Глава 63-63: Посещение мастера

Глава 63: Посещение мастера

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Он преподавал Хэн И боевым искусствам и охоте. По сравнению с семьей Хэн, его хозяин был больше похож на семью.

Хэн И не пошел за этим, потому что боялся, что старуха Хэн придет и снова создаст проблемы, и потому что последние несколько лет он жил в беспорядке.

«Я пойду.»

Отец Ху кивнул. «Хорошо, что ты это продумал. Ты скоро поженишься. В будущем у тебя будет семья. Живи хорошо.»

Отцу Ху не нужно было много говорить.

Хэн И вышел из магазина Брокера. Люди показывали на него пальцем, пока он шел по улице.

«Так это Хэн И?»

«Да, тот, который переспал с женщиной Хань!»

Хэн И вытянул лицо и схватил одного из них. «Повтори.»

«Я, я…» Человек, который указывал пальцем, быстро сказал: «Я этого не говорил. Это была госпожа.

Сунь, который сказал, что у ханьской женщины был роман с тобой».

«Продуктовый магазин Сан?» Хэн И нахмурился.

«Да, да!»

Хэн И подошел, и многие женщины указали на него.

Он пошел к продуктовому магазину Сунь Цзи в конце улицы.

В городе Нинхэ было несколько охотников, но Хэн И был первым, кто стал настолько знаменитым.

Он прибыл в продуктовый магазин Сунь Цзи.

Сунь Иси на мгновение был ошеломлен, когда увидел Хэн И.

Однако он тут же поднял голову.

«Ах!»

Почти мгновенно.

Хэн И шагнул вперед и схватил Сунь Иси, потащив его к двери продуктового магазина, как орел, ловящий птенца.

Он бил и пинал его.

Он не забил Сунь Иси до смерти. Даже если он причинит Сунь Иси боль, он не сломает ему кости.

«Ао-ао!

II

Сунь Иси закричала от боли.

Старушка Сан услышала шум и хотела вытащить его, но ее остановил Белый Чай.

«Старая леди, вы распустили слухи о моем мастере Хэне. Мастер Хэн уважал ваш возраст и не стал с вами драться, но сын должен заплатить долг матери. Вот почему он избил вашего сына».

II

II

Старушка Сан была в ярости.

Хэн И победил Сунь Иси до такой степени, что не мог дать отпор.

Он посмотрел на Сунь Иси, который свернулся в клубок, как будто смотрел на кусок мусора.

«Завтра я приду снова». После того, как Хэн И закончил говорить, он попросил Белую Чайку уйти.

Люди, которые смотрели шоу, почувствовали, что оно действительно интересное.

Ведь это отличалось от женской ссоры. Хэн И сразу же победил Сунь Иси.

Он не терял времени зря, разговаривая с Сунь Иси.

Он напал именно так. Владелец магазина Сунь, который обычно был сильным и сильным, был фактически избит до тех пор, пока не завыл и у него не осталось сил сопротивляться. Разве он не был просто мусором?

Этот материал, созданный n0v@lbin☆, защищает нераскрытую информацию.

Хэн И сказал, что придет завтра, но не знал, правда ли это.

Хэн И думал, стоит ли ему принести что-нибудь в дом своего хозяина.

Затем он принес белый чай, чтобы получить немного вина.

Он знал, что его хозяин любит вино.

Он купил несколько блюд к вину и сел в карету, направлявшуюся к семье Ван в конец улицы.

Мастер Ван в ранние годы был славным и уважаемым человеком. Теперь, когда он был стар, у него было много детей и внуков, и жизнь его была неторопливой.

За всю его жизнь у него было пять учеников, и все они были сыновними. Единственным, кто его раздражал, был Хэн И.

Дело не в том, что Хэн И не был хорошим человеком, а в том, что он вел глупую жизнь.

Он охотился и изучал боевые искусства. Он вообще не изучил законы мира. Он был слишком скучным и честным.

Каждый раз, когда он думал о Хэн И, Мастер Ван тяжело вздыхал.

«Хэн И?»

Большой Брат Ван с удивлением посмотрел на Хэн И.

Хоть они и жили в одном городе, но встречались много раз.

«Старший старший брат». Хэн И позвонил.

Брат Ван посмотрел на вещи в руках Хэн И. Он на мгновение был ошеломлен, а затем улыбнулся. «Войдите.»

Брат Ван оценил Хэн И. «Ты выглядишь намного лучше. Я слышал, ты женишься?

«Да.»

— тихо сказал Хэн И.

Брат Ван был открытым и разговорчивым. Некоторое время он был единственным, кто говорил, и Хэн И слушал.

«Отец, Хэн И здесь».

Мастер Ван повернулся и посмотрел на него.

