Глава 9
Взглянув на Сунь Имина, Хань Цяо твердо сказал: «Я выбрасываю весь мусор».
«Но это моя одежда».
Хан Цяо кивнул. «Да, это твоя одежда. То, что я выбрасываю, действительно твоя одежда. Не только твою одежду, я выбрасываю все, что принадлежит тебе».
«Отныне этот дом принадлежит мне. Я не хочу видеть ничего, что принадлежит тебе».
Сунь Имин был человеком, который запугивал слабых и боялся сильных.
Когда он впервые ударил Хань Цяо, он запаниковал. Но когда стало ясно, что Хань Цяо не собирается оказывать никакого сопротивления или возвращаться к своей семье, чтобы жаловаться, он почувствовал себя достаточно смелее и ударил ее во второй раз, в третий раз и так далее.
Теперь, когда Хань Цяо избил его, связал, как пельмени, и бросил на ночь в кабинет – не говоря уже обо всех других угрозах – те немногие силы воли, которые у него остались, исчезли.
Он открыл рот, желая заговорить.
— Лучше не испытывай меня, а то я продам всю твою одежду, и ты сможешь ходить голой. Голос Хань Цяо был жестоким, но холодным.
Сунь Имин был так напуган, что отступил назад и не осмелился ничего сказать.
«Ты поел?» — спросил Хан Цяо.
«…» Сунь Имин молчал.
«Если вы закончили есть, скопируйте для меня «Классику тысячи символов». Если ты не закончишь делать десять копий к наступлению темноты, даже не думай о еде сегодня вечером, — крикнул Хань Цяо хриплым голосом.
— Я еще не закончил есть.
Сунь Имин вернулся на кухню, чтобы доесть кашу.
Холодно усмехаясь, Хань Цяо продолжал избавляться от всего в доме. Будь то Сунь Имин или Хань Цяо, все это было выброшено во двор: соломенные циновки на кровати, соломенные подушки, все. Когда их всех выбросили, она прислонилась к двери, чтобы отдышаться.
Увидев, что Сунь Имин все еще слоняется без дела, она взревела: «Сунь Имин, ты хочешь умереть?»
Сунь Имин задрожала. — Я… я пойду и напишу это сейчас.
В глубине души он проклял эту строптивую.
На днях он разведется с ней.
— И тебе лучше писать серьезно. Если ты напишешь кучу чепухи, чтобы обмануть меня… — сказал Хан Цяо, затем на мгновение остановился.
Она взяла пеньковую веревку в кабинет и повесила ее на балку комнаты.
«Если ты посмеешь меня обмануть, я повешу твою голову на эту пеньковую веревку, как собаку».
Сказав эти резкие слова, Хань Цяо пошел за водой, чтобы вымыть дом.
Ее вообще не волновал Сунь Имин.
Сунь Имин посмотрел на пеньковую веревку, упавшую на балку крыши. Его сердце дрогнуло.
Угрюмо он сел за стол, не обращая внимания на боль в заднице, и начал переписывать экземпляры «Классики тысячи символов».
Давно он ничего не писал. Когда он писал первую копию, он был еще неопытен, но к тому времени, когда он добрался до второй, качество значительно улучшилось. Его почерк тоже стал намного ровнее.
Тем временем Хань Цяо убрался в доме и вытер всю пыль тряпкой. Бумага в оконной раме пожелтела, поэтому она сорвала ее и тщательно постирала.
Она позаботилась о том, чтобы не оставить без внимания шкаф и стол.
Хань Цяо болела с головы до пят и так устала, что задыхалась.
Она не забыла вернуться в кабинет и посмотреть, серьезно ли Сунь Имин пишет.
Увидев, как она вошла, Сунь Имин немного растерялся. Он так нервничал, что на мгновение забыл, как писать.
Он настороженно посмотрел на Хань Цяо.
Если бы она подняла руку, он боялся, что она ударила бы его.
Но Хань Цяо полностью проигнорировал его. Убедившись, что «Тысяча символов», которую он скопировал, правильна и аккуратна, она вышла из кабинета и продолжила наводить порядок.
«Уф». Сунь Имин вздохнул с облегчением.
Глядя на пустой кабинет, Сунь Имин не мог сдержать приступы меланхолии.
Когда-то здесь был его кабинет. Там были книги всех размеров, и даже если они не представляли никакой ценности, то, по крайней мере, были аккуратно разложены.
«…»
Вены на тыльной стороне его руки, державшей кисть, вздулись. Сами руки дрожали. Прошла минута молчания, затем он вздохнул и продолжил писать.
«Мама, мама, мы вернулись».
Послышался стук в деревянную дверь. Хань Цяо бросился открывать его.
Лица трех дочерей светились радостью. Уголки их глаз и брови выражали густые улыбки.
Сунь Сю несла в руке корзину. Он был покрыт старой синей тканью.
«Заходите быстрее», — сказал Хань Цяо.
Одна за другой три дочери вошли во двор. Но как только Хань Цяо собиралась закрыть дверь, она увидела проходившего мимо Хэн И с неряшливым выражением лица.
Хань Цяо автоматически закрыл дверь.
