Глава 31: Интерлюдия: Специальный гость?

Аннебелл Роуз была дочерью покойного судьи. Ее отец лелеял справедливость и умер, защищая эту справедливость. И она унаследовала его, поклявшись сделать это жестокое общество — то самое общество, которое забрало ее отца — лучше.

Мир был жестоким местом. После великого краха законы и власть игнорировались, а когда охотились на самих людей, какой смысл придерживаться морали?

Со временем люди развили в себе силы, и на этот раз им не угрожала опасность вымирания. Ситуация начала стабилизироваться. Но это не возместило ущерб, который уже был нанесен. И контролировать общество с помощью сил было труднее, чем когда-либо. Так что преступник, убивший судью и сбежавший, не был чем-то необычным.

И тем не менее, всегда есть самоотверженные люди, посвящающие себя обществу и поддерживающие равновесие, отец Роуз был одним из них, как и Роуз.

***

На протяжении всей средней школы Роуз проповедовала хорошее поведение в кампусе и проводила небольшие кампании с одноклассниками. Конечно, ее в основном игнорировали, но она не возражала против этого. Над ней издевались, но она встала на ноги. Она никому не дала шанса. Она знала, что такое справедливость, и хотела, чтобы она распространялась.

Когда она впервые попала в Академию Святой Демиграции, она была потрясена тем, насколько студенты были свободны. Учителя ничего не делали, а старосты, а также дисциплинарная комиссия соблюдали самый минимум. Даже убийство студентов не наказывалось так строго. Эта академия славилась своей проповедью свободы, но это было безумие.

Было так много вещей, которые приводили ее в бешенство, и также было так много вещей, которые она знала, что должна была сделать. Она знала, что может сделать это место лучше. Ей пришлось.

Она начала с добровольного участия в дисциплинарном комитете и узнала, как все устроено для нее самой.

Она спотыкалась на каждом шагу, но не сдавалась. Она продолжала идти. Она не остановилась и не пожалела.

Со временем она научилась, как обстоят дела, и к концу года достигла таких успехов, что старший учитель миссис Хермоне дала ей должность лидера префектов. Это была трудная позиция, и она была новой. Но одно было несомненно: она была на шаг ближе к идеальному обществу, которое себе представляла.

Если бы она могла изменить такое место, как это, она могла бы изменить весь мир. И это был всего лишь шаг к этому. Ее цель была большой и идиотской, и все же ее улыбка была сияющей.

Но даже в первый день были проблемы. Конечно, она этого и ожидала, но как насчет второго дня? А потом третий? И не говоря уже о том же студенте?

‘Что с ним не так?’ Роуз лежала в своей постели, думая о каком-то студенте. Этот студент был первокурсником, и все же он был почти таким же нарушителем спокойствия, как Блэйз Боевой Катер. Блейз, она могла понять, поскольку боевые скафандры всегда доставляли неприятности, но и первокурсник тоже? Возможно, обстоятельства привели ко всем трем событиям, но каковы были шансы? Три инцидента подряд с одним и тем же человеком? Это не могло быть совпадением, не так ли?

— И что за отношение? Она лежала на животе и беспомощно вертелась вокруг кровати.

Прошло всего три дня, а она уже израсходована. Она придумала новые правила и попробовала разные новые вещи, но эта академия выглядела точно так же, как и в прошлом году. На самом деле, может быть, немного хуже.

Вздохнув, она посмотрела на свою Холо. Было около девяти. Через час начнется комендантский час. Она и так была лишена сна, но эта работа забрала из ее жизни тот короткий сон, которым она привыкла наслаждаться.

— Леди Эннбелл. У вас посетитель. Постучав, один из старост сообщил о своем присутствии. Она не зашла в комнату и просто осталась снаружи.

‘В этот час?’

***

«Пошло все к черту!» Блейз ударом кулака разбил настольную лампу и с глухим стуком сел на кровать.

У него был отдельный особняк для него самого и его девочек, так что никто бы не жаловался на шум, по крайней мере на что-то другое. Боевые корабли были похожи на членов королевской семьи, и хотя правила и положения гласили, что королевские особы тоже должны оставаться в общежитиях, боевые корабли были освобождены от его правил. Причина? Они ранили других студентов и, возможно, в конечном итоге убили их.

