Глава 41–41: Хэн И в ярости убежал из дома (1)

Глава 41: Хэн И в ярости убежал из дома (1)

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Глаза Хэн И похолодели.

Он холодно посмотрел на старуху Хэн, затем на женщину, которую старуха Хэн вытащила из главной комнаты.

Женщина была очень молода и имела хорошую внешность. В своей одежде она выглядела очень благородно.

Она посмотрела на Хэн И, ее глаза были полны очарования.

Всего лишь одним взглядом Хэн И почувствовал отвращение к этому взгляду.

«Старый Пятый…»

«Ерунда!» Голос Хэн И был холодным.

Он был полон гнева.

Старуха Хэн задрожала от страха». Старая Пятая, Мать Чжэнь…»

Хэн И ничего не сказал. Он развернулся и вышел.

Мать Чжэнь немедленно шагнула вперед». Хэн И!»

Хэн И даже не обернулся, он пошел прямо в свою комнату, чтобы собрать одежду.

Одежды у него тоже было прискорбно мало, поэтому он небрежно привел в порядок узел.

Выйдя из комнаты, старуха Хэн стояла у двери вместе с матерью Чжэнь. Этот материал, созданный n0v@lbin☆, защищает нераскрытую информацию.

Мать Чжэнь продолжила: «Хэн И, мне все равно, накопил ты деньги или нет. Я хочу, чтобы ты мог жить стабильной жизнью…»

Хэн И посмотрел на Мать Чжэнь. «Я не знаю, откуда ты родом, и не знаю, сколько у тебя серебра. Я просто хочу сказать вам, что они не могут принимать решения за меня. Никто в семье Хэн не может этого сделать».

«Позвольте мне дать вам один совет. Не думайте о других как о слишком добрых. Береги себя.»

Хэн И закончил говорить и вышел из дома со своей сумкой.

Старуха Хэн сердито хлопнула себя по бедру. «Этот несыновний сын, несыновний сын».

Затем он посмотрел на Мать Чжэнь. «Мать Чжэнь…»

«Тетя, все в порядке. Я могу подождать. Мать Чжэнь улыбнулась. «Хэн И просто забыл, кто я. Когда он вспомнит, кто я, он не отвергнет меня».

Старуха Хэн неоднократно кивнула.

Подумав о ткани и сладком вине, которые прислала Мать Чжэнь, он быстро улыбнулся и сказал: «Да, да, это правда. Мать Чжэнь, почему бы тебе не купить дом по соседству, и мы не сможем стать соседями?»

«Ты ближе к Пятому Брату. Разве через некоторое время все не наладится?»

— Тетушка права.

Мать Чжэнь только что вышла из дома семьи Хэн и вышла из переулка. Карета, ожидавшая на обочине, немедленно двинулась вперед. «Скучать.»

«Да, мы пойдем в продуктовый магазин Сун Джи на улице».

Сунь Иси в эти дни не очень хорошо проводил время. В городе открылся еще один продуктовый магазин, отнявший 90% его бизнеса. Семья нуждалась в еде и питье. Без дохода они могли жить только на свои сбережения. Именно поэтому он хотел продать дом.

Просто богатые жители города презирали маленький дом, а бедные не могли его себе позволить.

«Могу ли я спросить, здесь ли торговец Сан?»

В продуктовый магазин зашла красивая женщина, одетая дорого.

Глаза Сунь Иси загорелись. «Да, да».

Мать Чжэнь не стала тратить время на Сунь Иси и прямо объяснила цель своего визита. «Я слышал, что лавочник Сан хочет продать небольшой дворик в конце улицы?»

— Да, может быть, ты хочешь его купить?

«Если цена будет подходящей, я куплю».

Двадцать два таэла серебра были для Матери Чжэнь лишь каплей в море. Она согласилась без колебаний и даже спросила Сунь Иси, готов ли он немедленно поехать в ямэнь и подписать документ.

Сунь Иси, естественно, был готов.

«Я уже повесил трубку в магазине брокера. Я должен пойти туда и сообщить им».

— Тогда пойдем вместе.

Сунь Иси увидела, что у Чжэнь Нян есть собственная карета и сопровождающая ее служанка. Она была красива и говорила кокетливо, так что он не мог не бросить еще несколько взглядов. Мать Чжэнь даже улыбнулась ему, почти украв его душу.

Когда они прибыли в Брокерскую фирму, они узнали, что Третий Брат Ху ушел в ямень, поэтому они пошли в ямень, не останавливаясь.

Когда они прибыли в ямень, Ху Лаосань и чиновник вышли вместе. Сунь Иси пошел вперед, чтобы поговорить об этом вопросе.

Третий брат Ху посмотрел на Сунь Иси, а затем на мать Чжэнь, которая была недалеко.

«Просто…» Третий брат Ху колебался.

Чжэнь Нян сказал: «Владелец магазина, это небольшой знак моей признательности. Считайте это компенсацией за ваш тяжелый труд».

Служанка тут же подала мешочек.

Внутри находились два серебряных таэля.

В этот момент Старый Третий Ху знал, что у Хэн И нет шансов купить дом.