Три сестры посмотрели на кучу одежды и прочего хлама, лежащего на земле. Они были весьма шокированы.
«Я привожу это место. Я хочу, чтобы обо всех этих вещах позаботились. Приходи и помоги мне после ужина.
Затем она спросила трех девушек, что они купили.
«Мы купили свинину, лук-порей и зеленый лук. Мы также купили немного карамели для Кэ», — сказала Сунь Сю, возвращая оставшиеся деньги Хань Цяо.
«Я потратил 32 денежные монеты на свинину, 10 на лук-порей и зеленый лук и 80 на карамель».
Хань Цяо дал им 100 монет. Теперь осталось 50.
Больше она ничего не сказала, только взяла его и положила в свою старую сумочку.
«Мама, я пойду нарезать мясо и приготовить лапшу», — сказала Сунь Сю, забирая корзину спиной на кухню.
«Дорогая Сю», — остановил ее Хань Цяо. «Карамель предназначена не только для Ке; это и для тебя, и для Йи. Вы трое разделяете это.
Глаза Сунь Сю и Сунь И показали, насколько они были довольны.
Сунь Кэ последовал за ним. «Старшая сестра, вторая сестра, давайте есть конфеты!»
В конце концов, угодить детям несложно.
Даже Сунь Сю и Сунь И, какими бы разумными и послушными они ни были, были более чем счастливы засунуть в рот кусочек карамели.
«Это так мило. Не только для языка, но и для сердца, — пробормотал Сунь И. Привязь к источнику этих данных находится в n0v3lb!n★.
Сунь Сю улыбнулся Сунь И.
«Я приготовлю лапшу, ты нарежешь свинину, а Ке сможет собрать лук-порей и лук. Сейчас мы приготовим пельмени, а потом поможем маме постирать одежду».
Сунь И согласился.
Сунь Кэ взял кусок карамели и побежал искать Хань Цяо, который был занят уборкой дома. «Мама, мама, попробуй карамельки, она такая сладкая!»
Хань Цяо открыла рот и шлепнула туда конфету. Это было действительно очень сладко.
— А теперь иди поиграй.
Сунь Кэ снова убежал.
Наслаждаясь сладким ароматом, который все еще оставался у нее во рту, Хань Цяо взглянула на окно. Все, что она видела, это старый дом. Кровать, стол, шкаф – все было старое.
Пока она была жива, она отвечала за троих детей.
Она должна была хорошо о них заботиться и правильно воспитывать.
Конечно, ни то, ни другое не будет легким.
К счастью, трое детей слушались каждого ее слова и не жаловались. Это избавило ее от многих неприятностей.
Юный голос Сунь Кэ лился сквозь стены. — Сестра, как пельмени?
«Как вы думаете, какой из них лучше? Пельмени с яйцом и луком-пореем или пельмени со свининой?
Для этих детей, которые никогда раньше не ели хорошо, одной мысли о еде было достаточно, чтобы они проголодались.
«Они оба хороши. Вы узнаете, когда попробуете их». Сунь Сю с довольно нахальной улыбкой ущипнула младшую сестру за нос.
Она бросила взгляд на дверь кабинета, и не без некоторой опаски.
Оно было плотно закрыто. Она не знала, что происходит внутри. Возможно, это ее беспокоило, но этого было недостаточно, чтобы пролить дождь на ее парад; она была счастлива.
И она очень надеялась на будущее.
У ее матери теперь были деньги. Она могла защитить себя и своих сестер. Даже если бы их выгнали, ей, по крайней мере, не пришлось бы ночевать на улице или становиться нищей.
— Тогда я возьму еще два.
Сунь Кэ попыталась посчитать на пальцах, но не знала, сколько съест.
Сунь И закончил нарезать мясо. «Старшая сестра, остальное я оставлю тебе. Я собираюсь помочь маме убрать дом».
— Мы присоединимся к тебе через некоторое время.
Эти слова привлекли внимание Сунь Сю.
В ее сердце было неописуемое чувство. То, что когда-то было чистым онемением, вернулось к теплу.
Мгновение спустя она кивнула. «Понятно.»
Сунь И вымыла руки в тазу, а затем вылила воду из кухни.
Когда ее нога переступила порог центральной комнаты, ее взгляд был устремлен в сторону двери кабинета. Она была закрыта, поэтому она не могла видеть, что происходит внутри.
Это развеяло некоторые из ее страхов.
Она продолжила идти, теперь немного быстрее, и обнаружила Хань Цяо, склонившегося над вытиранием кровати. «Мама, позволь мне помочь тебе».
Хань Цяо посмотрел на Сунь И. — Ты закончил нарезать мясо?
«Да, дело сделано. Однако Большая Сестра еще не закончила готовить тесто. Когда она будет готова приступить к приготовлению пельменей, я пойду ей помочь».
Сунь И увидел, что вода в ведре немного грязная. «Мама, я вынесу ведро с водой».
Твердыми и быстрыми шагами она вынесла ведро с водой из дома.
Хань Цяо схватилась за кровать и поднялась на ноги. На ее лице появилась самая мягкая улыбка в мире.