глава 37

Глава 37: Соперничающая Красота

Император вздохнул. — Моя дорогая, почему ты так поступаешь с собой? Ты сам себя убил, съев то, что не должен был есть… я разочарован в нем.”

Императрица резко подняла голову и протянула листок бумаги императору. «Ци Чэнь стоял за смертью Инь’ЕР. Он проигнорировал их связь как родных братьев и получил Yin’ER убитым.”

Император взглянул на то, что было написано на бумаге, его брови нахмурились. Он знал, что Ци Чэнь имеет какое-то отношение к смерти Ци Инь, но что еще ему оставалось делать? Он потерял кронпринца; он не мог также убить и своего второго сына.

Император молча встал. Его молчания было достаточно, чтобы уязвить императрицу. Она с трудом поднялась на ноги. “Как ты можешь позволить Ци Чэню выйти сухим из воды? А разве твой сын тоже не был там? А ты знаешь – что ты был для меня всем? Теперь у меня больше нет сына. — Что ты хочешь, чтобы я сделал?”

— Прекрати нести эту чушь. Не думай, что я не знаю, чем вы с братом занимались в последнее время. Я ничего не сказал, но это не значит, что я ничего не знаю. Я не виню тебя, потому что ты только что потеряла своего сына. Но теперь ты смеешь критиковать меня?- Тон императора был стальным. По лицу императрицы текли слезы, но она больше ничего не сказала. Вместо этого она фыркнула и тихо вышла из дворца.

Император снова взглянул на листок бумаги, и сердце его сжалось. Затем вошел евнух и доложил, что Ци Чэнь здесь. Он чувствовал, как у него стучит в висках.

“Ваше Величество, должен ли я впустить второго принца? евнух внимательно посмотрел на него и спросил:

“Забыть его. Скажи ему, чтобы уходил. Я устала и не хочу никого видеть.”

Евнух ушел, чтобы передать Ци Чэню приказ императора. Ци Чэнь нахмурился и остановил евнуха, чтобы тот не ушел. “А ты не знаешь, что беспокоит Королевского отца?”

Евнух покачал головой и сказал, что не знает, почему император отвернулся от Ци Чэня. У Ци Чэня не было другого выбора, кроме как уйти.

С того дня император все больше отдалялся от Ци Чэня. Это не было очевидно. Но он больше не просил Ци Чэня высказывать свое мнение наедине. Ци Чэнь был застигнут врасплох. Чиновники начали думать, что Ци Чэнь теряет свое влияние на суд.

Ци Чэнь стиснул зубы. Император не мог быть предсказан. Но все же трудно было так внезапно потерять благосклонность императора. Вдобавок ко всему, люди королевского дяди раздражали его. Вполне естественно, что Ци Чэнь будет сердиться.

— Пожалуйста, сдержите свой гнев, Ваше Высочество. Это вредно для вашего здоровья. Завтра-банкет для сотни семей. Ваше Высочество не должны забывать присутствовать. Там вы можете расслабиться.»Директор министерства ритуалов подошел к Ци Чэню, пытаясь получить его хорошую сторону.

Ци Чэнь кивнул. “Не волнуйтесь. Я буду там.”

Ежегодно устраивался банкет с участием сотни семей. Большинство присутствующих были молодыми людьми из уважаемых семей. В тот день все они собирались в одном месте. Некоторые молодые женщины из богатых семей также приходили на встречу с молодыми мужчинами, пытаясь найти хорошего мужа.

Незамужние женщины сделают все возможное, чтобы быть замеченными теми, кому принадлежат их сердца, пытаясь быть избранными ими. И мужчины могли не только найти женщину, которая им нравилась, но и найти друзей, которые разделяли их ценности. Поэтому это было очень живое событие. В сопровождении красивых людей и хорошего вина-это было гарантированное хорошее время.

После возвращения в свое поместье Ци Чэнь подумал, что Цзюнь Хуан сделал для него очень много, и ему следует позволить присутствовать на банкете вместе с ним. Поскольку он знал Цзюнь Хуана, тот не хотел ни денег, ни статуса. Если бы он мог найти Джун Хуан хорошую женщину, это было бы идеально.

Не предупредив Цзюнь Хуана заранее, он послал за портным, чтобы тот приехал в поместье и сшил два костюма для Цзюнь Хуана. Чжун Хуан родился красивым и не должен быть упущен из-за одежды.

