Глава 288-288: Непросто

Глава 288: Непросто

Переводчик: Dragon Boat Редактор перевода: Dragon Boat Translation Связь с источником данных @ r€§t$ в n0v3lb!n★

Они не просто хотели сражаться за Хэн И, чтобы внести свой вклад.

Высшее руководство также приказало привлечь Хэн И на их сторону.

Поскольку у всех было одно и то же намерение, это было очень сложно сделать.

Никто никого не мог убедить.

Они подождали, пока подойдет Хэн И, и спросили его, за кем он хочет следовать.

Хэн И взглянул на четверых.

Он не знал, кто есть кто. Он даже не знал, кого выбрать.

Потому что у каждого были свои цели, и кого бы он ни выбрал, он обидел бы остальных.

С таким же успехом он мог бы оставить это дело им. В конце концов, для него не имело значения, выберет ли он что-нибудь сам. После того, как он внесет свой вклад, он окажется не в правительственном кабинете, а в военном лагере.

Четверо констеблей немного посовещались и решили тянуть жребий.

Хэн И отошел в сторону, и бегун, который привел его сюда, тут же побежал готовиться. Однако бегун переглянулся с констеблем Ченом и быстро уклонился от него.

На поднос положили четыре бумажных шарика.

Некоторые из них отказались и предоставили право выбора первым друг другу.

— Раз уж вы все отказываетесь, я пойду первым.

Он случайно взял один.

Остальные трое взяли по одному.

Констебль Ма первым открыл его. На нем ничего не было. Он холодно фыркнул: «Какая неудача».

Констебль Чен улыбнулся.

Однако он не спешил открывать свое.

Когда констебль Ву открыл свой, он тоже был пуст. Его лицо потемнело.

Констебль Чжэн почувствовал, как у него закипело сердце.

Шанс еще оставался 50%. Если бы он выиграл…

Он быстро открыл ее, но там ничего не было.

Констебль Чен засмеялся: «Хахаха, Хэн И теперь в моей команде».

Он не стал открывать бумажный шарик и положил его в карман рукава.

Он похлопал Хэн И по плечу: «Пошли. Я отвезу тебя за формой и жетоном.

Хэн И кивнул.

Он заметил, что констебль Чен находился очень близко к судебному приставу, и тот быстро что-то ему дал.

«Подождите минуту.»

Сказал констебль Ву глубоким голосом.

«Констебль Чен, вы не открыли этот бумажный шарик, чтобы мы могли его увидеть. А что, если там ничего нет?»

«Хм, это имеет смысл», — повторил констебль Чжэн.

Констебль Ма молчал.

Однако он также смотрел на констебля Чена, как тигр, высматривающий свою жертву.

Констебль Чен усмехнулся.

Он полез в карман на рукаве и достал комок бумаги, медленно раскрывая его.

В середине скомканной бумаги было маленькое слово.

Все трое посмотрели друг на друга.

Констебль Ву улыбнулся и сказал: «Поздравляю, констебль Чен! Ты заслужил себе храброго генерала!»

Но внутри он думал о том, как объяснить это принцу Гонга.

С начала и до конца Хэн И видел выражения их лиц, но ничего не сказал.

В глубине души он задавался вопросом, кто такой констебль Чен.

Констебль Чен был спокойнее, чем ожидал Хэн И. По пути он медленно разговаривал с Хэн И, знакомя его со своим расписанием.

Он слабо улыбался всем и, казалось, с ним было очень легко ладить.

Получив свою новую форму и значок констебля, констебль Чэнь привел Хэн И на встречу с двадцатью констеблями своей команды.

Один был высокий, один невысокий, один толстый, третий худой, а последний выглядел умным человеком.

И все они с энтузиазмом приветствовали Хэн И.

Хэн И вежливо поприветствовал их.

«Мы здесь все как семья. Мы должны быть едины, вносить больший вклад и как можно скорее получить повышение».

Констебль Чен похлопал Хэн И по плечу: «Хэн И, я верю в тебя. Ты пойдешь далеко».

«Хэн И только что пришел сегодня сообщить. Давай поужинаем в ресторане быстрого питания после того, как выйдем из офиса».

Слова констебля Чена заставили всех согласиться.

Еда в ресторане быстрого питания Qiaoyi славилась своей вкусностью, и если бы не пить алкоголь, она не была бы дорогой.

Констебль Чен был щедрым человеком. Естественно, он заказывал не только вегетарианские блюда. Мясные блюда в ресторане быстрого питания Qiaoyi были лучшими.

Позвольте мне вас угостить». Сказал Хэн И.

Констебль Чен засмеялся: «Хорошо, вы угостите нас сегодня, а я угощу вас завтра. Тогда мы сделаем перерыв еще на один день. Как думаешь, тебе будет удобно отвезти нас в горы на охоту?»

Хэн И на мгновение замолчал: «Это может быть не удобно. Охота непростая задача, когда так много людей. Наши шаги отпугнут добычу.

Все были разочарованы.

