Глава 302-302: Что случилось

Глава 302: Что случилось

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Когда няня узнала, что ее собираются выгнать, она забеспокоилась и испугалась.

Она еще больше пожалела о своем поступке.

Однако у нее не было возможности заплакать перед Хань Цяо. Хань Цяо ненавидела, когда люди плакали перед ней.

А после того, как она вернула свою неудачную попытку, она узнала, что дети любят приходить к Хань Цяо всякий раз, когда им нечего делать. Не оставив ей шанса попросить прощения.

На следующий день карету сопроводили в поместье Хэн. Соединение с источником этих данных @ r€§t$ в n0v3lb!n★

Коробки с вещами вынесли в главный двор. Всего коробок было восемь.

Хань Цяо узнал, что все они принадлежали солдатам Хэн И.

Она попросила Дун Лая хорошо обращаться с солдатами и наградила каждого из них деньгами. Каждому из них выдали по два комплекта одежды и две пары обуви. Уходя, они взяли с собой много еды и лекарственных трав.

«Спасибо за вашу доброту, мадам».

«Вы все много работали».

Она не знала, что Хэн И ушел, поэтому приготовила для него кое-что.

Естественно, Хэн И также должен был передать долю своим подчиненным и укрепить свое положение.

После того, как все ушли, Хань Цяо вернулся в главный двор, чтобы открыть коробки.

Я, Ян Цяо, впервые видел такой предмет.

Там была полкоробки жемчужных ниток, драгоценных камней, нефритовых браслетов, нефритовых ниток, две коробки серебряных слитков, одна коробка золотых слитков и несколько коробок ткани, которую нельзя было купить на улице. Еще там была маленькая шкатулка, наполненная серебряными банкнотами.

Хань Цяо посчитал.

Триста десять тысяч таэлей.

Итак, Хэн И отправился убивать бандитов и разбогател?

Он быстро убрал золотые и серебряные слитки и серебряные банкноты. Остальные вещи она оставила себе и позвала детей.

Она позволила им выбрать то, что им нравится.

Сунь Сю, Сунь И и Сунь Кэ выбрали только одного. Хэ Чэна это не интересовало.

Он предпочитал есть, пить и играть.

Хань Цяо выбрал по две нитки жемчуга для каждой из трех сестер, а также выбрал ткань для пошива для них одежды.

«Эта ткань холодная на ощупь. Мы будем носить его летом».

Цзэн Циньэр, Вэньян и Хань Цяо также подарили каждому из них по браслету.

«Прежде чем надеть эти вещи, промойте их соленой водой и мылом».

Купить новый было непросто.

Причем многие из них были очень хорошего качества. Они были на 80–90% новыми и не имели вмятин.

Затем он вынул не очень круглые и отдал трем ее дочерям: «Вымойте их и проткните через занавеску, вы можете использовать их для украшения и оценить их. Вы также можете использовать их для вышивки на своей одежде».

«Вышито на одежде?»

Это открыло новую дверь для трех сестер.

«Конечно.»

Хань Цяо также очень хотел научить их одеваться и улучшать свою эстетику.

«Не только на одежде, но и на ваших сумочках».

Помня об этой мысли, Хань Цяо снова начал выбирать.

Она также выбрала несколько жемчуга и драгоценных камней и положила их в коробку, чтобы они могли сначала принести их и постирать. Она научит их позже.

Что касается мальчиков…

Для чего им были интересны ткани и наряды? Кисть, тушь, бумага, чернильный камень, оружие и лошади были их любимыми предметами.

Теперь дома было тринадцать лошадей, и Хань Цяо хотел купить еще несколько. Однако с этим нельзя было торопиться. Чтобы получить их, ей нужны были всевозможные связи.

Хань Чи вошел в экзаменационный зал шестого числа месяца и вышел только в полдень десятого числа месяца.

Поначалу Хань Цяо все еще был спокоен. На десятый день лунного месяца она привела детей пораньше ждать.

Кого-то вынесли рано утром.

Хань Цяо на первый взгляд выглядела спокойной, когда она сидела в карете, но она совсем не была спокойной.

Она также забронировала отдельную комнату в ресторане напротив экзаменационного зала.

На улице было шумно, но два брата, А-Яо и Хэ Ченг, прекрасно проводили время в доме.

Старшие дети с нетерпением этого ждали.

Они пообедали в ресторане. Вкус был неплохим, но не таким вкусным, как еда дома или в ресторане быстрого питания.

Это место находилось недалеко от экзаменационного зала, и в обычные дни дела шли не очень хорошо. Во время экзаменационного периода он был полон, и цена была чрезвычайно высокой.

Если босс не откроет бизнес в течение трех лет, сумма денег, которую они получат в тот день, позволит ему есть в течение трех лет.

