Глава 539: Брачный возраст

«Уииии!» Алика хихикнула, бегая кругами вокруг классного руководителя. Группа взрослых последовала за ними, действуя как сеть безопасности, пока десять детей сопровождали своего классного руководителя к краю острова, входя в область корневой платформы.

«Не приближайтесь к выбоинам». Классный руководитель сказал, предупреждая всех: «Упасть в них опасно».

— Но я умею плавать, учитель. Алиша подняла руку, сказав в ответ.

«Несмотря на это, это рискованно». — сказал классный руководитель, подведя их к краю корневой платформы и указав на домик на дереве, построенный на вершине крепкого дерева, выросшего в последнее время. «Появиться!»

Пока все поднимались по лестнице, ведущей к домику на дереве, Хейзен шел за ними последним, медленно поднимаясь вверх, когда перед глазами предстала сцена великого океана, волны которого были освещены мерцанием солнца.

Увидев эту сцену, он застыл как вкопанный, чувствуя эмоциональные потрясения, так как ему почему-то хотелось плакать. После всего…

«Спаси меня…»

«Мой сын! Пожалуйста, пощадите моего сына!»

«Десять Камней Сущности, я смогу освободить своего брата, если у меня есть еще десять Камней Сущности…»

Крики людей медленно звучали в его ушах, когда Хейзен заткнул уши, обеспокоенный тем, что крики становились все громче и многочисленнее, создавая какофонию шума, которая нервировала его.

Внезапно, без его ведома, из его ушей капала кровь, и вскоре он потерял сознание.

«Хейзен!» Классный руководитель встревоженно закричала, не обращая внимания на опасность для себя, и поспешно вскочила на пути, поймав Хейзена, смягчив его падение, прежде чем взволнованно взглянуть на него.

— Мы позаботимся отсюда. Люди, находившиеся поблизости для поддержки, поспешно бросились ему на помощь, неся его домой.

— Дедушка… — Хейзен слабо открыл глаза, указывая на горизонт, — я… должен идти.

— Нет, это твой дом. – торопливо сказал староста.

«Я там нужен». Хазен сказал: «Люди страдают».

«Мне нужно быть там… для них». Сказав это, он снова потерял сознание.

Староста деревни и другие взрослые смотрели друг на друга, совершенно не зная, что им делать в этот момент.

Если бы они были просто слепыми преданными, они бы угодили всем его желаниям. Но в их глазах Хейзен был всего лишь ребенком под их опекой, кем-то, за кем они наблюдали, как он вырос из младенца.

И, увидев бремя, которое он переносил, и его страдания каждую ночь, они почувствовали, что он не сможет выдержать там, зная, что мир совершенствования был жестоким местом.

В прошлый раз, когда Хазен прибыл в их деревню, он был божеством. Но по какой-то причине он умер, возродившись младенцем в их деревне благодаря статуе, которой они ежедневно поклонялись.

И, вспоминая тогдашний его торжественный указ, сознавали, что мир скоротечен. Это было то, за что нужно было бороться на протяжении всего времени, сквозь точечную историю и на чистый холст.

В отличие от предыдущего случая, когда он только что оправился от последствий, Хейзен прямо выразил готовность отправиться на материк. Значит, они волновались.

«…Дедушка?» Хейзен проснулся через несколько минут, оглядевшись в замешательстве, когда заметил выражение беспокойства на лицах всех, увидев, как они поспешно заставили улыбнуться на своих лицах.

«Ты в порядке? Ты внезапно потерял сознание». — спросил глава деревни.

«Я уже в порядке.» Хейзен взмахнул руками, пытаясь показать, что с ним все в порядке.

— Хорошо, теперь ты можешь вернуться в свой класс. Староста деревни улыбнулся, наблюдая, как Хейзен тут же убегает.

— Этого не было, ясно? — сказал он, когда прошла минута.

«Да», другой кивнул, прежде чем вернуться к своим задачам.

«Хейзен! Я думал, ты умер!» Алика вскрикнула, увидев, что Хейзен вернулся, бросилась схватить его и посмотрела на его уши: «Ты истекал кровью!»

«Алика!» Классный руководитель упрекнул ее, когда она перестала говорить. Но, ее взгляд был направлен на его уши, видя, что на них больше не было следов крови. Сельские жители, очевидно, очистили его заранее.

— Ты… убьешь меня! Хейзен хмыкнул, когда Алика приложила слишком много усилий в своих объятиях.

— Ты не умрешь, верно? — спросила Алика, прослезившись.

«Черт возьми нет.» Хазак закатил глаза, прежде чем броситься к краю дома на дереве, глядя на бескрайний океан перед собой, любуясь пейзажем.

После этого он ни разу ничего не сказал о поездке на материк, поскольку дни превратились в недели, а недели в месяцы.

Хазаку исполнилось шестнадцать, и он стал полноценным работником деревни, которому поручили собирать различные фрукты, растущие на деревьях за их островом.

Он висел вниз головой на ветке дерева, ловко срывая плоды, которые бросал, а Алика, лежавшая на земле, ловила их ловко, привыкшая к делу.

Вскоре они наполнили свои корзины фруктами и начали возвращаться в деревню. Алика была на голову выше его, поэтому она небрежно использовала его голову как подлокотник, пока они шли, болтая.

Хазак сначала возражал против этого, но, поскольку Алика продолжала повторять то же самое на протяжении многих лет, он в конце концов отказался от попыток убедить ее в обратном. «Сегодня у нас был хороший урожай».

«Я научился новому способу варить варенье из этих фруктов. Они очень вкусные». Алика взволнованно сказала: «Я приготовлю тебе завтра».

«Потрясающий!» Хазен улыбнулась, ожидая этого.

Пока они продолжали говорить, Алика внезапно жестом попросила его замолчать, указывая на группу старейшин, которые сидели в домике на дереве и что-то обсуждали.

«Может, проследим за их обсуждением?» — прошептала Алика.

— Это неправильно. Хейзен сказал, расплывшись в улыбке: «Давайте сделаем это».

«Хе-хе». Алика усмехнулась, когда двое украдкой подкрались к домику на дереве, спрятавшись в пределах слышимости, шпионя за тем, что старейшины, казалось, так серьезно обсуждали, что им пришлось перенести это в этот домик на дереве подальше от деревни.

Пока они слушали содержание, Алика была слегка удивлена. Что же касается Хазена, то он впал в транс.

«Хейзен уже достиг совершеннолетия. Почему бы нам не женить его на Алике? Я чувствую, что они хорошо подходят друг другу».