Глава 41 — Тушеный лук

Глава 41: Тушеный лук

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Цай Лан искренне просил у Сюй Лэ совета.

Хотя он уже был всемирно известным гурманом, никто не осмелился сказать, что знает все о изысканной еде.

Так же, как физика и математика, для него еда была предметом изучения.

Все изучали эту область, поэтому он знал, что обучению нет конца.

Возможно, именно из-за этого скромного отношения Цай Лан стал настоящим лидером пищевой промышленности.

«Мастер Шеф, как вы думаете, какое блюдо подойдет к теме этого выпуска?»

Сюй Лэ просмотрел сырые ингредиенты, принесенные производственной командой.

Наконец он дал ответ —

«Тушеный лук!»

— Тушеный лук?

После того, как блюдо было названо, все сотрудники производственной группы, включая Цай Лана, были ошеломлены.

Многие из них никогда даже не слышали о таком блюде.

Лук? Его можно даже использовать в качестве основного ингредиента для приготовления блюда?

Однако, будучи гурманом, г-н Цай Лан был знаком с этим блюдом.

«Тушеный лук — это блюдо впервые упоминается в сочинении г-на Ван Цэнци».

«Мистер. Ван сказал, что среди всех ученых г-н Ван Шисян из Пекина лучше всех готовил».

«Когда компания друзей вместе обедала, каждый из них готовил блюдо. А г-н Ван Шисян принес пучок лука и приготовил блюдо под названием [тушеный лук], перебив всю посуду на месте!»

Когда дело дошло до историй о культуре и изысканной еде, Цай Лан, естественно, говорил уверенно и уверено.

«В Пекине в прошлом веке это блюдо было очень известно. Многие представители литературного мира специально приезжали в дом г-на Вана Шисяна, чтобы попробовать это блюдо. К сожалению, г-н Ван скончался в 2009 году, поэтому это блюдо не могло быть передано по наследству…”

«В остальном это блюдо [тушеный лук] все еще очень совместимо с темой этого эпизода. Очень жаль…»

Мастер Кай Лан вздохнул, его постаревшее лицо наполнилось сожалением и одиночеством.

«Не могу поверить, что маленький Мастер Шеф тоже знает об этой истории. Похоже, его исследования вкусной еды действительно не поверхностны!»

— воскликнул Кай Лан.

Тушеный лук был блюдом, которое было зафиксировано только в трудах многих ученых. Это нельзя было считать правильным блюдом.

Лишь те, кто глубоко разбирался в еде, могли немного о ней знать.

Тот факт, что Сюй Лэ внезапно упомянул [тушеный лук], удивил и обрадовал Цай Лана.

«Я не просто знаю это блюдо», — сказала Сюй Лэ с юношеской улыбкой.

— Может быть…

На постаревшем лице Цай Лана появилось выражение шока.

«Может ли маленький шеф-повар приготовить этот давно потерянный [тушеный лук]?»

В этот момент Цай Лан внезапно в волнении встал из-за стола.

Для такого гурмана, как он, много лет погружавшегося в деликатесы, он долгое время считал еду самой важной частью своей жизни.

Цай Лан изучал смысл жизни большую часть своей жизни, и только позже он обнаружил, что настоящий ответ — есть и пить.

В чем был смысл жизни?

Некоторые люди говорили, что это слава и богатство, и запах денег. Только наслаждаясь роскошью, можно было не подвести свою жизнь.

Были также люди, которые говорили, что все дело в мирной и простой жизни, медленном и счастливом наслаждении временем. Было бы здорово, если бы на протяжении всей жизни человека сопровождали близкие люди, как человек мирно проводит свою жизнь.

Однако в глазах Цай Лана у него уже были очень простые занятия в жизни.

Все, чего он хотел, — это лучше есть, лучше спать, больше играть, не завидовать другим, не подчиняться другим и откладывать больше денег на крайний случай.

В такой жизни он мог бы умереть без сожалений.

В этот момент, когда Цай Лань вдруг услышал, что Сюй Лэ собирается приготовить этот давно потерянный [Тушеный лук], он почувствовал, что это приятный сюрприз.

Других целей в жизни у него не было. Он просто хотел испытать все деликатесы мира перед смертью.

В этот момент в его жизни появился [тушеный лук].

— Ты умеешь готовить это блюдо? Тусклые глаза Цай Лана загорелись, когда он взволнованно держал тело Сюй Лэ, спрашивая дрожащим голосом.

«Я знаю.»

Сюй Лэ послушно кивнул.

— Ты можешь сделать это сейчас?

«Конечно.»

Пока Сюй Лэ размышлял, он уже вошел в системный магазин, чтобы проверить. В системном магазине действительно был рецепт [тушеного лука]. Вот почему он сказал это так уверенно.

«Быстрее готовьтесь к съемке!»

Мастер Цай Лан немедленно обернулся и закричал команде видеооператоров позади него.

Эти профессиональные видеооператоры немедленно приняли меры и установили свет и камеры в ресторане. Всего на Сюй Лэ было направлено шесть камер.

Нежная улыбка появилась на лице Сюй Лэ, когда он взял у сотрудников пучок зеленого лука.

Готовя ингредиенты, Сюй Лэ делился всевозможной информацией о тушеном луке.

Что бы он ни сказал, Мастер Цай Лан мог добавить в шоу.

Ведь программа «Вкус Китая» должна была не только зафиксировать процесс производства деликатесов, но и описать географические и культурные особенности блюда, а также историю, стоящую за ним.

«В этом блюде есть только один основной ингредиент — лук».

«На самом деле, причина, по которой г-н Ван Шисян приготовил это блюдо, очень проста. На самом деле это блюдо — креветки, обжаренные с луком».

«В китайской кухне есть очень известное блюдо под названием [отварной морской огурец с луком], которое любят многие покупатели. Им очень понравился этот вкус, но они также посчитали морские огурцы слишком дорогими. Таким образом, г-н Ван Шисян придумал новый подход к его приготовлению».

«Это значит отказаться от трепанга в [отварном трепанге с луком]. Чтобы придать вкус морскому огурцу, он решил использовать маленькие креветки».

«Маленькие креветки имеют запах, похожий на морской огурец, только текстура у них другая. Однако после смешивания креветок с этим блюдом они оказались особенно совместимыми! Свежий аромат морепродуктов и аромат лука полностью сливаются воедино. Это также уникальный вкус этого [тушеного лука]!»

Глаза мастера Кай Лана загорелись, когда он услышал это.

Было много историй о [тушеном луке], которых даже он не знал.

«Интересно, откуда маленький Мастер Шеф услышал все это…»

Цай Лану было любопытно, но он подавил свое любопытство и не стал спрашивать.

В конце концов, общественность предполагала, что у Сюй Лэ был очень способный шеф-повар. В противном случае он не мог бы иметь такие превосходные кулинарные способности в столь юном возрасте.

В Интернете также были различные домыслы. Например, некоторые догадывались, что кулинарному мастерству Сюй Лэ обучали имперские повара династии Цин.

Было слишком много догадок.

Мастер Цай Лан тоже чувствовал, что это вполне возможно, но он так долго жил и давно потерял сильное любопытство.

Поскольку Сюй Лэ не упомянул об этом, он не стал бы назойливым человеком и спросил бы об этом сам.

У каждого были свои секреты.

Лучше было не спрашивать слишком много.