Иногда правительства пытались остановить подобные буйства. Но какими бы слабыми ни были правительства в эти дни, они ничего не могли сделать. Не говоря уже о том, что на улицах была распространена поговорка: «Дотронься до боевого катера, и вся семья придет за ним».

Две руки обвились вокруг шеи Блейза, и дыхание достигло его затылка. — Не волнуйся, тебе будет весело. — прошептала она приглушенным игривым голосом. Она крепко обняла Блейза сзади и поцеловала его в затылок.

Каким бы раздраженным ни был Блейз, даже он не мог сказать «нет». «Он думает, что у него есть шанс». Он фыркнул. — Может быть, полегче с ним все-таки было хорошей идеей. Конечно, он немного заблуждался. Вчера он был мягок с Хелио, но сегодня он был серьезен. Возможно, он был слишком взбешен, чтобы все обдумать.

«Сейчас, сейчас», — девушка потрогала волосы Блейза. — Он тебе не пара. Ее слова были как яд, но для Блейза они были медом.

Блейз ухмыльнулся и поцеловал ее. Она поцеловала его в ответ. Время прошло.

Примерно через полчаса, всего через несколько минут после того, как они закончили, раздался громкий стук в дверь.

«Да?» — ответил Блейз, немного раздраженный.

— Господин, — начал слуга. — У тебя гость.

Блейз посмотрел на артефакт часов на стене и заметил, что уже почти девять. «В этот час?»

Для него было редкостью, чтобы кто-то был над ним, кроме его девушек, даже днем, не говоря уже о ночи.

***

За час до девяти в лазарете находились четыре человека. Один раненый, другой медсестра. Двое других были друзьями раненого. Раненым является Мерин Астроио.

«Я никогда не думал, что ты из всех людей придешь мне на помощь», — начал Мерин. Все это время он был ужасно тихим. Может, он собирался с мыслями, а может, просто удивился? Возможно, смесь того и другого.

— Ну, — Гелио посмотрел прямо на него. «Я как бы нарушил свое слово и сказал вам о Наташе так, поэтому я взял на себя ответственность за свой промах».

Медсестра и Наташа молчали.

Выражение лица Ната было чем-то средним между рыданием и ухмылкой. Возможно, она даже не знала, что чувствует. Но во всяком случае она почувствовала облегчение и немного неуверенность в будущем.

Все это столкновение и пролитие крови было ради нее. Она просто не могла перестать чувствовать себя виноватой. И тем не менее, никто не винил ее. Собственно, никто даже ничего не упомянул. И от этого ей стало только хуже.

«Но мальчик, я никогда не думал, что в тебе это есть, чувак. Я всегда думал, что ты какой-то беспечный парень, который не особо заботится обо всех этих вещах». Гелио рассмеялся.

— Не знаю. Может быть, я и есть этот парень. Но… — Он сделал паузу и посмотрел на Ната. «Но на этот раз я почувствовал, что должен измениться».

«Хорошо для вас. Это занимает слишком много времени, так что я вернусь». Гелио посмотрел на медсестру. — Он сможет вернуться в общежитие сегодня вечером?

«Нет. Он должен остаться здесь хотя бы на день, а затем отдохнуть до конца недели».

«Не волнуйся. Я буду здесь с ним». Наташа не смотрела ни на одного из них. Она не могла.

Мерин был довольно сильно ранен, так что в этом не было ничего удивительного.

— Ладно, ночь. Гелио обернулся и не оглянулся.

— Спасибо… — хором сказали Наташа и Мерин. На этот раз они были полностью синхронизированы.

Губы Гелио изогнулись вверх и образовали ухмылку, но он лишь немного поднял руку и попрощался с ними.

Он тоже был несколько ранен. Точнее, его одежда. Униформа, которую он носил, знавала лучшие дни, и, возможно, мысль о том, чтобы испортить форму, съедала его заживо больше, чем что-либо еще.

«Что, черт возьми, я должен сказать маме!?»

Он также немного паниковал внутри.

Он согласился на дуэль под влиянием момента, но что теперь? У него не было ни меча, ни мундира. Он не мог просто сбежать обратно в клуб.

Но прямо возле кабинета медсестры его ждали, совсем как в первый день. Но, возможно, не совсем так. Таким образом, кто-то был парнем, а не девушкой. И не меньше префекта.