Глава 51–51: Мягкое убеждение

Глава 51: Мягкое убеждение

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

II

Кхм, я Ху Лаосань, владелец брокерской лавки в городе. Хэн И — мой хороший друг. Он купил хлопок в магазине тканей, и я здесь, чтобы его доставить».

Хан Цяо посмотрел на четыре плотно упакованных мешка с хлопком и впустил их.

Сунь Сю и Сунь И быстро собрали свои вещи, а Хань Цяо налил чай Ху Лаосаню.

«У тебя не плохой дом».

«Все это благодаря помощи моих дядей и братьев».

Выпив чай, Третий Брат Ху больше не оставался и быстро ушел.

Это было так же просто, как отправить хлопок.

Но в тот день, когда она пошла в Брокерскую фирму, она не встретила этого человека. Могло ли быть так, что в городе Нинхэ было две брокерские фирмы?

Хан Цяо не мог понять.

Как только он отослал Третьего брата Ху, снова пришел Белый Чай.

«Сестра А Цяо!»

У Белого чая был сладкий рот, и Хань Цяо случайно искал его.

Он попросил его остаться дома на ужин.

«Нет необходимости, сестра Цяо, я принес еду».

«Я также принес немного лорду Хэну».

«Если Хэн И не съест это, я заберу это обратно и съем сам».

Хань Цяо узнал, что Белый Чай был слугой, купленным Хэн И. Когда Хэн И увидел его, он был почти на грани смерти. Хэн И пожалел его и купил несколько таэлей серебра, а затем отправил побегать по таверне.

Хань Цяо не ожидал, что у него будут такие отношения с Хэн И.

«Белый Чай, ты каждый день бываю в уездном городе. Можешь принести мне что-нибудь?»

«Сестра А Цяо, чего ты хочешь?»

«Щетка для каштановых волос, средство для полоскания, банные бобы, мыло, пять порций».

II

II

Белый Чай подсчитал количество людей в семье Хань Цяо. «Сестра А Цяо, в твоей семье всего четыре человека».

«Скоро здесь будет жить Хэн И».

«Ой…»

Белый Чай встал.

Он недоверчиво посмотрел на Хань Цяо.

Что он услышал?

«Хэн И придет ко мне домой во второй день следующего месяца, чтобы предложить руку и сердце». Хан Цяо сказал легкомысленно.

Белый Чай поспешно сделал глоток чая, чтобы успокоиться.

Хань Цяо наполнил свою чашку, не моргнув глазом.

Через некоторое время Белый Чай наконец успокоился. Он тихо вздохнул и тихо спросил Хань Цяо: «Я больше не могу называть тебя сестрой А Цяо, верно?»

Хан Цяо усмехнулся. «Конечно, нет. Ты всегда можешь называть меня сестрой А Цяо».

Белый Чай вздохнул с облегчением и с улыбкой сел.

Затем он прошептал: «Сестра А Цяо, ты знаешь? Семья уехала».

iQm

Хань Цяо покачала головой.

Откуда он узнал об этом в округе Пуи?

«Таверна также наняла нового менеджера. Именно мадам тайно отнесла серебряные банкноты своей девичьей семье. После того, как владелец пошел забрать его, мадам пригрозила владельцу своей беременностью. Затем владелец купил дом на улице и отправился вернуть мадам. Однако у мадам случился выкидыш. Я слышал от тети Юн, которая обслуживала госпожу, что лекарство для госпожи принесла хозяйка.

II

II

Объем информации действительно был слишком большим.

Какое-то мгновение она не знала, что сказать.

Она также знала, что если бы она не сказала, что собирается выйти замуж за Хэн И, Белый Чай не сказал бы ей этих вещей.

Рот Белого чая был очень сжат.

«Хэн И знает об этом?»

«Я только что сказал это, и лорд Хэн сказал мне заткнуться». — обиженно сказал Белый Чай.

Хан Цяо рассмеялся.

Это было похоже на Хэн И.

Он вообще не слушал сплетни.

«Есть ли у твоего мастера Хэна какое-нибудь хобби?»

Увлечения?

Белый Чай тщательно об этом подумал.

— Возможно, ему понравится охота… — неуверенно сказал Белый Чай.

Хань Цяо передал деньги Белому чаю, напомнив ему что-нибудь купить.

Когда Белый Чай услышал, что Хэн И ушел в горы, чтобы охотиться на тигра, он сказал: «Тогда мне придется пойти к семье Фэн в уездный город и сказать мастеру Фэну, чтобы он подготовил несколько людей, чтобы они пришли сюда и вытащили тигра. »

Этот материал, созданный n0v@lbin☆, защищает нераскрытую информацию.

«Сколько стоит тигр?» — спросил Хан Цяо.

«Три или четыреста таэлей. Я слышал, что тогда мастер Хэн охотился на двух тигров для мастера Фэна в таверне уездного города. Затем мастер Фэн уладил этот вопрос в таверне».

Вместе с ним был документ о регистрации семьи Хэ Хун.

Белый Чай об этом не знал.

II

II

Хань Цяо слегка выдохнул.