Вскоре здесь появился портной. После понимания требований, портной пообещал доставить наряды завтра утром. Он оставил поместье принца Чэня с небольшим количеством серебра.

Примерно в то же время Чжун Хуан отдыхал на ее месте. Ее прекрасные глаза были полузакрыты, скрывая сияние под ними. Ее одежда развевалась на ветру, когда она лежала в императорском кресле. На чайнике рядом с ней стоял чайник с чаем и выпечкой. Она не могла выглядеть более расслабленной.

Вэй Цянь наблюдал за Чжун Хуаном в коридоре далеко от нее. Она не стала подходить ближе. Она тоже ничего не сказала. Ее глаза, однако, никогда не оставляли Цзюнь Хуана.

На следующее утро Чжун Хуан все еще спал, когда раздался стук в дверь. Поскольку спала она очень чутко, то сразу же спрыгнула с кровати и переоделась. Приведя себя в порядок, она открыла дверь. Там была пара красивых женщин прямо снаружи. У одной из них в руке была миска с водой. Другой держал в руках какую-то одежду. Каждый из них занял свою сторону, в то время как Вэй Цянь стоял впереди, блокируя их.

“А в чем дело?- Цзюнь Хуан моргнул. Это было неуместно.

Одна из женщин закатила глаза на Вэй Цянь, прежде чем повернуться к Цзюнь Хуану с милой улыбкой. — Ваше Высочество попросили нас помочь джентльмену переодеться.”

Чжун Хуан был еще более смущен. Она сказала Ци Чэню, что ей не нравится, когда ее обслуживают, и все же он это сделал? Ей было интересно, что он задумал.

— Положи вещи и оставь меня. Я и сам могу собраться.”

Женщины обменялись взглядами. Они не осмелились настаивать, поэтому просто кивнули и ушли. Цзюнь Хуан бросил взгляд на Вэй Цяня. — Спасибо, что помешали им войти.” Затем она вернулась в свою комнату, оставив удивленного Вэй Цяня снаружи.

Цзюнь Хуан переоделся в одежду, которую Ци Чэнь велел шить людям. На ней было элегантное фиолетовое шелковое платье, темные волосы поддерживала белая Нефритовая шапочка. В руке она держала складной веер. Она была похожа на красивого молодого человека. Ее глаза были такими же яркими, как звезды. Ее улыбка могла бы покорить целый город.

Ци Чэнь довольно долго стоял ошеломленный, когда увидел Цзюнь Хуана. Потом он захлопал в ладоши. — Подобно прекраснейшему нефриту, красота этого джентльмена не имеет себе равных. Брат Фэн действительно красив. Я не могу не завидовать тебе.”

— Ваше Высочество слишком добры.- Цзюнь Хуан улыбнулась, опустив глаза, и помахала веером в руке. Вэй Цянь уже сильно влюбилась в нее, ее сердце бешено колотилось, а глаза не могли встретиться с глазами Цзюнь Хуана.

После завтрака Чжун Хуан спросил: «Сегодня Ваше Высочество прислали этот новый наряд и попросили меня надеть его. Интересно, по какому поводу это было?”

«Это ежегодный банкет сотни семей в северной части Ци. Я сам еще не нашел хорошего супруга и хотел бы найти его сегодня. Брат Фэн тоже в том возрасте, когда стоит задуматься о браке. Кроме того, брат Фэн талантлив. Вам нужен кто-то, кто будет ценить вас. Если вы не возражаете, я найду вам красавицу, которая поймет вас на банкете.”

Цзюнь Хуан знал, что на самом деле имел в виду Ци Чэнь. Император начал относиться к нему с опаской. Ци Чэнь хотел найти кого-то, кто мог бы сделать его более могущественным. Найти Джун Хуан спичку было только вишенкой на вершине.

— Этот джентльмен всего лишь скромный крестьянин. У меня ничего нет. Ни одна женщина не сочтет меня хорошей партией. Я только надеюсь, что они не будут тратить свое время впустую.”

“Чушь. Если брат Фэн действительно найдет кого-то, это будет достойная история, чтобы рассказать.”

Цзюнь Хуан только улыбнулся, не обращая внимания на то, что он сказал.

