Глава 62–62: Чаша с лекарством

Глава 62: Чаша лекарства

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Честно говоря, и к лучшему, что она не родила этого ребенка.

Независимо от того, касалось ли это и Хань Цяо, и Хэн И, семья Хань не пыталась убедить Хань Цяо.

Хан Юаньши подошел. Дома она родила нескольких внуков и внучек, а также следила за выкидышем у невестки.

В доме Хань Цяо выпила лекарство и еще не начала капризничать, поэтому приготовила горячую воду на кухне.

Этот период заключения был довольно раздражающим. Хэн И хотел, чтобы она приходила, готовила трехразовое питание и стирала одежду. Он не мог позволить детям делать всю работу.

Более того, после того, как у Хань Цяо случился выкидыш, она также могла воспользоваться возможностью, чтобы выздороветь.

Внутри дома.

Хань Цяо лежала на кровати, а Хэн И держал ее за руку.

Он наблюдал, как она сначала была спокойной, а потом страдала от боли. Ее лоб был покрыт потом, и она даже издала легкий стон. От боли ее обычно нежное лицо постепенно исказилось.

Его пригласил из комнаты Хань Юаньши.

Старшая тетя и вторая тетя тоже пришли на помощь. Хэн И стоял у двери, наблюдая, как они входят и выходят. Таз в его руке был залит кровью.

Он больше не выдержал и нашел место, где присесть.

В голове у него гудело.

На самом деле он знал, что сможет воспитать ребенка, если она его родит.

Однако Хань Цяо на самом деле не хотел этого ребенка. Он был немного рад, что она порвала все связи с Сунь Имином.

Лекарство, прописанное старым доктором, было действительно невыносимым. Вечером Хань Цяо почувствовала прилив горячей крови, когда села на писсуар.

Затем боль в животе внезапно исчезла.

Когда она вздохнула с облегчением, ее глаза не могли не покраснеть.

Слезы мгновенно потекли из уголков ее глаз.

Хан Юаньши быстро успокоил ее: «В будущем проживи хорошую жизнь с Хэн И. Рано или поздно у тебя появятся дети».

«Хорошо.»

Хан Цяо кивнул.

Это был ее собственный выбор. Она не могла никого винить.

После того, как он закончил собирать вещи, появилась еще одна миска с лекарством.

Посреди ночи Хань Цяо проснулся и у него случилась очередная кровопотеря. По словам Хань Юаньши, это было сделано для того, чтобы навести порядок.

В последующие дни она не могла жить без лекарств.

Когда врач пришел сменить повязку Хэн И, он проверил ее пульс.

«Позаботьтесь о себе. Со своим телом ты, возможно, не вынесешь этого, даже если действительно родишь этого ребенка. Берегите себя и выздоравливайте.

Ты сможешь снова забеременеть очень скоро после того, как выйдешь замуж».

Из-за инцидента с Хань Цяо 15-е число месяца было нехорошим.

Утром Белый Чай прислал из уездного города лунные лепешки, а также немного приготовленной еды. Хань Цяо попросил Сунь Сю отправить часть семье Хань, бабушке и дедушке, оставив остальную часть еды им.

Белый Чай готовить не умел, но умел делать всю работу по дому. Кулинарные навыки Сунь Сю и Сунь И были довольно хорошими, поэтому Хань Цяо был уверен, что позволит им делать все, что они захотят.

Поскольку она хорошо питалась, хорошо поправилась и принимала лекарства для выздоровления, Хань Цяо выглядела намного лучше.

Трое детей, казалось, за ночь снова пришли в себя.

Хэн И становился все более и более молчаливым. Когда он сидел в комнате Хань Цяо, никто не знал, о чем он думал.

После Праздника середины осени раны Хэн И уже зажили. Утром он вышел с белым чаем и вернулся вечером. Он вручил Хань Цяо ключ, два документа и чертеж.

II

Хань Цяо взял его и спросил: «Ты получил это в обмен на охоту на тигра?»

«Да!» Хэн И кивнул.

Хань Цяо хотел спросить его, стоит ли оно того. Однако она посчитала, что задавать такой вопрос было бы претенциозно.

Ради кого он рисковал своей жизнью? Она слишком хорошо это знала.

«Где мы поженимся?» — спросил Хан Цяо.

«Я поеду в город, чтобы посмотреть. Если там не будет подготовки, мы поженимся в резиденции в округе Пуи».

«Нет!

Это

Хань Цяо прервал Хэн И. «Дело не в том, что я тебе не доверяю. Я просто не доверяю твоей семье.

«Вы тоже это видели. Такие, какие они…»

Хан Цяо на мгновение задумался и сказал: «Тебе следует съездить в город и посмотреть. Просто делай, как мы сказали».