«Ладно.»

Она быстро получила деньги и пригласила лавочника угостить его на следующий день выпивкой.

Чиновник улыбнулся и позволил Ху Лаосаню идти первым.

В конце концов, серебро уже было доставлено к его двери. Он не мог отказаться.

Он привел Сунь Иси и Чжэнь Няна в Ямень, чтобы оформить сделку по продаже дома.

Хэн И уже покинул городские ворота города Нинхэ, когда внезапно вспомнил, кто такая Мать Чжэнь. Он поспешил обратно и направился прямо в брокерскую фирму. Он узнал, что мать Чжэнь последовала за Сунь Иси в брокерскую фирму.

Он сидел в брокерской лавке и ждал Ху Лаосаня.

«Ах, почему ты здесь? Позвольте мне сказать вам, что кто-то хочет купить дом семьи Сан рядом с вашим. Тебе все еще нужен тот, что рядом с семьей Сан?»

— Нет, найди мне другое место. Недолго думая, Хэн И отказался.

«?»Третий брат Ху был удивлен. «В чем дело?»

«Это не обязательно должен быть дом. Просто передняя улица. Если на заднем дворе могут разместиться люди и можно припарковать экипажи, одной комнаты вполне достаточно. Две-три комнаты — это нормально. Помогите мне договориться о сумме денег. Я отдам его тебе, когда придет время». Третий брат Ху поднял брови. «В чем дело?»

«Хэн И, ты выглядишь не так».

«В чем дело?» Хэн И встал, взял свою сумку и охотничьи инструменты и приготовился уйти.

Третий брат Ху поспешно спросил: «Куда ты планируешь пойти?»

«Пойдем в горы на охоту».

Третий брат Ху оттащил его назад. «Если у тебя действительно есть кто-то, кто тебе нравится, поторопись и женись на ней. Не медлите. Я не могу видеть тебя таким».

Прошла весна и пришла зима, но Хэн И никогда не был счастлив.

Он был подобен ходячему трупу, живущему бессмысленной жизнью.

«Из какой ты семьи? Пусть твоя невестка свяжет тебя».

11 ч.

Хэн И помолчал на мгновение, прежде чем сказать: «Мы поговорим об этом позже».

«Что?» Третий брат Ху запаниковал. Нет, у тебя есть девушка, которая тебе нравится? Чего же ты ждешь? У тебя нет недостатка в деньгах, и ты не выглядишь отталкивающе.

Хэн И на мгновение задумался и сказал: «Что ты думаешь?»

ИХ

Третий брат Ху расширил глаза, думая, что ослышался.

«Ты хочешь жениться на представителях ее семьи?»

«Я не знаю, согласна она или нет». Хэн И ушел.

И он шел очень быстро.

Ху Лаосань пришел в себя и погнался за Брокером, но тот был уже далеко. «Охота в такой час? Какой грех».

Третий брат Ху покачал головой.

Когда Хэн И прибыл к семье Хань, было уже темно.

Он некоторое время колебался у двери, прежде чем постучать.

«Он здесь.»

Хань Цяо болтал с мадам Му в ее комнате.

Он сразу же встал, когда услышал, как кто-то стучит в дверь.

Она вышла во двор и спросила: «Кто это?»

«Хэн И.»

1К11

Хань Цяо услышал его и с удивлением открыл дверь во двор. Она увидела его, стоящего под луной, одинокого.

«Почему ты здесь так поздно? Вы обедали?» — небрежно спросил Хан Цяо.

Хэн И внезапно почувствовал себя обиженным. «Нет.» Он ответил хрипло.

«Заходите быстрее. Я пойду на кухню и приготовлю для тебя лапшу».

В тот день она нарезала лапшу и высушила ее. Думая о своей семье, она поспешно приготовила тарелку.

«Хорошо.»

Хэн И последовал за Хань Цяо.

Хань Цяо обернулся, чтобы посмотреть на него, и увидел, что его плечи опустились и

что он нес узел.

Он выглядел таким жалким.

Хань Цяо больше не задавал вопросов. Она дала ему немного посидеть и пошла прямо на кухню.

Услышав шум, невестка Хань пришла в восторг, увидев Хэн И.

«Хэн И, присаживайся».

«Хорошо.»

Дачэн, Да Юн и Да Ху тоже выбежали. Они были очень рады видеть Хэн И и хором позвали: «Пятый дядя Хэн».

«Ты занят завтра? Если нет, пойдём со мной в горы на охоту!» Сказал Хэн И, глядя на кухню.

Третий молодой человек сразу согласился.

Они любили охотиться в горах.

Добычу можно было продать за деньги.

Невестка Хань тоже была очень счастлива. Она быстро позволила Хэн И сесть и пошла на кухню, чтобы помочь Хань Цяо.

Вскоре на кухне послышался звук жарящегося масла и разбивающихся яиц. После шипящего звука аромат понесся наружу.

Голодный и жаждущий Хэн И стоял во дворе. Среди фейерверков и смеха он впервые испытал счастье.

И чувство принадлежности..