Отослав Белый чай, она пошла к семье Хань и попросила Хань Юаньши помочь ей найти человека, который смахивал хлопок.

«Сколько кроватей вы хотите?» — спросил Хан Юаньши.

«Когда придет время, подготовьте еще несколько кроватей. Мама тоже устроит тебе постель, когда придет время. Зимой не будет холодно».

«Забудь меня. Я пришлю кровать твоим бабушке и дедушке.

«Мама, не волнуйся. Я знаю, что делать с дедушкой и бабушкой».

На следующий день хлопковое мерцание прибыло в дом Хань Цяо.

Хлопковое одеяло, которое хотел сшить Хань Цяо, было относительно большим. Его размеры были 1,8 на 2 метра. С восемью катушками хлопка он был действительно толстым и мягким, и к нему было очень приятно прикасаться.

Хлопковое мерцание нужно было кормить, поэтому Хань Юаньши пришел помочь, а также посплетничать.

Из сотни катков хлопка Хань Цяо сделал четыре толстые подушки и восемь толстых одеял.

Она дала госпоже Хань Юань подушку и одеяло, а затем лично отправила подушку и одеяло своим бабушке и дедушке, что очень обрадовало старушку.

Она старела и не могла переносить холод зимой.

На этом толстом и мягком хлопчатобумажном одеяле спать было намного удобнее.

Прошло четыре дня с тех пор, как Хэн И вошел в гору, но он все еще не вернулся.

Одежда, которую приготовил для него Хань Цяо, уже была сшита. Их постирали и повесили в шкаф.

Люди старого мастера Фэна поставили палатку у входа в деревню и ждали день и ночь.

Говорили, что он даже взял с собой врача, чтобы Хэн И не получил травм во время охоты на тигра.

Белый чай тоже не вернулся в округ Пуи. Он тусовался с семьей Фэн и сумел получить некоторую информацию.

Говорили, что этого тигра нужно было подарить некоему принцу. Получив тигра, его немедленно привезли в уездный город, разрезали ему брюхо и отправили на лед.

Когда Белый Чай пришел поговорить с Хань Цяо, сердце Хань Цяо не дрогнуло. Она даже спокойно попросила Белый Чай вернуться.

Однако она чуть не порезала ему руку, когда резала овощи, а ткань, из которой был сделан кошелек, была разрезана на куски.

Она беспокоилась о Хэн И, очень волновалась.

Донг-дон-дон-дон.

Хань Цяо немедленно поднялась, чтобы открыть дверь, когда услышала, как кто-то стучит в дверь.

Глядя на окровавленного, грязного и вонючего Хэн И, которого поддерживал Белый Чай, ей хотелось смеяться, но в то же время ей хотелось плакать.

Она открыла рот и с тревогой сказала: «Заходите быстрее».

«Сю, И, поторопитесь и принесите воды».

После мытья волос и купания Хэн И Белый Чай помог ему лечь на кровать.

Врач семьи Фэн пришёл проверить раны Хэн И. Было несколько глубоких ран, из которых были видны кости. Применяя лекарство, Хэн И посмотрел на дверь.

Увидев стоящую там Хань Цяо, он улыбнулся ей.

II

II

Хань Цяо тоже улыбнулся ему.

Она повернулась и пошла на кухню.

Каша почти сварилась, и лекарство, которое принес доктор, тоже жарилось.

Как Хэн И смог пробыть в горах несколько дней?

Белый Чай подал кашу с небольшим количеством соли, и Хэн И быстро ее доел.

Лекарство еще можно было какое-то время кипятить, но Белый Чай пришел искать.

Хан Цяо. «Сестра А Цяо, лорд Хэн хочет, чтобы вы вошли».

«Я пойду спрошу у врача, на что мне нужно обратить внимание». Белый Чай побежал в переднюю.

Хань Цяо вошел в комнату, а Хэн И оперся на кровать.

На нем было новенькое нижнее белье, небрежно накрытое простыней, а тело было туго забинтовано.

Он посмотрел на Хань Цяосяо так, как будто не чувствовал боли.

«Сестра А Цяо, я вернулся живым. С этого момента я буду слушать тебя».

Когда Хань Цяо услышала это, на ее сердце стало немного горько.

Она села на табуретку возле кровати и спросила Хэн И: «Больно?»

«Это немного больно. Ты пожалеешь меня?» Голос Хэн И был очень мягким, как у ребенка, который сделал что-то не так.

Он тщательно проверял прибыль своего ферзя.

Хан Цяо мягко кивнул. «Я несколько дней волновалась, боялась, что с тобой что-нибудь случится. Я также сожалею, что не заставил тебя остаться в тот день».

Она протянула руку и нежно взяла Хэн И за руку. «Хэн И, не рискуй своей жизнью ради денег в будущем. На самом деле я с нетерпением жду возможности жениться на тебе и состариться вместе с тобой».

«Если нам повезет, у нас может быть один или два ребенка».

«Хорошо, если они похожи на тебя, и хорошо, если они похожи на меня!»

— Ты так не думаешь?

Хань Цяо посмотрела на Хэн И своими влажными глазами..