Глава 8

Глава 8

Владелец магазина пристально посмотрел на Хань Цяо.

Голос Хань Цяо был спокойным, ни раболепным, ни властным. — Я не буду скрывать это от тебя, лавочник. Все книги, которые я вам продала, были написаны моим мужем. Он может быть и грамотен, но из-за невезения не смог сдать первый уровень императорского экзамена и впал в депрессию».

«Два дня назад у меня состоялась хорошая дискуссия. Мы решили продавать книги дома и зарабатывать деньги, переписывая новые».

Услышав это, интерес лавочника возбудился. Он пробормотал: «У тебя дома еще достаточно письменных принадлежностей?»

«Да, но статья Сюань немного грубовата», — честно сказал Хань Цяо.

Сунь Имин давно перестал читать и писать, но не отказался от своих письменных принадлежностей.

Он всегда жаловался, что у него ничего не получается, но это потому, что он никогда не старался достаточно сильно. Он даже никогда не выходил за советом. Такой человек хотел сдать императорский экзамен? Дай мне передохнуть.

«В таком случае я могу дать вам сюаньскую бумагу, чернила и книги для копирования. Цена… — Лавочник хотел сказать больше, но заколебался.

Бизнесмены всегда хотели получить лучшие товары по самой низкой цене.

Хань Цяо понял, что имелось в виду. «Продавец, назови цену».

«Я заплачу твоему мужу сто монет наличными за экземпляр «Тысячи символов».

«Можете ли вы дать мне расческу для волос?» — спросил Хань Цяо.

«Да.»

После переговоров о цене Хань Цяо взял достаточно бумаги и чернил на десять экземпляров.

Она пообещала прислать копию книги завтра до захода солнца.

— Могу я узнать ваше имя, мадам?

Поскольку Сунь Имин была кандидатом в ученые, владельцу магазина имело смысл называть ее мадам.

«Фамилия моего мужа — Сан».

Владелец магазина сразу понял, кто такой Хань Цяо.

В городе Нинхэ было не так много людей по имени Сунь, которые так долго пытались и не смогли сдать экзамен.

«Моя фамилия Се. Берегите себя, мадам Сан.

«Спасибо, что уделили время, лавочник».

Хань Цяо и Сунь Сю вышли из книжного магазина и направились домой.

Сунь Сю была так взволнована, что ее глаза покраснели. «Мать…»

«Мы не можем безрассудно использовать эти деньги», — мягко сказал Хань Цяо.

Сунь Сю поспешно кивнул.

Хань Цяо рассмеялась и погладила ее по голове. «Я имею в виду, чтобы посторонние не знали, что у нас есть деньги. Мы должны тратить деньги только на то, что нам нужно. Мы должны быть готовы к тому, что нас выгонят из дома Солнца».

«Мы, три сестры, последуем за тобой», — сказала Сунь Сю.

— Я знаю, но ты также знаешь, что если мы с твоим отцом расстанемся, взять тебя с собой будет непросто, поэтому нам нужен более тщательный план. Мы должны действовать осторожно».

Тихий кивок Сунь Сю показал, что она поняла.

«Я выполню все, что запланировала Мать».

«Хорошая девочка».

Сунь Сю был немного удивлен похвалой. На ее лице появилась смущенная улыбка, и она не могла пошевелиться ни на мгновение.

Это был первый раз, когда мать хвалила ее.

Она была одновременно шокирована и тронута.

Хань Цяо пошел домой с ребенком.

В этот момент на заднем дворе дома Линь Хэн И встречался с племянницей домовладельца Линя.

«Вы тот охотник, о котором говорил мой дядя?» У Чжилань наклонила голову и презрительно посмотрела на Хэн И.

Сначала ей не понравился Хэн И, поэтому она не стала утруждать себя вежливостью.

«Да.» Хэн И мало что мог сказать.

У него не было опыта ухаживания за дамами.

То, что У Чжилань он не нравился, было до боли очевидно.

— Так ты охотник? Вы зарабатываете на жизнь охотой? Ваша семья вся живет в одном доме? И все заработанные деньги ты отдаешь матери на хранение?

Хэн И кивнул.

У Чжилань поджала губы. Теперь она даже мало его уважала.

— Тогда у тебя есть накопленные деньги?

Хэн И покачал головой после минуты молчания.

«…»

У Чжилань гневно рассмеялся. «У тебя ничего нет. Какое право имеет охотник жениться на мне? Знаешь, ты немного не в своей лиге. Ты даже не достоин нести мои туфли».

Посмеявшись над ним, она хлопнула рукавами и потопала оттуда.

Хэн И остался на месте. Его лицо не выражало никаких эмоций.

Никакого гнева. Никаких опасений. И даже не стыдно.

Он спокойно нашел домовладельца Линя и попрощался с ним.

Хозяин Лин был довольно вежлив. «Как это было? Ты видел мою племянницу?

Хэн И кивнул. «Спасибо за ваши добрые намерения, мастер Лин. Я не достоин. Я сейчас уйду».

Сказав это, он ушел.