Хэн И продолжил: «Но ты можешь помочь мне выкопать землю у подножия горы, пока я иду на охоту, и мы разделим охоту поровну».

То же самое было, когда он был в округе Пуи.

У кошек были свои пути, и у крыс были свои пути. Если бы они не могли обидеть людей, они бы старались изо всех сил не обижать людей.

«Это хорошо. Тогда все решено. Констебль Чен был первым, кто высказал свое мнение.

Остальные быстро подтвердили свое согласие.

Это был его первый день на дежурстве, и серьезных дел не было.

Констебль Чэнь был очень заинтересован в обучении Хэн И, поэтому он рассказал ему о способах и стратегиях раскрытия дел и поиска доказательств.

Хэн И слушал очень серьезно. В конце концов, иметь больше навыков не было бременем.

Увидев, что Хэн И внимательно его слушает, констебль Чен продолжил рассказывать ему подробности. Некоторые люди не выдержали слушания и ускользнули, а констебль Чен ничего не сказал.

У каждого был свой выбор.

Способных и трудолюбивых людей будут поддерживать и ценить, куда бы они ни пошли.

На обед констебль Чен привел Хэн И в столовую.

Еда в правительственном учреждении была не очень хорошей. Оно было недостаточно жирным и невкусным. Однако Хэн И не был привередлив и ел его понемногу.

Констебль Чен какое-то время наблюдал за Хэн И и продолжил есть.

Люди с небольшими деньгами не будут есть в столовой.

Если бы условия их семьи были не очень хорошими, они ели здесь и приносили домой остатки еды.

Он не ожидал, что Хэн И съест это беззаботно.

Хэн И это не понравилось?

Он привык к вкусной домашней еде, и его сопровождали любимая жена и дети.

Но все это было ради жизни.

После ужина Хэн И не ожидал, что к нему придут констебль Ву и констебль Чжэн.

Констебль Чжэн даже сказал, что хочет сразиться с ним.

«Хорошо.»

На этот раз Хэн И скрыл свою силу.

Поэтому после одного раунда он проиграл.

Констебль Чжэн посмотрел на Хэн И и улыбнулся: «Неплохо, малыш. Если ты не против, найди меня. Возможно, в будущем я смогу дать вам несколько советов».

Он явно пытался втянуть Хэн И.

— Хорошо, спасибо за предложение. Хэн И сжал кулаки перед констеблем Чжэном.

Не было никакого вреда в том, чтобы учиться больше.

Когда они прибыли в правительственное учреждение, Хэн И угостил их обедом в ресторане быстрого питания Qiaoyi.

Естественно, он также пригласил констебля Ву, констебля Чжэна и констебля Ма. Независимо от того, о чем они думали, все они были в гармонии. Они пили, ели и болтали вместе. Кто-то даже предложил им выпить вина.

Хэн И взглянул на говорящего человека и решил держаться от него подальше.

Такой человек не мог контролировать даже два таэла мяса под собой, так что не было необходимости находиться рядом.

Намерение констебля Ву и констебля Чжэна связать его было совершенно очевидным. Констебль Чэнь мало что сказал от начала до конца. Он только держал свой бокал с вином, пил и ел.

На самом деле, он хотел посмотреть, будет ли задействован Хэн И.

После еды несколько человек согласились пойти в бордель и спросили Хэн И, хочет ли он пойти.

«Нет.»

Хэн И холодно отказался.

Он никогда бы не пошел в такое грязное место.

В первые годы у него не было настроения. Теперь, когда он женился на своей любимой жене, он не пошёл.

Даже если бы его пригласили туда только выпить, он бы не пошел.

Почему он не мог пить здесь? Почему ему пришлось пойти в бордель?

— Тогда мы уйдем.

Хэн И посмотрел на них и равнодушно промычал.

В любом случае, в будущем он не станет с ними слишком сближаться.

Констебль Чен взглянул на Хэн И.

Он улыбнулся и попрощался с Хэн И.

Отправив всех прочь, Хэн И вздохнул с облегчением.

Он еще не привык к общению.

Карета уже ждала у дверей. Хэн И посмотрел на Дун Лая. «Ты поел?»

Я поел, мастер, — Дун Лай поднял занавеску и подождал, пока Хэн И встанет на табурет и сядет в карету. Затем он поставил табуретку рядом с водительским сиденьем и повез карету обратно в поместье.

Донг Лай выдохнул. Свет был тусклым на фоне туманного дня.

Хотя он прождал снаружи целый день, на сердце у него все еще было тепло.

Вернувшись в поместье, Хэн И пошел прямо в главный двор.

Дун Лай отвез карету к тому месту, где она была припаркована, а затем вернулся в помещение для прислуги.

Хань Цяо дразнил А-Яо. Когда она увидела, что Хэн И вернулся, она сказала Пу Цао: «Иди и повидай Дун Лая».

Пукао покраснел и тихо ответил: «Да».

Выйдя из комнаты, она побежала.

Хань Цяо улыбнулся и спросил Хэн И: «Сегодня твой первый день на дежурстве… Как ты себя чувствуешь?»