Глава 312–312: Принцесса-консорт злится

Глава 312: Принцесса-консорт злится

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Когда император был решителен, министры не могли убедить его в обратном.

Они не осмелились остановить его и могли только подготовить больше людей для защиты своего суверенитета. Им нужны все первоклассные специалисты, чтобы защитить своего Императора.

Если бы этих людей отправить на поле боя на границе, они были бы первоклассными героями. Однако Императору также нужны были люди, которые могли бы его защитить.

Всегда было трудно иметь обе стороны в мире.

Их навыки боевых искусств были сильны, но даже они, возможно, не смогли бы возглавить все три армии.

Кто знал, что произойдет на поле боя?

Император Чжао Цянь приказал Хэн Цуншаню доставить императорский указ государству Чэнь, и он замаскировался, чтобы смешаться с толпой.

Однако подобные вещи вообще нельзя было держать в секрете. Люди со связями знали, что император покинул дворец и собирался отправиться в Чэньчжоу.

Бай Ча тоже был шокирован, когда услышал это.

Ваше Величество…

Однако он не смел забыть свое дело. Он приехал сюда искать дом. Найти его в столице было непросто. Вариантов было много, но подходящих очень мало.

Обстановка была хорошей, а расположение еще лучше. Вокруг жили богатые семьи, поэтому, естественно, патрулирующих охранников было больше, а воров меньше.

Если бы это зависело от Бай Ча, он бы никогда не посетил эти места.

Дома в столице стоили очень дорого, особенно большие.

Что еще более важно, если бы у вас были деньги и не было нужных связей, вам бы это не продали.

Если бы Хэн И стал генералом, он мог бы поехать в столицу и сказать, что хочет купить большой дом. Через полдня к нему приходил кто-то с документом, подтверждающим право собственности, и умолял купить дом и предоставил ему возможность выбора.

В этом и заключалась разница.

Бай Ча бегал три дня и осматривал десятки домов, но все еще не было ничего, отвечающего требованиям.

Он знал, что ему не придется оставаться в столице надолго, но все было не так плохо, что негде было обосноваться.

Хэн Цуншань был занят последние два дня, и сегодня они собирались куда-то пойти. Увидев Бай Ча, он спросил: «Бай Ча, ты нашел дом?»

«Еще нет.»

Он осмотрел десятки мест, больших и маленьких.

От всех отказов гид из Брокерского дома был на грани слез.

Хэн Цуншань какое-то время молчал, прежде чем сказать: «Я поспрашиваю о тебе».

Кто поможет Хэн Цуншаню найти новый дом? Естественно, император Чжао Цянь.

Император Чжао Цянь приказал.

Как и думал Бай Ча, документы на особняк были доставлены ему.

Они не спешили, пришли через Брокера.

Между домом и домом Хэн Цуншаня жили две семьи, но дом был вдвое больше, чем дом Хэн Цуншаня. Говорили, что предыдущий владелец был чрезвычайно богат и имел возможность наслаждаться жизнью, поэтому этот дом был особенно роскошен. Все было изысканно, и в этом было ощущение недостижимой экстравагантности.

Бай Ча чувствовал, что этот дом хорош, но и нет.

Научной атмосферы не хватало, вместо этого повсюду царило ощущение расточительства и конкуренции.

Ему не хватало научной ауры прохладного бриза и яркой луны.

Цена тоже была не дешевой. Это было 450 000 таэлей.

Но мебель и предметы внутри сэкономили ему много денег.

Говорили, что каждая пядь земли в столице стоит золота. Станьте свидетелем рождения этого контента, струящегося из n0v!lbin★

Не каждый мог здесь жить.

При этом цена в 450 000 серебра не была завышена. Такая цена считалась в столице дешевой.

Однако денег, которые принес Бай Ча, не хватило на его покупку.

Поэтому ему нужно было одолжить немного денег у Хэн Цуншаня.

Хэн Цуншань очень помог. Он одолжил 250 000 таэлей серебра, даже не нахмурившись.

Сделка прошла гладко, и даже сделка на имя Хэн И прошла без проблем.

Вот как легко было вести дела с кем-то в суде. Ему не нужно было тратить много усилий, чтобы все уладить.

Когда он вернулся в Чэньчжоу, был уже конец марта.

Бай Ча никогда не мечтал, что Император окажется среди его окружения.

Однажды он украдкой взглянул на императора в пабе верховного герцога, но тот быстро опустил голову и не осмелился взглянуть еще раз.

Однако он не ожидал, что на обратном пути в Чэньчжоу…

-В конце марта в городе Чэньчжоу-

Травмы Хэн И полностью зажили, хотя с самого начала они не были серьезными.

Однако Чжан Хуэйгуан попросил его отдохнуть еще несколько дней, чему он с радостью подчинился. Он заботился об А-Яо дома и сопровождал Хань Цяо по делам. Тем временем он еще усерднее занимался боевыми искусствами.

