не на кого иного, как на самого Маки. Себя. Черт возьми, я до сих пор не знал, что такое правильный термин. Я собирался мысленно придерживаться их на данный момент.

— Угу, — неуверенно выдавил я, — извинения?

Они кивнули, немного застенчиво встретив мой взгляд. «Возможно, мне следовало сказать, что я знал, кем вы были раньше. А потом я пошел и поговорил с Томом о твоем визите. Это ах…» Подняв руку, чтобы потереть затылок с явным дискомфортом, они отвели взгляд, бормоча: «Это было довольно грубо. Так что да, я сожалею об этом. Это было несправедливо. Не со всем этим… бывшим. С гримасой они добавили: «Я думаю, что, вероятно, делаю все еще хуже».

Моя голова быстро затряслась. «Все нормально. В смысле, было уже довольно неловко, прежде чем ты что-то сказал. Но клянусь, я не знал, кто ты такой, до того, как мы пришли. Мой папа только что упомянул мороженое, и я не сопоставил это с тем, что Томас сказал о том, как… да». Слегка встряхнувшись, я сосредоточился на добавлении: «Скажем так, неловкости было предостаточно. Но эй, это все еще действительно хорошее мороженое. И поверьте мне, я многое пробовал в свое время. Этот материал в основном идеален».

К моему замешательству, Маки отвел взгляд и пробормотал: «Да, ну, может быть». Когда я неуверенно моргнул, они, казалось, поняли, что сказали, и заметно побледнели. — Я имею в виду, извини. Это были долгие несколько дней. Долгих пару недель, правда. Моя семья только что переехала сюда и все».

Что ж, это было хорошим открытием, которое я собирался получить. Собравшись внутренне, я попыталась говорить как можно более непринужденно, спрашивая: «Ну, как вы с Томасом познакомились? Я имею в виду, если это не слишком личное или что-то в этом роде. И даже когда я говорю это, я понимаю, что звучу как сумасшедшая бывшая. Не беспокойтесь об этом. Я имею в виду, я могу быть сумасшедшим во многих отношениях, но я не настолько сумасшедший. И я… я снова делаю только хуже. Так что знаешь что, я просто заткнусь.

С легкой ухмылкой Маки ответила: «Поверь мне, я была на твоей стороне во всем этом раньше. С гораздо большей путаницей и странностями, чем вы могли себе представить. Так что да, я понимаю. Но правда в том, что рассказывать особо нечего. Мы познакомились, потому что нас познакомили наши отцы. У его отца была история с моим, и когда мы собирались переехать сюда, в Штаты, чтобы начать свой бизнес, мистер Джексон предложил нам поехать в Детройт. Так мы и сделали, и я встретил Тома. Я не знаю, как все пойдет, но он… милый. Я имею в виду, более чем мило, я просто… Они скривились. «Настала моя очередь делать это неловко».

«Что ж, я ценю, что вы дали мне отдохнуть от работы», — небрежно ответила я. Мы встретились взглядами друг с другом и немного хихикнули. Ладно, да, если отложить в сторону тайну вокруг их… вещей, я понял, почему они нравятся Томасу.

Тем не менее, у меня были вопросы, на которые мне нужно было получить ответы, если я когда-нибудь собирался понять, что происходит. Итак, пытаясь говорить как можно более непринужденно, я спросил: «А-а, откуда ты сюда переехал? Я имею в виду, ты сказал, что твоя семья переехала в Штаты и все такое. Ты э-э, я не знаю, как… твой английский действительно хорош. Я имею в виду, что у тебя совсем нет акцента.

Предлагая мне слабую улыбку и спасательный круг, Маки ответила: «Мы родом из Хамамацу, в Японии. Это в паре сотен километров к югу от Токио. Ааа, простите, около ста пятидесяти миль для американцев. Но я провел там только первые семь или восемь лет своей жизни. Моя семья много переезжает. Это… — Явно сдерживая себя от того, что они собирались сказать, Маки вместо этого закончила: — Я провела большую часть последних восьми лет или около того, скитаясь по Западной Европе. Думаю, именно так мой папа познакомился с Томом».

— Твой папа тоже дипломат? Я спросил, прежде чем внести поправку: «Я имею в виду, был ли он до того, как вы, ребята, сделали все это с магазином мороженого? Это кажется странным шагом в карьере, но эй.

Маки слегка усмехнулась, даря мне прекрасную улыбку, которая заставила меня еще больше понять, почему они интересуют Томаса. «Ему просто нравится начинать бизнес, управлять им какое-то время, а затем передавать его другим людям, чтобы он мог сделать что-то новое. Я думаю, ему легко становится скучно или что-то в этом роде. Он… Остановившись, они явно мысленно поправили что-то, что собирались сказать. «У него много железа в огне. И сейчас мы здесь этим занимаемся. Он пообещал, что мы сможем посетить Америку в следующий раз, когда он совершит большую перемену, и что я могу выбрать бизнес. Итак, мороженое».

«Что ж, — ответил я, жестикулируя полной ложкой, — судя по вкусу, это был правильный ход. Кто бы ни был вашим поставщиком, он гений».

С загадочной улыбкой они ответили: «Это также во многом связано с хранением и подготовкой. Но спасибо, мои родители будут рады услышать, что вам так понравилось. Я ммм, я рад, что смог познакомиться с тобой. Вы знаете, официально. Если бы это не было слишком неловко или плохо для тебя, может быть, мы могли бы как-нибудь потусить вместе. Я был бы не против услышать несколько историй о Томе. А еще веселее, если мы разговариваем, пока он рядом». Они добавили этот последний бит с подмигиванием.

Ну, что касается возможности подсмотреть за их жизнью и узнать, что происходит, то все шло невероятно хорошо. Лучше, чем я действительно мог надеяться. Я отбросил свои личные чувства и кивнул. «Конечно, ааа, звучит неплохо. Вот, почему бы мне не дать вам мой номер. Тогда мы сможем продолжить разговор о нем и договориться о времени, чтобы сделать это лично».

В конце концов, мы оба обменялись номерами и написали друг другу текстовые сообщения, чтобы убедиться, что все верно. Затем я вернулся, чтобы присоединиться к остальным, которые и так почти закончили. Меня немного дразнили по поводу «преследования» нового бойфренда Томаса несколько человек, но они довольно быстро сдвинулись с мертвой точки. И вскоре все решили разойтись и отправиться заниматься своими делами. Что было к лучшему, учитывая, что мне действительно нужно было вернуться домой и представиться, прежде чем сбежать на ту вечеринку. И мальчик, это звучало как совершенно обычные подростковые вещи, когда я думал об этом таким образом. Забавно, как это сработало.

Когда я выходил, Райдер привлек мое внимание у двери и поднял бровь. «Вон тот парень — новый бойфренд твоего бывшего парня?»

Немного покраснев, я ответил: «Да ну, что я могу сказать? Я живу захватывающей и интересной жизнью».

Райдер тихонько усмехнулся, придержав для меня дверь. «Знаешь что, Кэссиди Эванс? В это я определенно могу поверить.

«Я почти уверен, что ты живешь более интересной жизнью, чем кто-либо мог предположить».