Хозяин Линь на мгновение был шокирован. Он позвал кого-то, чтобы спросить, что случилось. Когда он узнал, как жестоко его племянница обошлась с Хэн И, как она издевалась и унижала его, его охватила неконтролируемая ярость: «Идиот!»

Если этот Хэн И действительно был таким бесполезным неудачником, то он не заслуживал своей племянницы.

«Он не знает, что для него хорошо. Он должен винить только себя, что отказался от этого прекрасного предложения.

Хозяин Лин вздохнул. Привязь к источнику этих данных находится в n0v3lb!n★.

Хань Цяо вернулся домой с Сунь Сю. Сунь Кэ немедленно вышел вперед. «Мама, мы туда не заходили».

«Кто-то стучится в дверь?» — спросил Хань Цяо.

Сунь Кэ покачала головой.

Ее сверкающие глаза были очень милыми.

Хан Цяо погладил ее по голове. «Иди поиграй».

Она позвала Сунь И и Сунь Сю в дом и дала им денег, чтобы они купили овощи и мясо.

«У нас дома еще есть мука. Иди и купи мяса. Если есть лук-порей, купите немного лука-порея и яйца. Еще купи немного карамели.

Когда Сунь Кэ услышала слово «карамель», ее глаза загорелись жизнью.

Она до сих пор помнила конфеты, которые ела на Новый год. Они были сладкими и вкусными.

Она с нетерпением посмотрела на Хань Цяо, желая пойти со своими двумя сестрами.

Хань Цяо планировал преподать Сунь Имину урок позже. Возможно, детям не лучше оставаться дома, когда она это делает. «Иди со своими двумя сестрами. Оставайтесь с ними всегда. Держи сестру за руку.

«Ладно ладно. Я сделаю, как ты говоришь», — неоднократно обещал Сунь Кэ.

Она последовала за своими двумя сестрами к двери.

Хань Цяо вошел в кабинет.

Красные глаза Сунь Имина пристально посмотрели на нее.

Она вытащила ткань изо рта Сунь Имина. Рот Сунь Имина болел, и он с трудом выплюнул: «Сука!»

«Шлепок.»

Хань Цяо подняла руку и дала ему пощечину.

Сунь Имин получил настолько сильный удар, что у него закружилась голова. Он посмотрел на Хань Цяо с гневом и ненавистью, как будто совершенно не понимая, почему его только что ударили.

«Я не ударил тебя по лицу вчера; все это было око за око. Я ударил тебя сегодня по лицу, потому что ты меня отругал. Если ты посмеешь еще раз так говорить, я не только разобью тебе лицо, но и оторву тебе рот».

Голос Хань Цяо не был тяжелым, но каждое сказанное ею слово было кристально чистым.

Это было предупреждение Сунь Имину.

После сегодняшнего дня у него не останется ни капли достоинства.

Сунь Имин был в ярости. Он поджал губы и не произнес ни слова.

— Я тебя пока развяжу. Вы идете в туалет, умываетесь, полоскаете рот и идете на кухню завтракать. После этого ты вернешься сюда, чтобы сделать для меня копии «Тысячи символов».

Говоря это, она развязала веревку.

«Не думай о побеге. Если ты выбежишь, я выйду на улицу и сообщу всем, что ты импотент и заразился венерическим заболеванием».

«А если этого будет недостаточно, я пойду в начальство и заявлю на тебя за списывание, когда ты тогда был студентом-экзаменатором…»

«Ты говоришь ерунду», — выругался Сунь Имин.

На лице Хань Цяо появилась подлая улыбка. «Да, я говорю ерунду, но найдутся люди, которые мне поверят, вы знаете».

«Может быть, один или два твоих негодяя вылезут и дадут показания против тебя».

Сунь Имин указал на Хань Цяо и был так зол, что не мог говорить.

Действительно, она была права.

Если бы она осмелилась пойти к властям и обвинить его в жульничестве, когда он был экзаменуемым, обязательно нашлись бы люди, которые вышли бы и присоединились к ней.

«Хех. «Хань Цяо хихикнула, взяв веревку.

У Сунь Имин не было другого выбора, кроме как сделать то, что она сказала. Он не осмелился подвергнуть ее испытанию.

Все, что он мог сделать, это терпеть боль и подняться на ноги. Прислонившись к стене, он пошел в ванную на заднем дворе.

Затем он медленно вернулся за водой, чтобы прополоскать рот и вымыть лицо.

На столе стояла миска. Каша в миске была уже густой. Он был очень голоден, поэтому не собирался быть придирчивым. Когда он сел на скамейку, у него так сильно заболела задница, что он вскочил и безудержно заплакал.

Он не мог сидеть, поэтому кашу приходилось есть стоя.

В нем не было еды. Оно было липким, и его было трудно глотать. В то же время у него не было другого выбора, кроме как поесть.

Сунь Имин услышал снаружи сильный шум. Он высунул голову из окна и увидел, как его одежду выбрасывают одну за другой.

Он был так напуган, что бросил миску и подбежал, чтобы спросить: «Хань Цяо, что ты делаешь?»