Он женится в городе Нинхэ и переедет в деревню Сишань.

Хань Цяо и Хэн И не знали, что в городе Нинхэ распространились слухи о том, что у них двоих ночью завязался роман.

Иначе как могла женщина осмелиться упомянуть о разводе? Ей это даже удалось.

17 августа

Белый Чай отвез карету к семье Хэн в город Нинхэ.

Как только карета остановилась, Мать Чжэнь вышла из дома. «Хэн И?»

Она сначала удивилась, потом ее глаза наполнились радостью.

Она подошла и хотела сказать несколько слов Хэн И, но он проигнорировал ее и вошел в семью Хэн.

Семья Хэн была грязной повсюду, а старуха Хэн проклинала своих невесток за то, что они не работали.

Дети ринулись к Хэн И. «Дядя, дядя, когда ты собираешься отвезти нас в дом семьи Хань поесть?»

II

II

Хэн И молчал.

Когда он был в семье Хань, он никогда не видел, чтобы какой-либо ребенок из семьи Хан думал о еде других людей.

Сунь Сю, Сунь И и Сунь Кэ были еще более прилежными. Они работали вместе, чтобы правильно и чисто привести дом в порядок.

Они даже хорошо ухаживали за огородом во дворе.

Когда старуха Хэн увидела Хэн И, она разрыдалась. «Старый Пятый, ты наконец вернулся. Ты такой жестокий. Ты бросил своих родителей ради лисицы.

«Вы не знаете, что говорит о вас внешний мир, ребята. Это действительно некрасиво…»

II

II

Хэн И молчал.

Белая Чайка, стоявшая у входа во двор, была ошеломлена, думая о том, чтобы остановить карету у дома Брокера.

«Пятый брат!

II

«Какие бы слухи ни распространялись снаружи, лучше всего, чтобы они не имели к тебе никакого отношения. В противном случае…»

Хэн И огляделся вокруг.

Его глаза были наполнены безжалостностью и намерением убийства. «Ты не отпустишь меня легко и не столкнешь меня в ад. Тогда давай отправимся в ад вместе!»

«Моя дешевая жизнь для двадцати или около того членов семьи Хэн, она того стоит!»

Напуганная словами Хэн И, старуха Хэн отступила на несколько шагов.

Она схватилась за грудь и дрожала, не в силах говорить.

«Я всегда держу свое слово». Хэн И развернулся и вышел.

Белый Чай быстро пригласил его в карету.

Он отвез карету в магазин брокера.

В семье Хэн старушке Хэн потребовалось много времени, чтобы прийти в себя и заплакать.

Она была действительно шокирована намерением убийства в глазах Хэн И.

Она вошла в дом и нашла старика Хэна. «Старик, старик, ты меня услышал? Он сказал, этот неблагодарный ублюдок сказал…

Если она не позволит ему жить хорошо, он убьет их.

Старик Хэн услышал его.

Все они говорили, что над честными людьми нельзя издеваться. Когда честные люди были в ярости, они не узнавали своих родственников.

Когда Хэн И сказал это, старуха Хэн не только испугалась, но и он сам.

Старик Хэн тоже боялся.

Когда человек игнорировал все, это было самое страшное.

Хэн И прибыл в магазин брокера.

Узнав, что третий брат Ху ушел, а отец Ху нездоров, его зять помогал заботиться о нем в течение двух дней.

Он понял, кем он был, когда увидел Хэн И. — Зять вышел.

«Как здоровье дяди?»

Этот материал, созданный n0v@lbin☆, защищает нераскрытую информацию.

Зять Ху Лаосаня покачал головой. «Просто так это нехорошо».

«Пойду посмотрю!»

Однако Хэн И просто сидел и не знал, что сказать.

С другой стороны, отец Ху поблагодарил Хэн И за женьшень, который он дал ему в прошлый раз, и сказал, что после его приема его тело почувствовало себя намного лучше. Он спросил, когда Хэн И женится? Он приходил и просил выпить свадебного вина.

«Третий день сентября. Оно должно проходить в ресторане. Тогда приходи.

«Хорошо хорошо. Хэн И, ты, должно быть, счастлив». Отец Ху похлопал Хэн И по руке.

Он видел, как рос этот ребенок. Он был честен и послушен. Он был редким хорошим ребенком.

Семья Хэн была бессердечной…

— Ты был у своего хозяина?

Хэн И покачал головой.

Тогда Хэн И привел свою жертву к своему хозяину, и старуха Хэн устроила сцену. Затем его хозяин прервал все контакты с Хэн И и не позволил ему прийти.

«Хэн И, твой хозяин хорошо к тебе относился..»