Он пожалел Хэн И.

Какой жизнью они жили до того, как у них появились способности?

Если бы у него были какие-то способности, семья Хэн раздавила бы его.

«Давай, садись». Мастер Ван махнул рукой.

«Владелец!

II

Хэн И подошел вперед и передал вино и посуду.

Мастер Ван улыбнулся. «Сними его и попроси жену приготовить еще несколько блюд.

II

«Хорошо, папа!»

Мастер Ван посмотрел на Хэн И. «Она действительно выглядит по-другому. Ты выбрал хорошую жену».

«Владелец…»

«Она приготовила для тебя одежду? Раз она осмеливается приносить вещи к Учителю, значит, ее поведение влияет и на вас. Когда ты принесешь его мне?»

«Да, в последнее время у нее не все в порядке со здоровьем. Когда через несколько дней мы поженимся, Учитель будет свидетелем!»

Мастер Ван сел прямо.

Он внимательно посмотрел на Хэн И. — Или это была идея твоих родителей?

«Сестра А Цяо сказала, что учитель на один день — отец на всю жизнь!»

Мастер Ван рассмеялся. — Почему ты ее слушаешь?

II

Она другая. Она хорошо ко мне относится!

II

Хэн И улыбнулся после того, как закончил говорить.

Мастер Ван улыбнулся. «Я могу сказать, что она хорошо к тебе относится. Судя по твоему внешнему виду, все очень хорошо, очень хорошо.

«Не имеет значения, замужем ли она или у нее есть несколько детей. Если она вам нравится, а вы нравитесь ей, в будущем вам следует прожить хорошую жизнь. Если вам комфортно спать рядом с таким человеком ночью, можете с нетерпением ждать завтрашнего дня!»

Глядя на твою нынешнюю энергию, мне даже не нужно тебя видеть, чтобы подумать, что она хорошая женщина.

«У тебя хороший вкус. Ты был одинок столько лет. Такую жену стоит дождаться!»

«Неважно, что говорят эти люди снаружи. Главное, чтобы вы знали, чего хотите».

Хэн И поджал губы и ничего не сказал.

Той ночью Хэн И остался в семье Ван и обсудил с ними брак.

Мастер Ван.

«Все имеет свои правила. Раз ты хочешь жениться, у тебя должна быть семья».

«Как мы живем в семье Хэн? Это такой большой дом. Это так удушающе».

«Если у вас есть лишние деньги, купите небольшой дворик в городе…»

«Я не хочу жить в семье Хэн. С этого момента я буду жить в Вест-Маунтин-Виллидж. За последние несколько лет я скопил немного денег. В тот день я поймал тигра и продал его за немного денег. Я купил десять акров земли и небольшой дом в округе Пуи».

Мастер Ван на мгновение был ошеломлен, прежде чем рассмеяться. «Ты стал умнее. Это хорошо.»

«Вы хотите сыграть свадьбу в семье Хэн?»

«Они воспитали меня, какими бы плохими и подлыми они ни были, я могу только поклоняться им!»

Другого пути не было.

Если только он не хотел быть бессердечным человеком.

II

II

Мастер Ван на мгновение замолчал. «Вы правильно сделали.»

Как в жизни могло всё пойти так, как хочется?

Как и сказал Хэн И, каким бы подлым и порочным он ни был, его воспитали.

Семья Хань также заказала для Хань Цяо шкаф и кровать, чтобы не привозить их в город.

Они пробудут всего три дня, и город не сможет их разместить.

— Тогда что ты планируешь сделать на банкете?

«Шестнадцать блюд. За кухню будет отвечать шеф-повар ресторана. Белый чай будет приготовлен, когда вы купите овощи.

Несмотря ни на что, ему пришлось торжественно жениться на Хань Цяо.

«Ты приготовила свадебное платье? Хотите купить готовое изделие или вышить сами?»

II

II

Хэн И никогда не был женат, так откуда ему об этом знать?

«Где корона феникса? Вы готовы?»

Хэн И покачал головой.

«До твоей свадьбы осталось всего десять дней. Ты ничего из этого не приготовил?

Хэн И больше не мог сидеть на месте.

В городе определенно не было ничего хорошего.

Он решил сначала поехать в город.

В последний раз, когда он охотился на тигра, семья Фэн подарила ему 500 таэлей серебра, и он купил поместье за ​​300 таэлей серебра. У него еще оставалось 200 таэлов серебра. Он планировал сохранить его для своей свадьбы.

«Хозяин, я не останусь после ужина».

II

II

Мастер Ван не ожидал, что этот ребенок будет так волноваться.

Они уже согласились остаться, но теперь уезжали.

— Ладно, я тебя тоже не задержу. Ешь ешь..»