А еще учился усерднее.

Особенно военные книги. Он запомнил почти все из них.

Хань Цяо расспрашивал его о битве между двумя армиями вместе с ним, что тоже было своего рода развлечением.

В первый день четвертого месяца Хэн И собирался в военный лагерь.

«Отец! Отец…»

Семимесячный А-Яо уже плакал по отцу. У него выросли несколько зерен риса, и он больше не хотел пить молоко. Каждый день он по очереди ел яичный заварной крем, кашу и вермишель. Хань Цяо тоже перестал его кормить.

Этот ребенок совсем не чувствовал себя некомфортно. Напротив, он с особым удовольствием ел яичный заварной крем и кашу.

Он даже хотел, чтобы Хэн И носил его, поднимал высоко в воздух или смотрел, как Хэн И катается на лошади. Он кричал от волнения.

Апрель – самый прекрасный день на свете.

Хань Цяо и супруга принца Гун согласились пойти в особняк принца на шестой день четвертого месяца, чтобы предложить Хань Чи женитьбу.

На второй день четвертого месяца Хэн И был остановлен у городских ворот, когда он только что вернулся из военного лагеря.

«Извините, вы командир Хэн?»

Хэн И посмотрел на мужчину перед собой и узнал его.

Он был слугой, который всегда стоял рядом с принцем Гонга.

«Да», — кивнул Хэн И.

— Мой господин приглашает вас.

Принц Гонг пригласил его?

Хэн И нахмурился, но все же решил пойти.

«Веди путь».

По пути к резиденции принца Гун лицо Хэн И потемнело.

Он много думал о причине этой встречи.

Прибыв в резиденцию принца Гун, Хэн И был приглашен в боковой зал через боковую дверь.

Принц Гун сложил руки за спиной и равнодушно посмотрел на Хэн И.

Хэн И чисто поклонился: «Приветствую, Ваше Высочество».

«Не нужно быть таким вежливым».

Принц Гун пригласил Хэн И сесть, и он тоже сел.

Вскоре чай был подан.

Хэн И вообще не хотел пить чай. Если бы не статус Принца Гонга, он бы не пришел сюда.

С тех пор, как он вышел из дома тем утром, он скучал по жене и детям.

«Сколько лет вашему старшему сыну в этом году?»

Хэн И посмотрел на принца Гун: «А-Чи в этом году тринадцать, он уже…»

Пришло время ему обручиться. Хотя моя вторая дочь лучше твоего Олл-Чи…

«Ваше высочество.» Хэн И прервал его.

Он прекрасно знал, сколько принцесс было в императорской резиденции.

Он знал, с кем из них хотел обручиться Хан Чи.

«Старшая принцесса действительно старше А-Чи на три года. Однако, несмотря на свой возраст, они тоже влюблены друг в друга, и Мастер еще сказал, что им суждено быть вместе…»

«Хэн И.» Принц Гун прервал Хэн И.

Он действительно не понимал, почему Хэн И был таким упрямым.

Будет ли такая разница, если Хан Чи женится на какой-нибудь из своих дочерей?

«Не будьте неблагодарными!» — сердито скомандовал гонг-принц.

Хэн И встал.

Когда он собирался что-то сказать, в комнату вошла супруга принца Гонг: «Кто не знает, что для них хорошо?»

Принц Гонг нахмурился.

«Почему ты здесь?»

Супруга принца Гун усмехнулась: «Я слышала, что Его Высочество пригласил Хэн И прийти, чтобы поговорить о браке Миэр и Хань Чи. Как мать Миэр, я тоже должна прийти и послушать».

Принц Гонг поджал губы.

Он с возмущением сел обратно в кресло.

Хэн И воспользовался возможностью, чтобы попрощаться.

«Вы можете вернуться», — сказала супруга принца Гонга.

«Да.»

Хэн И ушел без колебаний.

Супруга принца Гонга легкомысленно сказала: «Ваше Высочество, что вы делаете? Не боишься ли ты этим ранить сердце Миэра?»

«Они обе ваши дочери. Даже если вы предвзяты, вы не можете открыто демонстрировать свой фаворитизм».

«Хан Чи — муж, которого я выбрала для Миэр. Но вы хотите устроить бракосочетание Второй принцессы. Где ваши правила и этикет?»

«Что касается старшинства, моя Ми’эр — законная принцесса, а Вторая принцесса — дочь бастарда. Что касается возраста, Миэр старше. Даже если тебя беспокоит брак, тебе следует сначала поискать старшего сына».

«Вы достойный король Цинь. Не всегда делайте то, что разочаровывает людей».

«Если ты мной недовольна, иди ко мне. Не тащите детей за собой, иначе…»

Супруга принца Гун холодно посмотрела на принца Гун: «Как мать, я сделаю все, чтобы защитить своих детей…»