Хань Цяо не был придирчивым в еде, и дети тоже не были придирчивыми в еде. Они ели столько, сколько могли, и настолько мало, насколько нельзя.

Днем, после того как Хэ Чэн и А-Яо уснули, вынесли еще кого-то. Сердце Хань Цяо было немного тревожно.

Сунь Сю и Сунь И тоже нервничали.

Цзэн Циньэр и Цзэн Баоэр тоже время от времени подходили к окну, надеясь увидеть выход Хань Чи.

Внизу ждали и другие люди.

В экзаменационном зале Хан Чи отложил ручку и проверил свои окончательные ответы. Когда он больше не обнаружил проблем с этим, он слегка выдохнул.

Он позвонил и отдал бумаги.

Тут же кто-то подошел забрать его документы.

Ему пришлось сначала запечатать свое имя, прежде чем положить его в коробку и запереть.

Я, Ян Чи, тоже мог собрать свои вещи и уйти.

Он аккуратно упаковал свои вещи. Хоть он и выглядел усталым, настроение у него было хорошее. Когда он вышел из экзаменационного зала, Дун Лай сразу же подошел к нему.

«Старший молодой мастер!»

«Дун Лай!»

Дун Лай поспешно сказал: «Мадам, мисс и молодые мастера все наверху».

Хан Чи посмотрел наверх.

Он никого не видел.

Вероятно, они спускались вниз.

Он подошел к входу в ресторан и увидел, как его мать несет А-Яо, а за ней следовали другие его младшие братья и сестры.

«Большой брат!»

«Большой брат!»

«Брат…»

Хан Чи поклонился: «Мама».

«Давайте сначала пойдем домой, умоемся, съедим что-нибудь и дадим тебе отдохнуть», — мягко сказал Хань Цяо.

Он не принимал душ несколько дней, и от Хан Чи плохо пахло.

Основная причина заключалась в том, что ему не очень повезло. Его столик находился ближе к туалету.

К счастью, он так страдал, что не имело значения, ел он, пил или какал.

Его соседей по столу часто рвало. Двое из них не выдержали и были вынесены на следующий день.

Теперь, когда его не было дома, он чувствовал голод.

В карете Хань Цяо спросил его, как он поживает.

«Пока у тебя есть уверенность, ты можешь победить. Это всего лишь вопрос рейтинга».

Кроме первого места, другие рейтинги не имели для Хан Чи большого значения.

Конечно, ему тоже хотелось занять первое место, но на этот раз экзамен сдавало более девятисот человек, и среди участников было много опытных старых экзаменуемых. Завоевать первое место было непросто.

Поэтому он подумал, что было бы достаточно, если бы он смог сдать экзамен.

Он также знал, что если он вернется в округ Пуи, чтобы сдать экзамен, у него будет больше шансов получить первое место. Однако ему было трудно ездить туда и обратно в округ Пуи. С таким же успехом он мог бы остаться в городе Чэньчжоу и поступить в Академию после сдачи экзамена.

В Академии была богатая коллекция книг, а преподаватели были еще более знающими.

«Хорошо, что ты можешь сдать экзамен», — мягко сказал Хань Цяо.

Вернувшись домой, Хан Чи принял душ, переоделся в чистую одежду, поел и лег спать.

В экзаменационном зале было очень тяжело. В комнате было несколько дыр, и она была не такой чистой и уютной, как его дом. Его комната была освещена успокаивающими благовониями.

Хан Чи проспал до следующего дня, но все же проснулся рано, чтобы побегать, заняться боевыми искусствами, запомнить книги и позавтракать.

Он был чрезвычайно самодисциплинированным.

Затем он пошел к А-Яо.

Он обнаружил, что все его братья и сестры были там и пришивали жемчуг в свои кошельки.

Как экстравагантно.

«Мать.»

Позвав ее, Хань Цяо спросил: «Ты хорошо спала прошлой ночью?»

«Было нормально.»

«Ну вот хорошо. Позже мы выйдем и купим в книжном магазине несколько ножей из сюаньской бумаги и красок».

Хан Чи согласился.

Если раньше Хэ Чэн и Сунь Кэ больше всего любили гулять, то теперь А-Яо, казалось, была самой взволнованной. Теперь он понял, что тоже уходит. Он танцевал весело.

Прежде чем они успели выйти, к ним пришли Ли Чжао и Ли Ми.

Ли Ми выглядела лучше, чем в последний раз, когда они ее видели. Она была живой, веселой и счастливой, но Ли Чжао был другим.

В его некогда спокойных глазах мелькнула мрачность.

Хань Цяо был озадачен.

Что-то случилось в Императорской резиденции?