Глава 332:1 Сделали для него много-много вещей
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
Однако способные люди, даже если бы они не были достаточно тактичны, все равно были бы поставлены на важное положение.
По крайней мере, когда они понадобятся, они будут поставлены на важное положение.
Если бы они были настолько сосредоточены на своих амбициях и не заботились ни о чем другом, Император не смог бы использовать их, какими бы великими ни были их способности.
Если бы он любил кого-то, он бы искал стабильности и дважды подумал, прежде чем делать что-то рискованное. Он не сделал бы ничего, что могло бы затрагивать его семью.
Только когда в его сердце был кто-то, у него возникали сомнения.
«Хорошо, это не имеет большого значения», — махнул рукой император Чжао Цянь.
Он понимал мысли Хэн И и чувствовал себя рядом с ним.
Они словно были рождены для близости.
Император Чжао Цянь не мог не задаться вопросом, не был ли Хэн И результатом одной из его выходок, а затем оставил его в покое. Может ли Хэн И быть его странствующим ребенком?
Император Чжао Цянь засмеялся, когда подумал об этой возможности.
В молодости он был осторожен и в течение нескольких лет после того, как взошел на трон, влюбился в пару женщин. Позже он вел себя абсурдно, но каждый раз были записи того, что он делал, но список был невелик.
Хэн Цуншань не знал, о чем думал Император. Если бы он знал, он бы так испугался, что у него отпали бы ноги.
Многие люди видели, как Хэн И уходил с Хань Цяо, и все они ждали гнева императора Чжао Цяня.
Император Чжао Цянь ничего не сказал. Он даже сказал: «Он редкий человек, который соприкасается со своими чувствами».
Только тогда все поняли, что император Чжао Цянь тоже был сентиментальным человеком.
Единственная разница между ними заключалась в том, что он души не чаял в своей наложнице.
А Хэн И обожает свою жену.
После того, как Хэн И отнес Хань Цяо в карету, она послушно устроилась у него на руках, тихо дыша.
Она была немного пьяна.
Все ее тело было слабым.
Прижавшись к знакомому телу и знакомому запаху, наполнившему ее чувства, Хань Цяо быстро заснула.
Когда они добрались до дома, А-Яо увидел, как его отец несет мать. Он широко раскрыл глаза и крикнул об объятиях.
— Я понесу тебя позже.
Сначала он вымыл Хань Цяо, переодел ее в чистую одежду и накормил похмельным супом.
Хань Цяо выпил похмельный суп и быстро снова заснул.
А-Яо наблюдал за происходящим с замешательством, написанным на его крошечном лице.
Он подумал, что его мать заболела, поэтому продолжал подходить к ее кровати и приютился рядом с матерью. Он был очень внимателен.
Хэн И тоже выпил немного вина. Он сидел сбоку и смотрел на жену и сына, чувствуя, как тепло проникает в его сердце.
Он еще не совсем понимал, насколько высок титул «Маркиза», будь то в столице или в различных районах Великого Юна, но это не мешало ему быть счастливым.
Ощутимые выгоды постепенно заставили его почувствовать, что он жаждет власти. Особенно, когда она увидела, что Хань Цяо окружен всеми. Все относились к ней с уважением и даже заискивали перед ней.
Ей не нужно было принижаться и кому-то льстить.
Ей не нужно было быть такой осторожной.
Если бы она сказала что-то не так, другие бы ее прикрыли.
Взглянув на крепко спящих жену и сына, Хэн И тихо вышел из комнаты.
Дуань Юэ шагнул вперед и тихо сказал: «Мастер, Второй Мастер приглашает вас в свой кабинет».
«Хорошо.»
Когда Хэн И пришел в кабинет, Бай Ча писал список подарков на свадьбу.
Что-то можно было спасти, а что-то нет.
«Большой брат.»
«Да.»
Бай Ча все еще чувствовал запах алкоголя и счастья от Хэн И.
— Император наградил тебя? Бай Ча не мог не спросить.
«Да. Он дал мне титул маркиза Ваньнинга».
Бай Ча был вне себя от радости. Привязь к источнику этих данных находится в n0v3lb!n★.
Он встал и поклонился Хэн И: «Приветствую, маркиз Ваньнин».
— Ты тоже меня дразнишь? — спросил Хэн И с улыбкой.
«Нет, это не шутка. Надо знать, что среди всех наград лишь немногие герцоги, дяди и сыновья могут быть удостоены титула маркиза. В большинстве случаев только когда дочь семьи входит во дворец, ей присваивается дворянский титул, а старшему брату — титул маркиза. Однако вы заслужили этот титул самостоятельно, так что это другое дело».
«Не говоря уже о том, что Император дал тебе реальную власть».
«Большой Брат должен знать, что значит иметь под своим началом десять тысяч солдат».