После некоторых приготовлений, Ци Чэнь и Цзюнь Хуан сели в карету и направились на банкет. Он проходил в знаменитой таверне в Имперском городе. Когда они приехали, там уже было довольно много людей. Эти сыновья из знатных семей приветствовали друг друга сложенными чашечкой ладонями и оживленно беседовали.

Ци Чэнь вышел из кареты первым, затем Чжун Хуан тоже. Когда она это сделала, Ци Чэнь разговаривал с группой людей, близких к его возрасту, с широкой улыбкой на лице. Он помахал ей рукой и представил Цзюнь Хуана остальным. “Это тот самый Фэн-Байюй, о котором я тебе рассказывал. Он-почетный гость в моем поместье.”

Цзюнь Хуан кивнул им в знак приветствия. Ци Чэнь относился к ним как к равным. Было очевидно, что семьи этих людей обладали огромным влиянием при дворе.

Светлокожий ученый приветствовал Цзюнь Хуана. “Я слышала имя джентльмена Фенга, но не знала, что он так красив. Встреча с вами-это большая удача во всех трех моих жизнях.”

— Этот джентльмен слишком добр.- Сказал в ответ Цзюнь Хуан. Она обращалась с людьми так же, как они обращались с ней.

Там был какой-то шум. Затем Цзюнь Хуан увидел НАН Сюня сквозь толпу. Он стоял там, как Бог, спускающийся с небес. Шелковая мантия, которую он носил, придавала ему еще более смертный вид. Его распущенные волосы развевались на ветру.

Его появление вызвало возбужденные крики женщин на балконах. Носовые платки, которые они бросали, медленно падали с неба.

Элегантный аромат носовых платков вызвал у мужчин головокружение от желания, но НАН Сюнь никак не отреагировала. Выражение его лица оставалось спокойным и собранным.

Чжун Хуан и Нань Сюнь обменялись взглядами через море людей. Чжун Хуан приподнял бровь, дразня его. В ответ Нань Сюнь скривил губы в слабой улыбке, что заставило еще больше женщин поддаться его обаянию.

Вскоре после этого прибыл и император вместе с императрицей. Служанка, сидевшая рядом с ней, узнала Цзюнь Хуана с первого взгляда и рассказала об этом императрице. Императрица видела, что Цзюнь Хуан и Ци Чэнь, казалось, были близки, и не была уверена в намерениях Цзюнь Хуана. Если Ци Инь действительно был убит Ци Чэнем, то Цзюнь Хуан тоже должен был быть причастен. Она почувствовала непреодолимое желание убить Чжун Хуана.

Цель этого банкета состояла в том, чтобы молодые люди нашли свою супругу. Император и императрица сидели на втором этаже и пили чай, наблюдая, как эти молодые люди краснеют от желания исполнить свои желания. Многие также боролись за внимание своей цели.

Когда Ци Чэнь был глубоко погружен в разговор с другими людьми, Цзюнь Хуан прокрался к Нань Сюню. “Ваше Высочество действительно производит впечатление, — поддразнила она его. — Так много женщин пало при виде тебя. Интересно, кто сможет удержать ваше внимание? — Ваше Высочество ни на кого не смотрит? Если так, то ты должен объявить об этом, чтобы не разбить сердца здешней армии женщин.”

НАН Сюнь встретился с ней взглядом. Внезапно на его лице появилась улыбка. “Мне все равно, даже если другие люди влюбились в меня. Я только хочу знать, есть ли кто-то еще.”

— А? Неужели Ваше Высочество уже влюбились в женщину? Не могли бы вы сказать мне, кто это?- Любопытство Цзюнь Хуана было задето. Она не ожидала, что такой айсберг, как Нан Сюнь, может быть влюблен в кого-то.

НАН Сюнь не дал ей прямого ответа. Вместо этого он спросил: “Интересно, ты влюбилась в меня?- Он не сводил глаз с Чжун Хуана, как будто был полон решимости получить ответ.

Цзюнь Хуан на мгновение лишился дара речи. Ее сердце пропустило несколько ударов и не сразу пришло в себя. Что имел в виду НАН Сюнь? И вообще, о чем он думает? Кто-то может подслушать и заподозрить неладное! — Ваше Высочество, должно быть, шутит. Я мужчина и влюбляюсь только в женщин.- Она сдержанно улыбнулась ему. “Неужели ты думаешь, что и мужчины, и женщины влюбятся в тебя?”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.