Глава 321: Городская стена прорвана, миллионная армия входит в крепость Феникс!

Если вам нравится эта серия, пожалуйста, поставьте оценку и оставьте отзыв по следующей ссылке: https://www.novelupdates.com/series/i-am-a-corrupt-official-yet-they-say-i-am-a -лояльный-министр/

В конце концов, генерал Гунсунь решил поверить в герцога Уси и передал все свои деньги и деньги и ценные вещи генерала Дайюэ герцогу Уси.

Герцог Уси исчез с этими вещами и вернулся через час с радостью: «Мы отдыхали в течение дня, наелись и напились, и сегодня вечером мы примем меры! На этот раз мы обязательно прорвемся через крепость Феникс и выдвинемся на Центральные равнины!»

«Очень хорошо!» Генерал Гунсунь неоднократно восклицал.

Тем временем Линь Бэйфан с лукавой улыбкой отправился на поиски генерала Чжу и прошептал: «Генерал Чжу, время пришло! Пока мы делаем это… а затем это… и, наконец, это, мы можем гарантировать, что у армий Уси и Дайюэ не будет пути назад!»

Генерал Чжу, выслушав, был одновременно обрадован и обеспокоен: «Это… слишком рискованно?»

Линь Бэйфан покачал головой: «Это действительно рискованно, но награда будет существенной в случае успеха, единоразового усилия. Просто следуйте моим инструкциям, и в целях безопасности нам не следует сообщать об этом слишком большому количеству людей».

Все еще колеблясь, генерал Чжу неохотно согласился только после того, как Линь Бэйфан предъявил меч Шанфан и военный жетон.

После этого Линь Бэйфан связался с принцессой Цзыюэ и прямо спросил: «Ваше Высочество, хотите ли вы получить больше провизии?»

Принцесса Зиюэ без колебаний кивнула: «Конечно! Когда идешь на битву, еды много не бывает!»

Линь Бэйфан продолжил: «Хотели бы вы убить каждого солдата армии Дайюэ?»

Принцесса Зиюэ снова без колебаний кивнула: «Конечно! Я мечтаю об этом!»

«Возможность появилась!» Линь Бэйфан прошептала: «Сегодня вечером мы можем сделать это… а потом это… вместе с этим. Мы не только можем захватить продовольствие Уси и Дайюэ, но также можем поймать в ловушку всю их армию!»

Глаза принцессы Зиюэ загорелись: «Стратег, это действительно сработает?»

«Поскольку я принимаю меры, есть ли что-нибудь, о чем вам стоит беспокоиться?» Линь Бэйфан изобразил недовольство.

«Ну тогда! Я доверяю это тебе, стратег. Спасибо!» Принцесса Зиюэ слегка поклонилась.

«Ваше Высочество, мы на одной стороне, не нужно быть столь формальным!»

Линь Бэйфан помог принцессе подняться и, потирая указательный и большой пальцы, многозначительно подмигнул: «Ваше Высочество, я не только решил для вас армию Дайюэ, но и помог вам приобрести большое количество провизии. Разве не должно быть какого-то признания?»

«Стратег, я искренне тебя обожаю!» Принцесса Цзыюэ бросилась вперед, с глубокой любовью обнимая Линь Бэйфаня.

Линь Бэйфан был взволнован: «Ваше Высочество, мне не нужно такое признание! Я обычный человек, денег достаточно!»

— Но ты мне так нравишься! Принцесса Зиюэ кокетливо надулась.

Незаметно наступил вечер. 700 000 солдат Уси и Дайюэ хорошо отдохнули и под предводительством герцога Уси и генерала Гунсуня начали еще один полномасштабный штурм.

«Солдаты, в атаку! Как только мы прорвёмся в город, внутри будет вода для питья!»

«Не только вода, но и вино и мясо!»

«На этот раз победа обеспечена!»

На этот раз герцог Уси возглавил атаку, подняв боевой дух войск. Генерал Чжу, естественно, организовал свои силы для сопротивления.

«Враг снова атакует. Приготовьтесь… выпустите стрелы! Бросайте камни!»

«Не позволяй им лазить по стенам!»

«Элитные эксперты, перехватите герцога Уси!»