Хэн И мог взять эти десять тысяч солдат куда угодно.
Если бы у него были способности, он мог бы воспитать еще тысячи людей.
Если бы он смог хорошо обучить 10 000 солдат, это было бы потрясающе.
«Титул «Маркиз» очень силен?»
«Конечно. Даже премьер-министру приходится поклониться вам в пол-поклона, когда он вас увидит. Чиновникам со всего мира приходится вставать на колени, когда они видят тебя».
«Если вы будете немного более показным, когда кто-то стучит в гонг, когда вы выходите, праздные люди отступят. Будь то владельцы ларьков или пешеходы, им придется как можно быстрее уступить вам дорогу».
Хэн И никогда раньше этого не слышал.
Он думал, что это вещи, которые были очень далеки от его реальности.
Даже если бы он это сделал, ему потребовалось бы много времени, чтобы добраться туда.
— А что насчет твоей невестки?
«Жена ценится мужем. Даже если она войдет во дворец, чтобы увидеть
Императрица, ей не придется становиться перед ней на колени.
Услышав это, глаза Хэн И загорелись.
Он хотел, чтобы Хань Цяо не подчинялся другим.
— Титул невестки тоже был объявлен? — спросил Бай Ча.
— Да, жена первоклассной маркизы.
Бай Ча улыбнулся: «Поздравляю, Большой Брат. Поздравляю, невестка».
Хэн И тоже улыбнулся.
«Бай Ча, я хочу пойти к Императору и попросить пощады от твоего имени, экономки Лю и лавочника Чжу…»
«Брат», — начал Бай Ча.
«Вы можете упомянуть нас перед Императором, но не просите милости вместо нас. Владелец магазина Чжу также внес свой вклад. Вы можете попросить его.
Не говоря уже ни о чем другом, освобождение от рабства также было великой благодатью.
Хэн И кивнул.
Император Чжао Цянь снова вызовет его, прежде чем уйти.
Не было никакой спешки.
Однако Фэн Синьжу был очень обеспокоен.
Для Ло Ианя было разумно выйти замуж за Сунь Сю раньше.
Теперь, когда Хэн И стал маркизом, а статус Сунь Сю также повысился, она больше не смела делать предложение.
«Нужно сказать, что у принцессы-консорта хороший вкус, и она прямо выбрала Хань Чи своим зятем», — вздохнул Фэн Синьжу.
Даже если бы он не смог унаследовать титул, будущее Хан Чи было бы не таким уж плохим, если бы его приемным отцом стал «маркиз».
Мадам Фэн улыбнулась: «Хорошо, что Иань близок к А-Чи».
Фэн Синьжу улыбнулась: «Невестка права, они хорошие друзья».
Детская дружба была такой чистой и красивой.
Это также будет длиться долго.
Первоначально император Чжао Цянь планировал уйти на третий день пятого месяца. Когда он узнал, что Хань Чи собирается в резиденцию принца Гун, чтобы отправить ему обручальные подарки, он решил остаться еще немного. Он также добавил бы приданое для своей племянницы.
Император Чжао Цянь считал, что среди своих племянниц Ли Ми высоко ценилась. Она была щедрой, нежной, доброй и воспитанной.
Ребенок был очень похож на своего Женлиня.
Хань Цяо тоже не бездействовал. Она была занята разными делами.
Она даже встретилась с супругой принца Гонга наедине: «Я имею в виду подарить 100 000 таэлей серебра в качестве обручального подарка. Мы не будем покупать ничего из этих разных вещей».
Супруга принца Гун была счастлива, что Хань Цяо так ценит свою дочь. «Это было бы ненужно»
«Изначально я хотел сделать грандиозный подарок на помолвку и торжественно приветствовать принцессу в нашей семье. Но, к сожалению, все было в спешке. Есть много вещей, которые мы не можем купить вовремя, а те, которые можно купить, некачественные».
«Ваше Высочество, пожалуйста, не принимайте этот обручальный подарок за оскорбление. Мне очень нравится Ли Ми, и я надеюсь, что после того, как она выйдет замуж в нашу семью, она будет жить в гармонии с А-Чи».
— Тогда мы сделаем, как ты говоришь. Однако ты должен положить это серебро в подарок на помолвку». Сказала супруга принца Гонга.
Хан Цяо на мгновение задумался: «Это тоже работает».
Однако она хотела, чтобы это число было счастливым.
Их разделили на две части. Одна часть составляла 100 000 таэлей, а другая — 10 001 таэль? Все они были белого цвета, а это означало, что из десяти тысяч женщин была выбрана только одна.
День, когда Хань Чи отправил Ли Ми обручальные подарки, был очень оживленным.
Когда Хан Чи много лет спустя вспомнил об этом, он почувствовал себя чрезвычайно взволнованным. Его мать так много сделала для него…