Обе стороны вступили в ожесточенный бой у входа в крепость, что привело к жестокому и быстрому росту потерь. Герцог Уси сражался в одиночку против трех экспертов на стадии Врожденного, проявив беспрецедентный героизм и высокомерие: «Приходите! Все вы, приходите! Сегодня я, несомненно, сломаю эти городские ворота, войду в самое сердце Центральных равнин, пойду прямо в столицу и претендую на императорский трон!»

Эксперты по Врожденным при королевском дворе были в ярости и начали свои атаки одну за другой.

«Герцог Уси, ваше безрассудство не останется безнаказанным!»

«Я лично встречусь с вами!»

«Ты мятежный претендент, недостойный Трона Дракона!»

Все сражались яростно! Интересно, что герцог Уси часто использовал свои самые мощные приемы, неоднократно нацеливаясь на определенное место на городской стене, как будто пытаясь прорваться оттуда и войти в крепость.

Однако экспертов Великого Ву это не беспокоило. Крепостная стена была построена из массивных камней, армированных стальными прутьями и цементом. Он был практически неразрушимым, и его нелегко было взломать. Хотя у гроссмейстера мог быть шанс, у врожденных экспертов это было невозможно.

Как и ожидалось, даже после десятков ударов герцогу Уси удалось соскрести лишь тонкий слой.

Затем неожиданно развернулась удивительная сцена.

Мощный взрыв произошел в том месте, где атаковал герцог Уси, и городская стена рухнула, открыв огромную брешь.

Императорские генералы были поражены этим зрелищем!

Их разум гудел, когда крепость Феникса действительно была взломана!

Это было окончено!!!

Внутри герцог Уси почувствовал огромную радость.

Стена была проломлена!

Как сказал загадочный человек, это было самое уязвимое место крепостной стены. При упорных усилиях удалось прорваться и проникнуть в крепость.

Герцог Уси издал торжествующий крик: «Стена прорвана! Солдаты, прорвитесь сюда! Разрушьте крепость Феникса, маршируйте в самое сердце Центральных равнин и маршируйте прямо в столицу!»

«Да ваше высочество!» Солдаты отреагировали с приподнятым настроением, их боевой дух резко возрос.

Прирожденные эксперты из Уси и Дайюэ бросились защищать брешь, позволяя своим армиям влиться внутрь. Солдаты не разочаровали и с готовностью ринулись вперед.

«Стена наконец-то проломлена! Внутри мы найдем воду для питья!»

«Я так хочу пить, мне нужно напиться!»

— Заряд, позволь мне войти первым!

Обладая восторженным духом и неукротимой силой, имперские силы оказались не в состоянии сопротивляться и начали отступать.

Увидев это, герцог Уси и генерал Гунсунь рассмеялись.

Когда войска ворвались внутрь, их первым делом было найти воду для питья.

Они заметили ряды бочек, до краев наполненных водой.

«Вода! Вода здесь!»

«Столько воды, мне хватит!»

«Я так хочу пить, дай мне глоток!»

«Дай мне сначала выпить!»

Не колеблясь, они бросились пить.

Те, кто был впереди, горячо пили, а те, кто сзади, продвигались вперед, чтобы утолить жажду.

Даже люди за пределами города, услышав о воде, бросились внутрь, временно отложив битву, чтобы напиться.

«Эти воды… не может быть никаких проблем, не так ли?» Генерал Гунсунь выразил обеспокоенность.

Герцог Уси покачал головой и уверенно усмехнулся: «Генерал Гунсунь, будьте уверены, с этой водой все в порядке!»

Озадаченный генерал Гунсунь спросил: «Почему вы так уверены, Ваше Величество?»

«Потому что эта вода предназначена для того, чтобы вскипятить нас, и создана Линь Бэйфанем, генеральным надзирателем суда, чтобы противостоять нам!» Герцог Уси засмеялся: «Он заставил людей собрать множество больших бочек, наполненных водой и несколькими медными зеркалами внутри. Удивительно, но вода в этих бочках впитала солнечное тепло и превратилась в горячую воду!»

«Я понимаю!» Генерал Гунсунь внезапно понял: «Мне интересно, откуда у них столько горячей воды. Оказывается, они изготовили его таким образом. Это действительно потрясающе! Линь Бэйфан, придумавший такой метод, поистине гений!»

«Он действительно гений. Вот почему я им очень восхищаюсь!» Герцог Уси с гордостью сказал…

Мысль о таком потрясающем таланте, готовом присоединиться к его команде, слегка взволновала герцога Уси. «Итак, генерал Гунсун, эта вода безопасна! Теперь, когда наступил вечер, вода остыла, и солдатам было удобно утолить жажду!» Герцог Уси усмехнулся.

«Спасибо за ваше руководство, Ваше Величество. Я рад, — с улыбкой кивнул генерал Гунсунь.

Из-за борьбы за воду ситуация стала хаотичной. Герцогу Уси пришлось громко кричать: «Результат на данный момент все еще неясен. Всем нужно быть осторожными с имперскими войсками! Каждый должен сделать пару глотков, затем передать другим и продолжить бой!»

С помощью нескольких сержантов все санитары по очереди пили.

После выпивки их боевое мастерство раскрылось, и они сражались более яростно.

Имперские войска были бессильны сопротивляться, отступая к другому блок-посту, казалось бы, готовые сдать крепость.

Тем временем силы герцога Уси и генерала Гунсуня продолжали вторгаться в город, постепенно взяв под свой контроль.

«Положение изменилось! Ситуация изменилась!» Герцог Уси от души рассмеялся, его дух воспарил.

Основным препятствием, препятствовавшим его армии, была крепость Феникс.

Теперь, когда крепость была прорвана, на их пути больше не было преград!

Если бы он пожелал, он мог бы пройти весь путь до столицы!

Генералы Даюэ были в приподнятом настроении, а генерал Гунсунь смело воскликнул: «Пришло время утвердить наше наследие! Ха-ха…»

Это была его первая экспедиция, и он столкнулся с Великим У, одной из Трех Великих династий.

Где бы ни была эта победа, ее невозможно было игнорировать.

Думая, что у него есть шанс пройти весь путь до столицы Великого У, став первым человеком, сделавшим это с момента основания Дайюэ, генерал Гунсунь дрожал от волнения, его лицо покраснело.

«После того, как эта битва закончится, Ваше Высочество, давайте направимся на восток и отправимся в столицу Великого Ву. Что вы думаете?» — предложил генерал Гунсунь.

«Очень хорошо! Это именно то, что я намереваюсь!» Герцог Уси с радостью согласился.

В этот момент на городских стенах зажглись сотни факелов, открыв множество имперских солдат.

Генерал Чжу стоял на городских воротах, властно глядя вниз, и кричал: «Герцог Уси, непобедимый генерал Гунсунь, вы думаете, что уже победили?»

«Разве это не очевидно?» Герцог Уси направил свой меч на генерала Чжу, излучая уверенность: «Теперь, когда мы прорвались через крепость Феникс, путь вперед открыт. Как ты можешь противостоять нам?»

«Чжу Синъюй, ты не смог защитить Крепость Феникс, ты серьезно пренебрег своим долгом! После этого суд вас точно не пощадит. Вы будете наказаны и лишены звания, и вас ждет мрачное будущее! Лучше сдайся мне сейчас со своей армией и присоединись к моим южным и северным походам, завоевывая Центральные равнины! Когда придет время, я взойду на трон и дарую тебе титул Великого Генерала!»

«Сдавайтесь, вы уже проиграли!»

«Следуйте за Его Высочеством, чтобы завоевать мир, и вы сможете стать Великим генералом!»

«Только следуя за Его Высочеством, у тебя есть будущее!»

«Продвижение по службе и титулы уже в пределах досягаемости, бесконечная слава и богатство!»

Полностью отдохнувшие солдаты армии герцога Уси высокомерно кричали, излучая атмосферу доминирования.

«Плевать! Ты думаешь, что ты достоин?

Генерал Чжу громко выругался: «Ты, неверный, несправедливый, недобрый и несыновний человек, какое ты имеешь право заставлять меня служить тебе? Ради своих амбиций вы привели волков в наш дом! У тебя сердце зверя и природа волка, следование за тобой приведет лишь к более быстрой смерти!»